Memory Alpha

Bearbeiten von

Der große Abschied (Episode)

1
  • Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere d…
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 25: Zeile 25:
 
== Inhaltsangabe ==
 
== Inhaltsangabe ==
 
=== Kurzfassung ===
 
=== Kurzfassung ===
Die Enterprise fliegt zu einem Treffen mit den [[Jarada]]. Picard soll die Insektenwesen in ihrer Sprache fehlerfrei begrüßen. Um die Ansprache möglichst erholt halten zu können, entspannt sich Picard bis zu deren Ankunft auf dem [[Holodeck]] und nimmt die Rolle des Privatdetektivs [[Dixon Hill]] ein. Begeistert von der realistischen Simulation lässt er sich bei einem zweiten Besuch von Data, Dr. Crusher und dem Historiker [[Whalen]] begleiten. Als die Jarada das Schiff scannen, kommt es auf dem Holodeck zu einer Fehlfunktion. Die vormals harmlose Scheinwelt wird daraufhin für den Captain und seine Begleiter zur gefährlichen Realität, die sie nicht mehr verlassen können. Der Verbrecher [[Cyrus Redblock]] bedroht Picard und die anderen, da dieser sie für Dixon Hill und seine Mitarbeiter hält. Whalen wird angeschossen und schwer verletzt.
+
{{Brauche Kurzfassung|TNG}}
 
Währenddessen versuchen Geordi LaForge und Wesley die Fehlfunktion zu beheben und die vier aus dem Holodeck zu befreien. Wesley findet schließlich den Fehler und kann die Störung beheben. Whalen kann gerettet werden und der Captain hält gerade noch rechtzeitig eine fehlerfreie Begrüßungsrede.
 
 
 
=== Langfassung ===
 
=== Langfassung ===
 
{{Brauche Langfassung|TNG}}
 
{{Brauche Langfassung|TNG}}
Zeile 39: Zeile 39:
 
Der [[Jean-Luc Picard|Captain]] bereitet sich auf das Treffen mit den [[Jarada]] vor, was ihn ziemliche Anstrengung kostet, da er die Begrüßung in der fremden [[Sprache]] fehlerfrei lernen muss. [[Deanna Troi]] schlägt ihm etwas Entspannung auf dem [[Holodeck]] vor und Picard freut sich bereits seit Tagen auf seinen [[Dixon Hill|Dixon-Hill]]-[[Holoroman]].
 
Der [[Jean-Luc Picard|Captain]] bereitet sich auf das Treffen mit den [[Jarada]] vor, was ihn ziemliche Anstrengung kostet, da er die Begrüßung in der fremden [[Sprache]] fehlerfrei lernen muss. [[Deanna Troi]] schlägt ihm etwas Entspannung auf dem [[Holodeck]] vor und Picard freut sich bereits seit Tagen auf seinen [[Dixon Hill|Dixon-Hill]]-[[Holoroman]].
   
[[Datei:TNG 1x12 Titel (Deu-Eng).jpg|thumb|left|]]In die Hologeschichte taucht Picard als Privatdetektiv der [[1940er]] ein, ohne sich umgezogen zu haben. Das erste Engagement erhält er von [[Jessica Bradley|einer Frau]], die umgebracht werden soll. Er genießt nach dem Verlassen der Frau noch das Ambiente und verlässt das Holodeck, gerade als [[Felix Leech]] in sein Büro kommen wollte.
+
In die Hologeschichte taucht Picard als Privatdetektiv der [[1940er]] ein, ohne sich umgezogen zu haben. Das erste Engagement erhält er von [[Jessica Bradley|einer Frau]], die umgebracht werden soll. Er genießt nach dem Verlassen der Frau noch das Ambiente und verlässt das Holodeck, gerade als [[Felix Leech]] in sein Büro kommen wollte.
   
Bei der Stabsbesprechung über das Treffen mit den Jarada ist Picard euphorisch über das Holodeck und lädt alle ein, ihn zu begleiten. Zurück zum Thema wird Picard noch einmal bewusst gemacht, wie wichtig die korrekte Aussprache ist. Nach der Besprechung ist [[Data]] neugierig auf Dixon Hill geworden, als [[Geordi La Forge|Geordi]] ihn als "[[Sherlock Holmes]] des [[20. Jahrhundert]]s" bezeichnet.
+
Bei der Stabsbesprechung über das Treffen mit den Jarada ist Picard euphorisch über das Holodeck und lädt alle ein, ihn zu begleiten. Zurück zum Thema wird Picard noch einmal bewusst gemacht, wie wichtig die korrekte Aussprache ist. Nach der Besprechung ist [[Data]] neugierig auf Dixon Hill geworden als [[Geordi La Forge|Geordi]] ihn als "[[Sherlock Holmes]] des [[20. Jahrhundert]]s" bezeichnet.
   
Für den nächsten Besuch des Holodecks nimmt Picard auch den Historiker [[Whalen]] und Data mit; [[Beverly Crusher]] sollte später folgen. Beim Blättern in einer Zeitung erfährt Picard, dass seine Auftraggeberin getötet wurde. Kurz darauf wird er wegen des Verdachts auf Mord festgenommen.
+
Für den nächsten Besuch des Holodecks nimmt Picard auch den Historiker [[Whalen]] und Data mit; [[Beverly Crusher]] sollte später folgen. Beim blättern in einer Zeitung erfährt Picard, dass seine Auftraggeberin getötet wurde. Kurz darauf wird er wegen des Verdachts auf Mord festgenommen.
   
 
Zeitgleich wird die [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|''Enterprise'']] von den Jarada durchleuchtet, was zu einigen Fehlfunktionen führt. Als die Jarada schließlich Kontakt aufnehmen, fordern sie Picards Anwesenheit und weisen [[William Riker|Rikers]] Antwort ab.
 
Zeitgleich wird die [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|''Enterprise'']] von den Jarada durchleuchtet, was zu einigen Fehlfunktionen führt. Als die Jarada schließlich Kontakt aufnehmen, fordern sie Picards Anwesenheit und weisen [[William Riker|Rikers]] Antwort ab.
Zeile 58: Zeile 58:
   
 
==Dialogzitate==
 
==Dialogzitate==
{{Dialogzitat|
+
{{Dialogzitat||über die Sprache der Jarada|Picard|Sowas nennt sich nun Sprache!|Troi|Sie schreiben ‚König‘ mit einem ‚g‘ am Ende.|Picard|Ich schreib`s am liebsten mit ‚ch‘, aber wann schreib ich das Wort schon.||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
über die Sprache der Jarada
+
{{Dialogzitat|Picard|Und dann, als ich durchs Fenster auf die Straße runterblickte, sah ich dort tatsächlich: Automobile!|Worf|Automobile?||Picard bestätigt|Data|Ein altmodisches Transportgerät. Wurde auf der Erde eine Zeit lang viel benutzt.|Worf|Aha.|Data|Galt auch als Statussymbol für Reichtum und Männlichkeit. Ein wichtiger Bestandteil bei Paarungsritualen der Teenager.||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
;Picard:Sowas nennt sich nun Sprache!
+
{{Dialogzitat||Zeitungsverkäufer über Data|Zeitungsverkäufer|Hey Dix, wer ist eigentlich dieser Kerl? Der stammt nicht aus unserer Gegend, oder?|Picard alias Dixon Hill|Nein, nein, tatsächlich nicht. Er ääh kommt aus ähm aus äh…Südamerika!|Zeitungsverkäufer|Jaaa…ja das sieht man deutlich.||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
;Troi:Sie schreiben ‚König‘ mit einem ‚g‘ am Ende.
+
{{Dialogzitat|Dr. Crusher|Wo ist denn Captain Picard?|Data|Hmm, der liegt auf Eis.|Dr. Crusher|Wie bitte?|Data|Er wird weichgekocht.|Dr. Crusher|Was soll das, er ist doch keine Kartoffel?|Whalen|Er wird verhört.||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
;Picard:Ich schreib`s am liebsten mit ‚ch‘, aber wann schreib ich das Wort schon.
+
{{Dialogzitat|Picard|Im Moment habe ich dringende Dinge zu erledigen.|Inspektor|Blond oder brünett?|Picard|Ja, es ist eine sie, und ihr Name ist Enterprise.|Inspektor|Klingt sehr nach einem leichten Mädchen!||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
<small>TV-Synchronfassung</small>
+
{{Dialogzitat|Leech|Sag mal, Kleiner, wo hat man dich ausgebrütet?|Data|Ich wurde auf einem Planeten geschaffen, der &hellip;||unterbricht ihn|Picard|Data!|Data|Südamerika!||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
}}
+
{{Dialogzitat|La Forge|Na Data, wie war's?||Data zieht den Hut leicht hoch und setzt sich lässig auf seinen Stuhl vor dem Steuerungspult|Data|Es regnete in der Stadt unten an der Bucht &hellip; ein heftiger Regen &hellip; heftig genug, um allen Abschaum wegzuwaschen.|Picard|Data!||Data setzt sich schnell normal hin|Data|Entschuldigung, Sir!||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
{{Dialogzitat|
+
{{Dialogzitat|Picard|Mr. La Forge.|La Forge|Sir?|Picard|Geben Sie Gas!||<small>TV-Synchronfassung</small>}}
über die Sprache der Jarada
 
;Picard:Was für eine Sprache!
 
;Troi:Aber Sie buchstabieren ‚Essen‘ mit einem ‚s‘.
 
;Picard:Man schreibt ‚Esel‘ doch auch mit einem ‚s‘.
 
<small>VHS-Fassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Picard:Und dann, als ich durchs Fenster auf die Straße runterblickte, sah ich dort tatsächlich: Automobile!
 
;Worf:Automobile?
 
Picard bestätigt
 
;Data:Ein altmodisches Transportgerät. Wurde auf der Erde eine Zeit lang viel benutzt.
 
;Worf:Aha.
 
;Data:Galt auch als Statussymbol für Reichtum und Männlichkeit. Ein wichtiger Bestandteil bei Paarungsritualen der Teenager.
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
Zeitungsverkäufer über Data
 
;Zeitungsverkäufer:Hey Dix, wer ist eigentlich dieser Kerl? Der stammt nicht aus unserer Gegend, oder?
 
;Picard alias Dixon Hill:Nein, nein, tatsächlich nicht. Er ääh kommt aus ähm aus äh…Südamerika!
 
;Zeitungsverkäufer:Jaaa…ja das sieht man deutlich.
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
Zeitungsverkäufer über Data
 
;Zeitungsverkäufer:Hey Dix, wo hast du diesen Arsch her? Ist der vom Mond, oder nicht?
 
;Picard alias Dixon Hill:Oh nein, das ist er nicht. Er ist aus… er ist aus… Südamerika!
 
;Zeitungsverkäufer:Mha, Sie sind alle nicht ganz dicht!
 
<small>VHS-Fassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Dr. Crusher:Wo ist denn Captain Picard?
 
;Data:Hmm, der liegt auf Eis.
 
;Dr. Crusher:Wie bitte?
 
;Data:Er wird weichgekocht.
 
;Dr. Crusher:Was soll das, er ist doch keine Kartoffel?
 
;Whalen:Er wird verhört.
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Dr. Crusher:Wo ist Captain Picard?
 
;Data:Hhh, der liegt auf Eis.
 
;Dr. Crusher:Was ist los?
 
;Data:Der Boss wird gegrillt.
 
;Dr. Crusher:Was? Ist er ein Fisch?
 
;Whalen:Sie verhören den Captain.
 
<small>VHS-Fassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Picard:Im Moment habe ich dringende Dinge zu erledigen.
 
;Inspektor:Blond oder brünett?
 
;Picard:Ja, es ist eine sie, und ihr Name ist Enterprise.
 
;Inspektor:Klingt sehr nach einem leichten Mädchen!
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Leech:Sag mal, Kleiner, wo hat man dich ausgebrütet?
 
;Data:Ich wurde auf einem Planeten geschaffen, der &hellip;
 
unterbricht ihn
 
;Picard:Data!
 
;Data:Südamerika!
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Leech:Wo wird so'n Vogel wie du ausgebrütet?
 
mit verstellter Gangster-Stimme
 
;Data:Wo man sowas wie dich als Vogel&hellip;
 
unterbricht ihn
 
;Picard:Data!
 
beendet schüchtern den Satz
 
;Data:Futter verwendet.
 
<small>VHS-Fassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;La Forge:Na Data, wie war's?
 
Data zieht den Hut leicht hoch und setzt sich lässig auf seinen Stuhl vor dem Steuerungspult
 
;Data:Es regnete in der Stadt unten an der Bucht &hellip; ein heftiger Regen &hellip; heftig genug, um allen Abschaum wegzuwaschen.
 
;Picard:Data!
 
setzt sich schnell normal hin
 
;Data:Entschuldigung, Sir!
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
{{Dialogzitat|
 
;Picard:Mr. La Forge.
 
;La Forge:Sir?
 
;Picard:Geben Sie Gas!
 
<small>TV-Synchronfassung</small>
 
}}
 
   
 
== Hintergrundinformationen ==
 
== Hintergrundinformationen ==
Zeile 82: Zeile 82:
 
Der Regisseur [[Joseph L. Scanlan|Joe Scanlan]] hatte eigentlich die Idee, die Szenen auf dem Holodeck in Schwarz-Weiß zu drehen, um dem Film-Noir-Genre näher zu sein. Diese Idee wurde allerdings verworfen. ''[[Die Abenteuer des Captain Proton]]'' – zu sehen ab {{VOY|Nacht}} – wurden in Schwarz-Weiß in die Episoden eingebaut.
 
Der Regisseur [[Joseph L. Scanlan|Joe Scanlan]] hatte eigentlich die Idee, die Szenen auf dem Holodeck in Schwarz-Weiß zu drehen, um dem Film-Noir-Genre näher zu sein. Diese Idee wurde allerdings verworfen. ''[[Die Abenteuer des Captain Proton]]'' – zu sehen ab {{VOY|Nacht}} – wurden in Schwarz-Weiß in die Episoden eingebaut.
   
Diese Episode wurde erstmals im Februar 1989 auf VHS-Video in deutscher Sprache veröffentlicht. Sie war Teil der [[CIC]]-Videokassette [[Der Zeitsprung]]. Da die bekannte [[Star_Trek:_The_Next_Generation#TV-Synchronisation|TV-Synchronisation]] damals noch nicht vorlag, wurde für die Video-Veröffentlichung eine eigene [[Star_Trek:_The_Next_Generation#CIC-Video-Synchronisation|Synchronisation]] in Auftrag gegeben, bei der andere Sprecher zum Einsatz kamen und die Dialoge abweichend übersetzt wurden.
+
Diese Episode wurde erstmals im Februar 1989 auf VHS-Video in deutscher Sprache veröffentlicht. Sie war Teil der [[CIC]]-Videokasette [[Der Zeitsprung]]. Für die Video-Veröffentlichung wurde eine eigene [[Star_Trek:_The_Next_Generation#CIC-Video-Synchronisation|Synchronisation]] in Auftrag gegeben, bei der andere Sprecher als in der späteren [[Star_Trek:_The_Next_Generation#TV-Synchronisation|TV-Synchronisation]] zum Einsatz kamen.
 
In der Originalfassung und in der deutschen VHS-Fassung hört man das Lied ''Out of Nowhere'', als Picard erstmals das Holodeck betritt. In der TV-Fassung wurde der Gesang durch eine andere Hintergrundmusik ersetzt. Das Lied wurde 1941 von Johnny Green komponiert, der Text stammt von Edward Heyman:<poem>
 
:''You came to me out of nowhere,''
 
:''You took my heart and found it free''
 
:''Wonderful dream, wonderful schemes, from nowhere...''
 
</poem>
 
 
 
<!--
 
<!--
 
==== Sets und Drehorte ====
 
==== Sets und Drehorte ====
Zeile 141: Zeile 141:
 
::[[Charles Rettinghaus]] (TV)
 
::[[Charles Rettinghaus]] (TV)
 
:[[Denise Crosby]] als [[Natasha Yar|Lieutenant Tasha Yar]]
 
:[[Denise Crosby]] als [[Natasha Yar|Lieutenant Tasha Yar]]
::[[Carolin van Bergen]] (CIC)
+
::[[Angela Stresemann]] (CIC)
 
::[[Katja Nottke]] (TV)
 
::[[Katja Nottke]] (TV)
 
:[[Michael Dorn]] als [[Worf|Lt. J.G. Worf]]
 
:[[Michael Dorn]] als [[Worf|Lt. J.G. Worf]]
Zeile 160: Zeile 160:
 
;Gaststars
 
;Gaststars
 
:[[Lawrence Tierney]] als [[Cyrus Redblock]] (''[[Hologramm]]'')
 
:[[Lawrence Tierney]] als [[Cyrus Redblock]] (''[[Hologramm]]'')
::[[Gottfried Kramer]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Alexander Herzog]] (TV)
 
::[[Alexander Herzog]] (TV)
 
:[[Harvey Jason]] als [[Felix Leech]] (''Hologramm'')
 
:[[Harvey Jason]] als [[Felix Leech]] (''Hologramm'')
::[[Harald Pages]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Dieter Ranspach]] (TV)
 
::[[Dieter Ranspach]] (TV)
 
:[[William Boyett]] als [[Dan Bell|Polizeichef Dan Bell]] (''Hologramm'')
 
:[[William Boyett]] als [[Dan Bell|Polizeichef Dan Bell]] (''Hologramm'')
::[[Franz-Josef Steffens]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Joachim Cadenbach]] (TV)
 
::[[Joachim Cadenbach]] (TV)
 
:[[David Selburg]] als [[Whalen|Lieutenant Whalen (Literaturhistoriker)]]
 
:[[David Selburg]] als [[Whalen|Lieutenant Whalen (Literaturhistoriker)]]
::[[Holger Mahlich]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Martin Kessler]] (TV)
 
::[[Martin Kessler]] (TV)
 
:[[Gary Armagnac]] als [[McNary|Lieutenant McNary]] (''Hologramm'')
 
:[[Gary Armagnac]] als [[McNary|Lieutenant McNary]] (''Hologramm'')
::[[Hans Sievers]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Ortwin Speer]] (TV)
 
::[[Ortwin Speer]] (TV)
 
;Co-Stars
 
;Co-Stars
 
:[[Mike Genovese]] als Polizist (''Hologramm'')
 
:[[Mike Genovese]] als Polizist (''Hologramm'')
::[[Ben Hecker]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Dieter Okras]] (TV)
 
::[[Dieter Okras]] (TV)
 
:[[Dick Miller]] als Verkäufer [[Mack]] (''Hologramm'')
 
:[[Dick Miller]] als Verkäufer [[Mack]] (''Hologramm'')
::[[Günter Lüdke]] (CIC)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
 
::[[Lothar Köster]] (TV)
 
::[[Lothar Köster]] (TV)
:[[Rhonda Aldrich]] als [[Madeline|Sekretärin]] (''Hologramm'' / DV-CIC: <q>[[Stacy]]</q>)
+
:[[Rhonda Aldrich]] als [[Madeline|Sekretärin]] (''Hologramm'')
::[[Marion von Stengel]] (CIC)
+
::unbekannte Synchronsprecherin (CIC)
 
::[[Diana Borgwardt]] (TV)
 
::[[Diana Borgwardt]] (TV)
 
:[[Carolyn Allport]] als [[Jessica Bradley]] (''Hologramm'')
 
:[[Carolyn Allport]] als [[Jessica Bradley]] (''Hologramm'')
::[[Karin Eckhold]] (CIC)
+
::unbekannte Synchronsprecherin (CIC)
 
::[[Heike Schroetter]] (TV)
 
::[[Heike Schroetter]] (TV)
 
:[[Erik Cord]] als Gangster (''Hologramm'')
 
:[[Erik Cord]] als Gangster (''Hologramm'')
Zeile 191: Zeile 191:
 
::[[Michael Erdmann]] (TV)
 
::[[Michael Erdmann]] (TV)
 
;nicht in den Credits genannt
 
;nicht in den Credits genannt
:[[James G. Becker]] als [[~/Person/TNG/1x01/15|Fähnrich (Abteilung Wissenschaft/Medizin)]]
+
:[[James G. Becker]] als Fähnrich (Abteilung Wissenschaft/Medizin)
:[[Dexter Clay]] als [[~/Person/TNG/1x01/16|Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit) #1]]
+
:[[Darrell Burris]] als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit)
:[[Jeffrey Deacon]] als [[~/Person/TNG/1x01/21|Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation) #1]]
+
:[[Dexter Clay]] als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit)
:[[Susan Duchow]] als [[~/Person/TNG/1x02/3|Sternenflottenoffizierin (Abteilung Technik/Sicherheit) #1]]
+
:[[Jeffrey Deacon]] als Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation)
:[[James McElroy]] als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit) #2
+
:[[Susan Duchow]] als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Technik/Sicherheit)
:[[Nora Leonhardt]] als [[~/Person/TNG/1x01/19|Fähnrich (Abteilung Wissenschaft/Medizin)]]
 
 
:[[Lorine Mendell]] als [[Diana Giddings]]
 
:[[Lorine Mendell]] als [[Diana Giddings]]
:[[Susan Raborn]] als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Technik/Sicherheit) #2
+
:[[Porter (Schauspieler)|Porter]] als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit)
:[[Richard Sarstedt]] als [[~/Person/TNG/1x01/20|Lieutenant (Abteilung Kommando/Navigation)]]
+
:[[Richard Sarstedt]] als Lieutenant (Abteilung Kommando/Navigation)
 
:[[Guy Vardaman]] als Passant (''Hologramm'')
 
:[[Guy Vardaman]] als Passant (''Hologramm'')
:mehrere unbekannte Darsteller als Bewohner San Franciscos (''Hologramme''), <small>''davon:''</small>
+
:mehrere unbekannte Darsteller als Bewohner San Franciscos (''Hologramme'')
:*… als Polizei-Sekretärin
+
:2 unbekannte Darsteller als Polizisten (''Hologramme'')
:*… als Polizist #1
+
:unbekannte Darstellerin als Polizei-Sekretärin (''Hologramm'')
:*… als Polizist #2
+
:unbekannte Darstellerin als Putzfrau (''Hologramm'')
:*… als Polizist #3
+
:unbekannte Darstellerin als <q>Süße</q> (''Hologramm'')
:**unbekannter Synchronsprecher (CIC)
+
:unbekannter Darsteller als Polizist (''Hologramm'')
:**[[Walter Alich]] (TV)
+
::unbekannter Synchronsprecher (CIC)
:*… als Putzfrau (DV-CIC: <q>[[Elsa]]</q>)
+
::[[Walter Alich]] (TV)
::unbekannte Synchronsprecherin (CIC)
 
:*… als <q>Süße</q>
 
:12 unbekannte Darsteller als Besatzungsmitglieder der USS ''Enterprise''-D, <small>''davon:''</small>
 
:*… als [[~/Person/TNG/1x01/25|Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation) #2]]
 
:*… als Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation) #3
 
:*… als Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation) #4
 
:*… als Sternenflottenoffizier (Abteilung Kommando/Navigation) #5
 
:*… als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit) #3
 
:*… als Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit) #4
 
:*… als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Wissenschaft/Medizin)
 
:*… als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Technik/Sicherheit) #3
 
:*… als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Wissenschaft/Medizin) #1
 
:*… als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Wissenschaft/Medizin) #2
 
:*… als Sternenflottenoffizierin (Abteilung Wissenschaft/Medizin) #3
 
:*… als Techniker
 
:3 unbekannte Darsteller als Zivilisten an Bord der USS ''Enterprise''-D, <small>''davon:''</small>
 
:*… als Zivilistin
 
:*… als Zivilist #1
 
:*… als Zivilist #2
 
:unbekannte Darstellerin als [[Computerstimme|Computer]] der USS ''Enterprise''-D (''nur Stimme'')
 
::unbekannte Synchronsprecherin (CIC)
 
::[[Beate Pfeiffer]] (TV)
 
:unbekannte Darstellerin als Jarada (''nur Stimme'')
 
::unbekannte Synchronsprecherin (CIC)
 
::[[Barbara Ratthey]] (TV)
 
 
;Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
 
;Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
 
:[[James G. Becker]] als Stand-In für [[Jonathan Frakes]]
 
:[[James G. Becker]] als Stand-In für [[Jonathan Frakes]]
Zeile 221: Zeile 221:
 
;Weitere Synchronsprecher
 
;Weitere Synchronsprecher
 
:[[Harald Dietl]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (TV)
 
:[[Harald Dietl]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (TV)
:'''Karin Eckhold''' als Stimme auf dem Polizeirevier <q>Guten Tag.</q> (''unbestätigt'' / CIC)
 
:[[Ben Hecker]] als Stimme auf dem Polizeirevier
 
:'''Klaus-Peter Kaehler''' als Stimme auf dem Polizeirevier <q>Sie können gehen.</q> (''unbestätigt'' / CIC)
 
 
:[[Hans Paetsch]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (CIC)
 
:[[Hans Paetsch]] als Sprecher des deutschen Vorspanns (CIC)
:[[Michael Weckler]] als Stimme auf dem Polizeirevier (CIC)
+
:[[Beate Pfeiffer]] als [[Computerstimme]] (im Original von [[Majel Barrett]] / TV)
  +
:[[Barbara Ratthey]] als Stimme der [[Jarada]] (TV)
  +
:unbekannte Synchronsprecherin als Computerstimme (im Original von Majel Barrett / CIC)
  +
:unbekannte Synchronsprecherin Stimme der Jarada (CIC)
 
}}
 
}}
 
<!--
 
<!--
Zeile 231: Zeile 228:
 
==== Produktionsfirmen ====
 
==== Produktionsfirmen ====
 
-->
 
-->
 
 
=== Verweise ===
 
=== Verweise ===
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
Zeile 251: Zeile 247:
 
=== Externe Links ===
 
=== Externe Links ===
 
-->
 
-->
{{Navigationsleiste Holodeck-Fehlfunktions-Episoden}}
 
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TNG|vor=Die Frau seiner Träume|weiter=Das Duplikat|staffel=1}}
 
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TNG|vor=Die Frau seiner Träume|weiter=Das Duplikat|staffel=1}}
   
  Lade Editor…