FANDOM


Synopsis (Juni 2004) Thema: Schreibweise der Synchronsprecher in Auflistungen; Konsens: Eingerückt unter "Darsteller: Rolle"; Teilnehmer: Kobi (Start), Florian K

SynchronsprecherBearbeiten

Gerade bin ich beim surfen durchs Web auf eine Seite gestoßen, die eine Sektion mit Synchronsprechern hatte. Testweise habe ich jetzt auf der TOS Seite eine Sektion eingeschoben. Alternativ könnte ich mir vorstellen, dass wir das Layout so gestalten:

[...]

Sollten wir entscheiden, bevor die Seiten aktualisiert werden. -- Kobi 13:31, 25. Jun 2004 (CEST)

Interessante Idee! Ich selbst arbeite mit der LAL (Liste aller Listen) von Michael Spohns um die Basisdaten der Folgen (Stardate, etc) zu ermitteln. Dort sind auch regelmäßig die Synchronsprecher aufgeführt. Es wird wohl nicht einfach an Meta-Daten über die Synchronsprecher zu kommen, aber interessant, wen die sonst noch gesprochen haben.

Als Format würde ich es vorziehen, die Infos in einer Zeile zu lassen, da der Synchronsprecher in einer neuen Zeile etwas "ausgesetzt" wirkt. Wie siehts aus mit
Oder alternativ den Synchronsrecher in Klammern hinter die Rolle setzen. Allerdings hat er eher den Bezug zum Schauspieler. Gibt's Gründe dafür oder dagegen? -- Florian 17:08, 25. Jun 2004 (CEST)
Auch nicht schlecht, wobei ich das jetzt genauso verwirrend finde, wie meinen eigenen Vorschlag. Vielleicht sollten wir es doch im Sonderabsatz belassen, denn allein Kirk hat vier verschieden Sprecher. Nach ein bischen googlen bin ich auf Deutsche Synchronkartei gestoßen. Sortiert nach Film, Serie, Schauspieler und Synchronsprecher lässt das kaum eine Frage offen... -- Kobi 17:52, 25. Jun 2004 (CEST)
Die Idee mit dem Sonderabsatz finde eigentlich sehr gut wenn ich weiter darüber nachdenke. Danke auch für den Link! Wo sollten die Synchronsprecher aufgeführt werden? Überall, wo der Darsteller auch genannt wird? Würde ja Sinn machen. -- Florian 01:28, 1. Jul 2004 (CEST)
Also wenn wir uns jetzt auf den Sonderabsatz geeinigt haben, dann sollte das so aussehen, dass nach den Gastdarstellern dieser Absatz eingefügt wird, und zwar auf den Seiten der Folgen (wo bekannt) und auf den Hauptseiten der Serien. Was eventuell auch noch dazu sollte ist der Dialogregisseur, natürlich muss die Vorlage dementsprechend dann geändert werden.

Ich habe auf Darnell, Garrovick und Latimer ein paar mögliche Varianten, wie der Synchronsprecher eingebracht werden kann. Ein ganz anderer Fall ist natürlich Mark Lenard, wobei diese Information wohl auf Sarek wiederholt werden muss -- Kobi 14:40, 2. Jul 2004 (CEST)
Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-NC , sofern nicht anders angegeben.

Manche der angegebenen Links hier sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten.

Stream the best stories.

Manche der angegebenen Links hier sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten.

Get Disney+