Memory Alpha, das Star-Trek-Wiki
Markierung: sourceedit
Markierung: sourceedit
Zeile 520: Zeile 520:
   
 
== ''Doctor Who'' ==
 
== ''Doctor Who'' ==
 
''Doctor Who'' ist eine britische Fernsehserie, die von einem außerirdischen Zeitreisenden handelt, der sich selbst nur als den ''Doktor'' bezeichnet. Die Serie ist in zwei Teile unterteilt: Dem Original welches von 1963 bis 1989 lief und dem neuen Teil, welcher seit 2005 existiert. Durch die enorm lange Laufzeit kam es zu vielen Anspielungen, vor allen in den neuen Staffeln.<!--Die hier angezeigten Staffeln stammen alle aus dem neuen Teil ab 2005.-->
[[Datei:Doktor zeigt vulkanischen Gruß.png|thumb|''Der (zehnte) Doktor'' führt einen vulkanischen Gruß aus.]]
 
''Doctor Who'' ist eine britische Fernsehserie, die von einem außerirdischen Zeitreisenden handelt, der sich selbst nur als den ''Doktor'' bezeichnet. Die Serie ist in zwei Teile unterteilt: Dem Original welches von 1963 bis 1989 lief und dem neuen Teil, welcher seit 2005 existiert.<!--Die hier angezeigten Staffeln stammen alle aus dem neuen Teil ab 2005.-->
 
<br/>'''Anmerkung:''' Die alten Episoden sind jeweils in mehrere Teile aufgespalten. Die Namen geben den Handlungsbogen an, in der Beschreibung steht in welchen Teil davon die Anspielung auftaucht.
 
   
  +
{{Siehe auch|Parodien und Anspielungen auf Star Trek (Fernsehen)/Doctor Who}}
;Classic Who (1963-1989)
 
===Inferno <small>(''7x04'')</small>===
 
Während dem zweiten Teil von ''Inferno'' gelangt der dritte Doctor ausversehen in ein Paralleluniversum, wo alle Leute böse sind und eine faschistische Regierung die Macht hat, ähnlich dem [[Spiegeluniversum]].
 
 
===The Mind of Evil <small>(''8x02'')</small>===
 
Im fünften Teil von ''The Mind of Evil'' meint der Doctor, der absichtlich bei einem offensichtlich gestellten Damespiel verliert, dass Dame zu leicht sei und er viel lieber [[Dreidimensionales Schach]] spielen würde.
 
 
===Frontier in Space <small>(''10x03'')</small>===
 
Im dritten Teil von ''Frontier in Space'' sieht man kurz ein Schachbrett mit mehreren Ebenen, welches dem Dreidimensionalen Schach nachempfunden, jedoch deutlich kleiner ist.
 
 
===Invasion of the Dinosaurs <small>(''11x02'')</small>===
 
Während des gesamten Handlungsbogens dieser Folge verwendet der dritte Doctor übermäßig oft eine spezielle venusianische Kampftechnik um seine Feinde zu betäuben. Auffällig ist, dass der Griff vom Aussehen und Funktionsweise dem [[Vulkanischer Nackengriff|Vulkanischen Nackengriff]] ähnelt (allerdings erst ab diesem Handlungsbogen, davor wurde er anders angewendet).
 
 
===Delta and the Bannermen <small>(''24x03'')</small>===
 
In der Mitte des ersten Teils des Handlungsbogens wird erwähnt, dass der zeitreisende Bus, der im Jahr 1959 abstürzt, eine Maximalgeschwindigkeit von Warp 5 hat.
 
 
;New Who (seit 2005)
 
===Aliens in London <small>(''Aliens of London, 1x04'')</small>===
 
In ''Aliens in London'' werden der Doktor und seine Begleiterin Rose von einem Sonderkommando zum Premierminister gefahren. Der Doktor erklärt, dass dies passiert, weil die Regierung Alien-Experten sucht und frägt seine Begleiterin, wer wohl der größte Experte in diesem Bereich ist; worauf diese mit "[[Spock|Mr. Spock]]" antwortet. Dieser Vergleich kommt in der gesamten ersten Staffel immer wieder vor.
 
 
=== Das leere Kind <small>(''The Empty Child, 1x10'')</small> ===
 
In der Folge ''Das leere Kind'' (''The Empty Child'') wird der Doktor von Rose mehrfach als Mr. Spock vorgestellt und bezeichnet. In der selben und der nachfolgenden Episode werden außerdem Zeitagenten erwähnt.
 
 
===Die Weihnachtsinvasion <small>(''The Christmas Invasion, 1x14 bzw. 2x01'')</small>===
 
Die feindliche Spezies der Sycorax verwendet [[Energiepeitsche]]n, wie die [[Ferengi]].
 
 
=== Fürchte Sie! <small>(''Fear Her, 2x11'')</small>===
 
In der Episode ''Fürchtet Sie!'' (''Fear Her'') führt der Doktor einen [[Vulkanischer Gruß|vulkanischen Gruß]] aus.
 
 
=== Der Shakespeare Code <small>(''The Shakespeare Code, 3x02'')</small> ===
 
Um Informationen von einem Verrückten zu bekommen, nutzt der Doktor eine Art Gedankenmanipulation/[[Gedankenverschmelzung]]. Auffällig ist, dass sein Handgriff dem der [[Vulkanier]] ähnelt. Diese Fähigkeit kommt noch ein paar Mal vor, wird aber nur vom zehnten und zwölften Doktor eingesetzt.
 
 
===Sieg der Daleks <small>(''Victory of the Daleks, 5x02'')</small>===
 
In ''Sieg der Daleks'' bauen die Daleks einen humanoiden Roboter mit [[Positronisches Gehirn|positronischem]] Gehirn. Dieser verfügt, wie [[Data]] über echte Erinnerungen und Gefühle.
 
 
===Zeit der Engel <small>(''The Time of Angels, 5x03'')</small>===
 
In der Episode ''Zeit der Engel'' folgt die TARDIS einem Raumschiff, welches über Warp-Antrieb verfügt und wegen der Sabotage von selbigen auf einen Planeten abstürzt.
 
 
===Herz aus Stein <small>(''Flesh and Stone, 5x04'')</small>===
 
Es wird erwähnt, dass das in der vorherigen Episode abgestürzte Schiff der Galaxy-Klasse angehört.
 
 
===Der Untermieter <small>(''The Lodger, 5x11'')</small>===
 
In ''Der Untermieter'' trifft der Doctor auf ein Hologramm in einer beschädigten Zeitmaschine. Bei diesem Zusammentreffen meint er fasziniert: ''"Bitte nennen Sie den Notfall"''. Dies ist eine Anspielung auf die Standardphrase des holografischen [[Der Doktor|Doktors]] der [[USS Voyager]].
 
 
===Fest der Liebe <small>(''A Christmas Carol, 5x14'')</small>===
 
In ''Fest der Liebe'' fällt erneut die Bezeichnung Galaxy-Klasse für ein großes (in diesem Fall abstürzendes) Schiff; der Steuermann besitzt überdies eine Art [[Virtueller Bildschirm|HUD]] wie es die Piloten/Kommandanten des [[Dominion]]s manchmal haben.
 
 
=== Der unmögliche Astronaut <small>(''The Impossible Astronaut, 6x01'')</small> ===
 
In ''The Impossible Astronaut'' begegnet eine Angestellte des [[Weißes Haus|weißen Hauses]] auf der Damentoilette im Jahr [[1969]] einem mysteriösen Alien. Nachdem sie sich erschreckt, hält sie den Alien für einen Kollegen der sich einen Scherz erlaubt und erkundigt sich ob diese Maske aus ''Star Trek'' stamme. Dies wiederholt sich zwei Mal.
 
 
===Götterspeise <small>(''The God Complex, 6x11'')</small>===
 
''Götterspeise'' spielt in einem Hotel des Schreckens, dessen Zimmer die größten Ängste der unfreiwilligen Besucher aufzeigen. Einer der Besucher (Gefangenen) ist ein verschrobener Blogger. Als er "sein" Zimmer aufmacht, steht er einer Gruppe von jungen Frauen gegenüber, wobei eine frägt, was ein bestimmtes Wort auf Klingonisch bedeutet und ihn dann auslacht.
 
 
===Zeit zu gehen <small>(''Closing Time, 6x12'')</small>===
 
Um den etwas hilflosen und überforderten Craig zu erklären, was es mit seinem Aufenthalt und dem Verschwinden von Leuten auf sich hat, erwähnt der Doctor ein Transmat-Gerät. Aus der Beschreibung heraus fragt Craig, ob es sich dabei um so etwas wie einen [[Transporter]] handelt, wobei er auch das gängige "Beam me up"-Klischee verwendet. Der Doctor stimmt ihm daraufhin zu, in dem er meint, dass es tatsächlich Ähnlichkeiten mit dem Gerät aus Star Trek gibt.
 
 
===Zusammen gewürfelt <small>(''The Power of Three, 7x04'')</small>===
 
Am Anfang von ''Zusammen gewürfelt'' gelangen Millionen schwarze Würfel auf die Erde, die knapp ein Jahr später ein seltsames Verhalten zeigen. Dieses unerklärliche Verhalten stellen sie nach genau [[47]] Minuten ein.
 
 
===Tief Durchatmen <small>(''Deep Breath, 8x01'')</small>===
 
Um den von der Regneration noch verwirrten zwölften Doctor ruhig zu stellen, bittet Madam Vastra ihn ihr per Gedankenverschmelzung einen schönen Traum zu zeigen. Während er ihr seine Hände an den Kopf legt, macht sie das selbe und lenkt seine Gedanken auf ihn zurück, was ihn ausknockt.
 
 
===Besuch bei River Song <small>(''The Husbands of River Song, 9x13'')</small>===
 
In der TARDIS des Doctors öffnet River Song (ohne zu wissen, dass der zwölfte Doctor ihr gegenüber steht) dessen geheimen Alkoholschrank und empfiehlt ihm Aldebaranischen Brandy. Dieser ist, im Gegensatz zum [[Aldebaran-Whiskey]], rot und nicht grün. Einige Zeit später befinden sich außerdem beide auf einem Schiff, welches mit [[Warp|Warp-Faktor]] 12 durch den Raum fliegt.
 
 
===Der Pilot <small>(''The Pilot, 10x01 bzw. 10x02'')</small>===
 
Am Ende der Folge möchte der zwölfte Doctor die Erinnerungen von Bill Potts mittels einer kurzen Gedankenverschmelzung löschen, jedoch erkennt sie wegen ihrer Sci-Fi-Kenntnisse sofort seine Absichten und weicht zurück.
 
 
===Smile <small>(''10x02'')</small>===
 
Der Deckplan der Erehwon ähnelt von Stil und verwendetem Schriftfont her den Schiffsquerschnitten auf [[LCARS]]-Panelen, ähnlich denen auf der Brücke der [[USS Voyager]] oder im Maschinenraum der [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|USS Enterprise-D]].<ref>[https://twitter.com/mr_clark/status/855897072347885569 ]<blockquote>Good eye! Header typeface is Swiss Condensed which is an earlier TNG font, and the drawing style is very Sternbach inspired</blockquote></ref>
 
 
===Oxygen <small>(''10x05'')</small>===
 
Gleich zu Beginn der Episode spricht der Zwölfte Doctor die Worte "Space: The final frontier", was ebenfalls das Intro der [[Star Trek: The Original Series|TOS]] ist. Zudem erwähnt der Doctor das "Swish"-Geräusch der Türen im [[23. Jahrhundert]] und meint, dass das einfach nicht richtig ist; im Gegensatz zu Nardole der meint, dass er das Geräusch mag.
 
<br/>Außerdem gibt es erneut eine Karte, diesmal der Raumstation, die im LCARS-Design gehalten ist.
 
 
===Extremis <small>(''10x06'')</small>===
 
Der Grundplot der Episode erinnert an ''[[In Fleisch und Blut]]'': Eine Spezies simuliert die Erde um sich für eine Invasion vorzubereiten. Jedoch erlangen die Programme hier Selbsterkenntnis und schalten sich nach und nach ab.
 
<br/>Nardole vergleicht die Simulation mit dem [[Holodeck]] und prüft dann auf die selbe Art und Weise wie der [[Der Doktor|Doktor]] in ''[[Das Holo-Syndrom]]'', ob seine Vermutung richtig ist. Mit verstörendem Ausgang.
 
   
 
* {{wikipedia|Doctor Who}}
 
* {{wikipedia|Doctor Who}}

Version vom 27. Mai 2017, 06:27 Uhr

RealWorld-Artikel
Aus der Perspektive der realen Welt geschrieben.

Dies ist eine Auflistung bekannter Parodien und Anspielungen auf Star Trek in Fernsehserien und -shows:

ALF

Ein Schock fürs Leben (Take A Look At Me Now, 2x03)

Alf verabschiedet sich in seiner angeblichen Botschaft aus dem All von Raquel Ochmonek unter anderem mit den Worten Live long and prosper!, woraus in der deutschen Synchronfassung ein einfaches Ich wünsch' dir ein langes und erfolgreiches Leben! wurde.

Auf Verbrecherjagd, Teil II (Someone To Watch Over Me, Part II, 2x18)

Als ein Reporter angesichts der bevorstehenden Schießerei meint, dass die Straßen bald mit rotem Blut getränkt seien, beruhigt sich ALF mit: Mein Blut ist grün! – dies ist eine Anspielung auf die Vulkanier, deren Blut bekanntlich ebenfalls grün ist.

Erpresser am Telefon (Running Scared, 3x17)

Alf hält seinen letzten Willen auf Tonband fest: Captains Logbuch, Sternzeit 2525.

Zwischen zwei Stühlen (Torn Between Two Lovers, 3x20)

Lynn bittet Alf, ihr zu helfen ihre beiden Verehrer auseinander zu bringen. Alf: Wenn's weiter nichts ist… ich beschieß' sie einfach mit meiner Zeit-Gefrier-Kanone! Darauf Brian: So wie im Raumschiff Enterprise.

Die Erde bebt (Shake, Rattle & Roll, 3x25)

Raquel berichtet Kate über Trevors verzweifelt ängstliches Verhalten: So benimmt er sich nach jedem Erdbeben. Aber auch bei Whoopi Goldberg im Raumschiff Enterprise!

Mister Universum (Lies, 4x02)

Willie hält die von Alf bestellten Reporter mit Geschichten aus Raumschiff Enterprise hin. Die bemerken das nicht, obwohl er auch eine Misses Spock erwähnt.

Externe Links

Alle hassen Chris

Chris hasst Halloween (Everybody Hates Halloween, 1x06)

Der beste Freund von Chris hat zu Halloween ein Spock-Kostüm an und seine Mutter richtet eine Star-Trek-Party aus.

Externe Links

American Dad

Der Chef von Stan wird im Original von Patrick Stewart gesprochen und ist diesem auch optisch nachempfunden. Außerdem können die Freunde von Stans Sohn Steve Smith, Snot und Barry, Klingonisch sprechen.

Der Ladybugs-Club (Not Particularly Desperate Housewive, 1x16)

Stan will den Hund, den er kurz vorher ausgesetzt hat und den Weg zurück nach Hause wieder gefunden hat, mit einem Bat'leth töten. Als er jedoch etwas für Stan Gutes getan hat, will er es bei Ebay verkaufen.

Starallüren (Star Trek, 2x08)

Steve besitzt zwei Hunde, die Chekov und Sulu heißen.

Externe Links

Andromeda

Andromeda weist wegen der ideologischen Nähe und dem gleichen Stammvater einige witzige, aber auch eher versteckte Anspielungen auf Star Trek auf. Machmal ist es auch nur ein Titel oder etwas im Hintergrund. Geübten Blicken fällt es allerdings auf.

Nietzscheaner

Die Rasse der Nietzscheaner, allen voran ihr größenwahnsinniger Schöpfer Drago Museveni, sind die Augments in Andromeda. Nicht nur haben sie dieselben Ansichten, auch die Handlungen und Absichten sind gleich. Es handelt sich um genetisch verbesserte Menschen, die übermenschliche Kraft und Intellekt haben. Desweiteren waren sie der Auslöser des Commonwealth-Bürgerkriegs, mit dem sie das Commonwealth gestürzt haben, um ein Imperium aufzubauen. Dies ist durch ein innereres Zerwürfnis nie passiert und nagt am Kollektivgedächtnis der Nietzscheaner.

Die Nietzscheaner aus Andromeda scheinen das Bild der Augments aus Star Trek: Enterprise geprägt zu haben, da diese genauso aggressiv und verschlagen sind. Anders lässt sich die starke Veränderung der Augments aus Enterprise zu denen um Khan nicht deuten.

Die Lange Nacht (Under The Night, 1x01)

Als Harper die Crew der Eureka Maru anfunkt pfeift er die Töne der schiffsweiten Übertragung auf der Enterprise von TOS.

Die Erleuchtung (To Loose The Fateful Lightning, 1x03)

Die Station auf der sich die Andromeda-Crew aufhält wird nur von Kindern und Jugendlichen bewohnt, die in einem bestimmten Altern ohne jeden Grund krank werden und sterben. Die Folge ist eine Anspielung auf Miri, ein Kleinling.

Reise in die Vergangenheit (Banks of the Lethe, 1x08)

Der Plot dieser Folge wurde eigentlich für Star Trek: Raumschiff Voyager geschrieben. Dylan reist in die Vergangenheit um mit seiner Verlobten zu reden. Im Originalplot sollte Tuvok diese Rolle übernehmen und so mit seiner Frau sprechen.

Die Schlange im Paradies (The Devil Take the Hindmost), 1x18)

Der Titel ist eine Anspielung auf Kirks Wunsch in Der erste Krieg, wo er Waffen (Schlangen) fürs Paradies will. Allgemein ist der Storyplot dieser beiden Folgen fast identisch und wurde nur für die Begebenheiten in Andromeda angepasst.

Planet Möbius (All Too Human, 2x06)

Die KI Rommie/Andromeda versucht wichtige Informationen über ein gefährliches Raumschiff zu bekommen. Da sie allerdings festgesetzt wird, dringt sie in die Systeme des Planeten ein und lässt die planetenweite Versorgung zusammenbrechen. Eine eher kleine Anspielung auf die KI/Supercomputergegner der Enterprise (findet sich auch im Einleitungszitat der Folge wieder).

Heimatgefühle (Home Fires, 2x08)

Diese Folge ist der Zwilling der DS9-Folge In fahlem Mondlicht. So wie Sisko eine Allianz um jeden Preis schmieden will, möchte auch Dylan ein weiteres Mitglied für das Commonwealth. Am Ende entscheidet er sich jedoch dagegen, da er lieber Gerechtigkeit und Wahrheit haben möchte, als eine Welt, die nur wegen Intrigen und einer Diktatur ins Commonwealth eintritt.

Eintagsfliegen (Dance of the Mayflies, 2x15)

In dieser Episode tauchen kleine Lebewesen, die Bokor, auf, die wie eine Krankheit Leute infizieren, um sie zu einer Art Borg zu machen.

Der Tunnel am Ende des Lichts (Tunnel At The End Of The Light, 2x22)

In dieser Folge öffnet sich ein Wurmloch und eine unbekannte, extrem starke Streitmacht kommt hindurch. Nichts kann sie aufhalten, nicht mal die stärkste Waffe über die die Andromeda verfügt. Und so strömen immer mehr dieser unbekannten, extrem aggressiven Streitkräfte hindurch, bereit das Commonwealth und die drei Galaxien zu unterjochen.

Diese Folge ist eine quasi-Zusammenfassung der Star Trek Folgen Hinter der Linie, Ein kühner Plan und Sieg oder Niederlage?.

Diese und die folgende Episode (die die Handlung einfach nur beendet) sind die am stärksten von Star Trek beeinflussten Folgen in der ganzen Serie.

An fernen Ufern (The Lone And Level Sands, 3x05)

Die Eureka Maru wird mitten in einem unmöglichen Feuergefecht von der Bellerophon gerettet, ein riesiges Schiff, welches zur Erkundung von anderen Galaxien und Welten im 22. Jahrhundert auf der Erde gebaut wurde. Auf selbiger werden Uniformen getragen, welche an die der Sternenflotte erinnern und sogar deren Farbcode enthält.

Harper erklärt die Mission dieses Schiffes mit folgendem Worten: "Sie hatte die Aufgabe Kenntnisse über Leben und Zivilisationen zu registrieren; weiter und tiefer ins Weltall einzudringen als jemals einer zuvor."

Dazu kommt noch die Namensgleichheit mit den beiden USS Bellerophon-Schiffen.

Die andere Seite des Tunnels (Delenda Est, 3x11)

Rommie erwähnt, dass der Planet in der Nähe nicht gerade einem Klasse-M Planeten entspricht.

Die Stimme der tiefen Nacht (Deep Midnight's Voice, 3x18)

Der Plot dieser Folge stimmt mit der TNG-Folge Erster Kontakt überein und stellt so den Zwilling zu dieser Folge dar, wenn man außer acht lässt, dass die Geschichte angepasst wurde und der Erstkontakt durch eine fehlgeschlagene Rettungsmission entsteht.

Ausgespielt (Double Or Nothingness, 4x04)

Dylan wird in ein sadistisches Spiel um sein Leben verwickelt und durchlebt verschiedene Illusionen. In diesen weiß er nie, was real ist und was Fiktion. So kämpft er sich durch verschiedene Orte und letztendlich sogar gegen sich selbst. Diese Folge enthält, was niemand übersehen kann, diverse Parallelen zu Kirk : 2 = ? und Phantasie oder Wahrheit.

Göttlicher Herzschlag (Harper/Delete, 4x05)

Einer der Gegenspieler heißt Voth, genau wie die Reptilienspezies aus Herkunft aus der Ferne.

Weitere Anspielung(en)

Einige Male taucht der Planet Xinti auf, der bei der deutschen Synchronisation auch gerne Xindi ausgesprochen wird.

Externe Links

Babylon 5

Minbari lügen nicht (There All The Honor Lies, 2x14)

In der Originalfassung der Episode von Peter David sagt Commander Ivanova: This is demeaning. We're not some Deep Space franchise – this place is about something!

Der Beweis (Voices of Authority, 3x05)

Hier sagt Ivanova: Congratulations, captain… I believe you are about to go where everyone has gone before.

Externe Links

Battlestar Galactica (2003–2008)

Miniserie

Battlestar Galactica Enterprise NCC-1701

Die Enterprise (NCC-1701) in Battlestar Galactica

Kurz vor Ende der Miniserie ist die USS Enterprise (NCC-1701) kurz in der letzten Aufnahme der Flotte zu sehen, als Elosha ein Gebet für die Gefallenen singt.

Ebenfalls in der Miniserie: Während des Angriffs unterstützt der Kolonial Transporter 798 das Gemenon-Linienschiff 1701.

Meuterei auf der Astral Queen (Bastille Day, 1x03)

In dieser Episode sagt der Captain der Astral Queen I'm a bus driver, not a warden.. Dies ist eine Anspielung an Leonard McCoy's berühmten Spruch I am a doctor, not a ....

Verräter (Collaborators, 3x05)

Ein geheimes Gericht auf der Galactica, welches über das Schicksal der Kollaborateure, die den Zylonen auf Neu Caprica geholfen haben, entscheidet, heisst Der Kreis (engl. The Circle). Dieser Name wird auch von der Allianz für globale Einheit in der Episode Der Kreis genutzt.

Auferstehung (He That Believeth In Me, 4x01)

Die Gesamtzahl der Opfer in der Schlacht im Ionischen Nebel ist 1701 – eine Anspielung auf die Registriernummer der USS Enterprise (NCC-1701).

Die Verblendeten (The Ties That Blind, 4x03)

Die vier der letzten fünf Zylonen-Modelle auf der Galactica treffen sich in der Waffenkammer 1701D.

Die Anspielungen auf Star Trek ergeben sich sicherlich auch daraus, dass Ronald D. Moore, der Entwickler und Produzent von Battlestar Galactica, zuvor lange Zeit in zentraler Funktion an Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert, Star Trek: Deep Space Nine und Star Trek: Raumschiff Voyager mitarbeitete. In der von ihm geschriebenen Battlestar-Galactica-Series-Bible von 2004 wird Star Trek immer wieder als Vergleich angeführt, insgesamt an sechs Stellen, zum Beispiel zum Thema Szenenkomposition oder was allgemeine Handlungsentwicklungen angeht. Eine wichtige Rolle spielen besonders die Borg als Kontrast in der Beschreibung der Cylonen. Der vorletzte Satz zu den Cylonen lautet: They are not the Borg. When in doubt, remember they are not the Borg.

Externe Links

Bernd das Brot

Er spielt in der KiKA-Serie Raumschiff Bumblebee den Wissenschaftsoffizier Mr. Brot. Uniformen, Design der Brücke, Computerlogbucheinträge und Feinde (Brot, in Star Trek bekannt als Borg) sind übernommen worden.

In der Episode "Bernd ohne Bunt" der "Bernd das Brot"-Serie, wird Bernd von einer von Briegels Erfindungen in mehrere Paralleluniversen befördert, unter anderem mit einem Spock-Kostüm auf die Brücke der Enterprise-D. Dort angekommen beamen sich einige Bernds in Borg-Kostümen auf die Brücke. Dannach wird Bernd in das nächste Universum befördert.

In seiner ‚Call-In‘-Nachtschleife wird ihm der Kopfhörer falsch aufgesetzt. Er meint dazu: Wir sind Brot – Widerstand ist zwecklos.

In seiner Nerd-Nachtschleife wird Bernd in eine Sternenflottenuniform mit Vulkanier-Ohren gehüllt und vor eine Planeten-Kulisse gestellt. Als er sich weigert, dem Publikum die Funktionen eines Transporters zu erläutern, beamt sich ein Mann im Redshirt-Outfit auf den Planeten und wird von einem Gorilla in Gorn-Uniform attackiert. Um von dem Planeten zu verschwinden, meint er: Scotty, beam mich rauf. Allerdings wird er darauf nur in eine Sicherheitsuniform gehüllt, worauf Bernd von dem Gorilla gejagt wird. Im Hintergrund sieht man außerdem ständig ein Raumschiff ähnlich der Constitution-Klasse im Orbit des Planeten kreisen.

Beverly Hills, 90210

Partnertausch (Change Partners, 4x22)

In der Episode findet Brenda einen Hund. Der Hund hat Verletzungen am Körper. Als Brandon, ihr Bruder, das sieht, sagt er: Oder er wurde von Klingonen zu bösen Experimenten benutzt.

Externe Links

Boston Legal

In der Serie, in der die Rolle des Denny Crane, eine der beiden Hauptrollen, von William Shatner gespielt wird, gibt es mehrere Anspielung auf Star Trek. Zudem gibt es eine große Anzahl von Auftritten aus Star Trek bekannter Schauspieler, darunter, René Auberjonois (Hauptrolle des Paul Lewiston), Jeri Ryan, Armin Shimerman, Ethan Phillips, Michelle Forbes und viele andere.

Natur Pur (Finding Nimmo, 2x03)

Alan und Denny lesen in Büchern:

Alan Shore
Du meine Güte! Dieses Buch, es heißt Die befleckte See, da geht es nur um diese Seeleuse.
Denny Crane
Interessant.
Alan Shore
Tanz auf dem ökologischen Vulkan.
Denny Crane
Hast du grade Vulkanier gesagt?…

In der englischen Fassung gibt es an dieser Stelle ein etwas eleganteres Wortspiel auf Klingonen.

Partnersuche (The Cancer Man Can, 2x11)

Denny Crane öffnet sein Klapphandy und es macht das gleiche Geräuch wie der Kommunikator aus Raumschiff Enterprise.

Nichts geht mehr (Trial of the Century, 3x24)

Denny Crane behauptet gegenüber der Presse: Ich war mal Captain eines eigenen Raumschiffs!

Externe Links

Breaking Bad

In der Serie Breaking Bad tritt in vier Episoden John de Lancie in einer Nebenrolle als Donald Margolis auf. Darüber hinaus werden in zwei Episoden unmittelbare Bezüge zu Star Trek hergestellt.

Sonnenuntergang (Sunset, 3x06)

In einem Streittelefonat über das kurzfristige Verschwindenlassen von Beweismitteln erwähnt der kriminelle Anwalt Saul Goodman gegenüber dem Hauptprotagonisten der Serie, seinem Klienten Walter White, die Selbstzerstörungsfunktion der Enterprise: Für was halten Sie mich? Für jemanden, der Wohnmobile beseitigt? Haben Sie für diesen Fall nicht vorgesorgt? Nein! Dann sollten Sie diesen Fall nächstes Mal einplanen! Raumschiff Enterprise hat einen Selbstzerstörungsknopf, ich sag’s nur.

Blutgeld (Blood Money, 5x09)

Bei einem Besuch beim traumatisierten Jesse Pinkman führen Badger und Skinny Pete unter Drogeneinfluss eine leidenschaftliche Diskussion über die Funktionsweise der Transportertechnologie. Pete meint, der Transporter würde die zu transportierende Person bei der Dematerialisation töten und bei der Rematerialisierung eine Farbkopie von ihr erstellen, was Bagder dazu veranlasst, zu fragen Dann gab’s in der ganzen Serie so etwa 147 Kirks?. Anschließend schildert Badger seine Idee für ein Star-Trek-Drehbuch, in dem die Crew ein verrücktes Kuchen-Wettessen veranstaltet, bei dem Chekov auf tragische Weise ums Leben kommt, indem seine Eingeweide ins Weltall gebeamt werden. In dem Gespräch finden außerdem die Enterprise, ein nicht näher bezeichneter Andorianer mit einem Disruptor, Talos IV, Pille, Rigel XII, Tulabeeren, der Gamma-Quadrant, Star Trek: Voyager, die Replikator-Technologie, Spock, die Vulkanier, Quatloos, Scotty und Uhura Erwähnung.

Externe Links

Buffy – Im Bann der Dämonen

Auch in der Serie Buffy – Im Bann der Dämonen finden sich viele Anspielungen auf Star Trek. Zudem traten in dieser Serie mehrere Star-Trek-Darsteller in prägnanten Nebenrollen auf: u.a. Armin Shimerman, Dominic Keating, Jennifer Hetrick, Brian Thompson, Harry Groener und Vincent Schiavelli.

Das Ende der Welt (Prophecy Girl, 1x12)

Als Giles dem beunruhigten Xander rät, die Ruhe zu bewahren, meint dieser in der englischen Originalfassung: Calm may work for Locutus of Borg here, but I'm freaked and I intend to stay that way. In der deutschen Synchronfassung geht diese Anspielung jedoch verloren, da Xander dort eine Mumie ins Spiel bringt.

Die Qual der Wahl (Homecoming, 3x05)

Cordelia versucht die Nerds in der Schule dazu zu bewegen, sie zur Königin des Abschlussballs zu wählen: Are you kidding? I've been doing the Vulcan death grip since I was four. Dazu spreizt sie die Finger ihrer Hand zum vulkanischen Gruß und pickt einem der Schüler mehrmals auf die Stirn… In der deutschen Synchronfassung wurde bedauerlicherweise der verbale Star-Trek-Verweis entfernt.

Der doppelte Xander (The Replacement, 5x03)

Die Freunde rätseln darüber, wie man aus zwei Xander wieder einen machen kann. Dabei kommt es zu folgendem Dialog in Anspielung auf die Raumschiff Enterprise-Folge Kirk : 2 = ?:

Anya
Was machen wir wenn es nicht klappt?
Beide Xander gleichzeitig
Töte uns beide, Spock!
Buffy
Sie sind… schon fast diesselben.

Die Initiative lässt Grüßen (Out Of My Mind, 5x04)

Buffy
Vielen Dank Euch Leuten. Ihr seid wie meine… Feen-Patentante und Santa Claus und Q, alle auf einmal… Q von Bond, nicht Star Trek.

Geld und andere Sorgen (Flooded, 6x04)

Buffys Erzfeinde stimmen ab (Parodien und Anspielungen auf Star Trek)

Es wird abgestimmt: Buffy darf (vorerst) weiterleben

Die Bösewichte Andrew, Jonathan und Warren stimmen per vulkanischen Handgruß darüber ab, Buffy nicht zu töten.

Die Zeitschleife (Life Serial, 6x05)

Buffy hängt in einer Zeitschleife fest, was den Nerd-Bösewicht Andrew zu folgendem Spruch bewegt:

Andrew
Ich hoffe sie kommt schneller drauf, als Data in dieser Folge der The Next Generation, in der das Schiff ständig explodiert ist.

Dies ist eine Anspielung auf die Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert-Folge Déjà Vu.

Alte Freunde, neue Feinde? (Smashed, 6x09)

zum Nerd Warren

Spike
Nun ja, du kannst auch ein anderes mal Holodeck spielen. Im Augenblick bin ich unter Belastung.

Geheimnisvolle Zutaten (Doublemeat Palace, 6x12)

Willow berichtet über das Hauptquartier der Nerd-Bösewichte:

Willow
U-und sie hatten noch anderes Zeug, wißt ihr, Razor Scooters und Bilder von der Vulkanierin von der Enterprise.
Xander
Uuh!… äh, ich meine: Freaks!

Überraschender Besuch (As you were, 6x15)

Bezogen auf die Suvoltedämonen fragt Buffy: Sind die so wie… diese fiesen Tribbles?

Zwei Welten (Normal Again, 6x17)

Die Handlung dieser Folge hat große Ähnlichkeit mit der Star Trek: Deep Space Nine-Episode Jenseits der Sterne.

Warrens Rache (Seeing Red, 6x19)

Die Nerd-Bösewichte Andrew und Jonathan im Streitgespräch:

Andrew
Warren ist der Boss. Er ist Picard, du bist Deanna Troi. Find' dich damit ab, Betazoid.

In derselben Folge durchsuchen die Scoobies die Papiere der Bösewichte:

Willow
Wir konnten fast alles entziffern, außer dem hier.

Willow hält einige Zettel hoch

Tara
Es ist in keiner alten Sprache geschrieben, die wir kennen
Xander (lacht)
Es ist klingonisch. Das sind Liebesgedichte.

Gespräche mit Toten (Conversations With Dead People, 7x07)

Die Nerds Andrew und Jonathan unterhalten sich:

Über seinen Aufenthalt in Mexiko:

Andrew
Mir hat's da nicht gefallen. Jeder hat mexikalanisch geredet.
Jonathan
Du hättest's lernen können. Du hast das gesamte Klingonische Wörterbuch in zweieinhalb Wochen gelernt.
Andrew
Das hatte viel klarere transitive und intransitive Regeln, okay?

Caleb (Dirty Girls, 7x18)

Faith kämpft gegen einen Vulkanier (Parodien und Anspielungen auf Star Trek)

Faith gegen den Vulkanier

über Faith:

Andrew
Sie wurde zu einer kalblütigen Mörderin. Niemand war sicher vor ihrer Gier zu töten. Weder Freunde, noch Familie… noch nicht mal die friedfertigste und logischte aller Rassen.

Es folgt eine Fantasie-Szene in der Faith in einer Höhle gegen einen Vulkanier, der eine blaue TOS-Uniform trägt, kämpft. Dieser versucht sie mittels eines Nackengriffs zu betäuben, doch Faith scheint immun und ist kurz davor ihn zu töten, als Andrews Geschichte von Amanda unterbrochen wird, die ihn darauf hinweist, dass Faiths Opfer eigentlich ein Vulkanologe war.

Externe Links

Bullyparade

Unser Traumschiff

Unser Traumschiff ist eine Parodie in der Bullyparade, in der die Darsteller Michael Herbig, Rick Kavanian und Christian Tramitz die TOS-Crew in 5-Minuten-Spots mächtig aufs Korn nehmen und die Mannschaft der USS Enterprise in einem übertriebenen homosexuellen Licht zeigen.

Die Szene ist meist eine Alltagssituation, wie sie auf dem originalen Schiff zwischen den Abenteuern passiert sein könnte: z. B. den Haushalt machen, ein Spiel spielen oder einen Film gegen die Langeweile schauen. Zum einen war auch das Rätsel um Spocks Vornamen ein Thema.

Die Hauptcharaktere sind Käpt'n Kork, der meistens nur Schpucki genannte Mr. Schpuck und Schrotty. Die anderen Hauptcharaktere aus der Original-Serie kommen auch vor. Mr. Sulu und die Pille haben öfter einen Auftritt, während Chekov nur erwähnt und Hurra Hurra (Uhura) nur einmal gespielt wird.

Diese Parodie erfreute sich großer Beliebtheit, nicht zuletzt aufgrund der zahlreichen Gastauftritte, zum Beispiel von Stefan Raab, Jörg Knörr und Herbert Feuerstein und der Tatsache, dass der Kult Star Trek mächtig durch den Kakao gezogen wurde.

Als Schiffsmodell wurden an einem Modell der ursprünglichen Enterprise Stützräder und ein Propeller befestigt.

Auf Grundlage dieser Sketchreihe entstand der Kinofilm Traumschiff Surprise: Periode 1.

Externe Links

Colbert Report

07. Februar 2008
Stephen Colbert parodiert den amerikanischen Black History Month mit seiner eigenen Black Chinese History New Year Month Minute. Er überlegt, wer als herausragende Persönlichkeit zu diesem Anlass geehrt werden könnte und entscheidet sich dann für: Worf. Es folgt eine ausführliche Liste der Heldentaten und Leistungen Worfs.
29. September 2009
In der Sendung macht Stephen Colbert ein Interview mit JJ Abrams. Er wird jedoch unterbrochen vom romulanischen Pendant von Stephen Colbert (Stephen Kh'''''olbert). Er beschwert sich darüber, dass Abrams eigentlich in seine Sendung (den Kh'''''olbert Report) eingeladen war.
09. Januar 2012
Nachdem ein Politiker in einer Debatte behauptet hatte, die Iraner würden nach dem Abzug der US-Truppen im wahrsten Sinne des Wortes mit Lichtgeschwindigkeit in den Irak eindringen, ist Stephen Colbert entsetzt. Jetzt könne man die Angst vor Nuklearwaffen vergessen, denn der Iran habe den Warpantrieb entwickelt! Die Zentrifugen, mit denen Uran angereichert wird, seien in Wirklichkeit zur Anreicherung von Dilithiumkristallen gedacht. Dann erscheint ein Bild von Captain Kirk mit dem Kopf Mahmud Ahmadinedschads, und Colbert sagt, dass Captain Mahmud Ahmad-Kirk-nedschad bald seine 72 Weltraum-Jungfrauen erhalten wird. Zeitgleich zu dieser Anspielung auf die Jungfrauen, die Märtyrern im Paradies versprochen wird, wird ein Bild von Vina als Orionisches Sklavenmädchen aus TOS: Der Käfig eingeblendet.

Externe Links

Comedy Central Roast of William Shatner

Clint Howard als erwachsener Balok (Parodien und Anspielungen auf Star Trek)

Clint Howard als erwachsener Balok.

40 Jahre nach seinem Auftritt in der Raumschiff Enterprise-Episode Pokerspiele schlüpfte der Schauspieler Clint Howard im Rahmen dieser Comedy-Show zu Ehren von William Shatner erneut in die Rolle des Baloks. Balok zeigt sich in seiner kurzen Grußbotschaft an den Kirk-Darsteller Shatner deutlich erwachsener und nunmehr von Tranya abhängig. Darüber hinaus bekamen auch George Takei und Nichelle Nichols in der von Jason Alexander moderierten Show die Gelegenheit, den anwesenden Shatner ordentlich aufs Korn zu nehmen.

Externe Links

Code Geass

In der Serie Code Geass gibt es eine United Federation of Nations, eine klare Anspielung auf die Vereinigte Föderation der Planeten.

Externe Links

Criminal Minds

Feuerprobe (Compulsion, 1x02)

Bei der Anaylse eines Tondokuments, bittet Ermittler Morgan seine Kollegin Garcia um eine genauere Analyse, bei der man mehr heraushört. Daraufhin entgegnet sie, dass es wie bei Star Trek wäre, als Captain Kirk von Doktor McCoy etwas Unmögliches verlangt hätte und dieser daraufhin entgegnete: Verdammt, Jim! Ich bin Arzt und kein Zauberer!

Heile Welt (The Popular Kids, 1x10)

Zu Beginn der Episode sprechen die beiden Ermittler Morgan und Dr. Reid über Reids Schlaflosigkeit. Dabei fragt Morgan seinen Kollegen, ob er letzte Nacht einen Star-Trek-Marathon eingelegt und sich über die vielen wissenschaftlichen Fehler lustig gemacht hätte. Daraufhin entgegnet Reid, dass es in Star Trek so gesehen eigentlich nicht so viele wirkliche Fehler gäbe, sondern dass viele Sachverhalte bloß sehr unwahrscheinlich seien.

Externe Links

CSI: Den Tätern auf der Spur

Vulkanier in Las Vegas? (The Theory of Everything, 8x15)

Mehrere Opfer werden mit grünem Blut aufgefunden.

Externe Links

CSI: NY

Kopflos (Corporate Warriors, 2x04)

Einer der Kriminologen, Danny Messer, erwähnt gegenüber seiner Kollegin Detective Stella Bonasera eine Star-Trek-Diät. Das ist eine Diät, bei der Menschen keine richtige Nahrung mehr zu sich nehmen.

Externe Links

Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

Vulkanische Anführungszeichen

Bastian Sick demonstriert „vulkanische Anführungszeichen“.

In seinem Bühnenprogramm zu Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod demonstriert Bastian Sick verschiedene Anführungszeichen. In der englischen Sprache werden zwei hochgestellte Anführungszeichen (“…”). Im Deutschen ist das führende Anführungszeichen tiefgestellt („…“). Im Französischem zeigen die Anführungszeichen auseinander (« … »). Dies demonstriert Sick mit seinen Händen. Daraufhin zeigt er mit beiden Händen einen (nicht ganz korrekten) vulkanischen Gruß und erklärt, es seien vulkanische Anführungszeichen (🖖…🖖).

Externe Links

Dawson’s Creek

Schluss, aus, vorbei (Discovery, 1x04)

Joey kommt zu Dawson, der alleine am Ufer des Flusses sitzt und mit seinem Schicksal hadert. Weil sie Angst hat, er würde sie in seinem Weltschmerz wegschicken, meint sie: Phaser ausschalten, ich komme in Frieden.

Externe Links

Dharma & Greg

Die Göttin des Frühling (Spring Forward, Fall Down, 1x21)

Als Jane am Ende ihren Kater von Dharma & Greg abholen will, hat sie einen Mann dabei, der als Vulkanier verkleidet ist, den sie beim Enterprise-Ball kennengelernt hat.

Externe Links

Die Fälle der Shirley Holmes

Der Fall der befreiten Tiere (The Case Of The Liberated Beasts, 1x03)

Shirley Holmes bringt ein entlaufenes Kaninchen zu seinem Besitzer zurück und erfährt, dass es Mr. Spock heißt. Detective Markie fragt daraufhin, ob ihr Hund eventuell Captain Kirk sei.

Der Fall der Entführung durch Außerirdische (The Case Of The Alien Abductions, 1x05)

Nachdem Bart James einen Vortrag gehalten hat, in dem er behauptet, dass Außerirdische die Pyramiden gebaut hätten, erinnert ihn Mr. Howes daran, dass dies der Geschichtsunterricht sei und keine Episode von Star Trek.

Externe Links

Die Harald Schmidt Show

#51 (14. Februar 1996)

Harald Schmidt Show - Nichelle Nichols

Nichelle Nichols in der Harald Schmidt Show

Harald Schmidt Show - Star Trek

Harald Schmidt in Star Trek

Harald Schmidt begrüßt in dieser Show als Gäste u. a. Nichelle Nichols und Christian Slater.

Doch zuvor löst er gemeinsam mit seinem Publikum – viele davon sind in Star-Trek-Uniform erschienen – noch drei Bilderrätsel. Zwei davon haben einen Star-Trek-Bezug. So sind zum Einen „Raumschiff Enterprise“ (Bild von Johannes Rau, ein M, ein Mann beim „Schiffen“, eine Ente, eine Zigarettenschachtel der Marke R, ein Preisschild) und zum Anderen „Captain Kirk“ (eine Kappe, eine englische Zehn, ein Korken mit ö) zu erraten.

Zum bevorstehenden Star-Trek-Samstag in Sat.1 fällt Schmidt dann ein, dass er ja früher lange lange Jahre selbst in Raumschiff Enterprise mitgespielt habe. Zum Beweis folgt ein Ausschnitt aus einer Episode, an die er sich besonders deutlich erinnert: TOS: Griff in die Geschichte. Es spielt sich folgender Dialog ab:

Kirk
Kirk ruft Enterprise! Scotty?
Scotty
Das Funkgerät ist vollkommen in Ordnung, Sir.
Wächter
Euer Schiff, Ihre Heimat, Ihre ganze Vergangenheit ist in unerreichbare Zeiten gerückt.

Die Kamera schwenkt auf Kirk, Spock und... den in einer Sternenflottenuniform des 24. Jahrhunderts gekleideten und mit den Rang-Pins eines Captains dekorierten Harald Schmidt…

Kirk
McCoy! Er hat tatsächlich die Zeit verändert…
Scotty
Sie meinen, wir sitzen hier unten fest?
Schmidt
Für immer?
Spock
Ohne Vergangenheit und… ohne Zukunft.
Uhura
Captain, ich habe Angst…
Schmidt
Ich auch! Unsere Erde…
Kirk
Unsere Erde gibt es nicht mehr, nicht so wie wir sie kannten. Wir sind jetzt hier gestrandet.
Schmidt
Ach du Scheiße!

Hiernach wird Nichelle Nichols ins Studio gebeamt. Sie erzählt von ihrer Zeit als Star Trek-Darstellerin – hierzu wird auch ein Ausschnitt der berühmten Kussszene aus TOS: Platons Stiefkinder gezeigt – und singt Harald Schmidt zum Schluss a-capella ein Ständchen. Nach ihrem Auftritt begrüßt Schmidt den Schauspieler Christian Slater, der für seinen Film Operation: Broken Arrow auf Werbetour ist. Auch Slater spricht kurz seine Verbindung zum Star-Trek-Universum (Star Trek VI: Das unentdeckte Land) an.

Externe Links

Die Sendung mit der Maus

Die Sendung mit der Maus ist eine Kindersendung mit Wissens- und Unterhaltungsfilmen. Das Intro wird einmal auf Deutsch und einmal in einer Fremdsprache angesagt. In der Sendung vom 26. März 2017 wurde das Intro auf Klingonisch gesprochen.

Externe Links

Die Simpsons

In der langen Laufzeit der Simpsons ist es zu einer Vielzahl an Anspielungen auf Star Trek gekommen.

Externe Links

Die wilden Siebziger

Reds Geburtstag (Red's Birthday, 2x10)

Die Freunde schauen im Wohnzimmer von Formans Eltern die Episode TOS: Bele jagt Lokai und Kelso ist total beeindruckt davon, dass er die beiden Personen mit schwarz-weißen Gesichtern auf einem Farbfernseher sehen kann.

Erics Tätowierung (Eric's Drunken Tattoo, 3x22)

Forman findet das Tagebuch von Donna. Er stellt sich vor, wie es wäre, wenn Donna Kirk wäre und einen Logbucheintrag statt eines Tagebucheintrags machen würde.

Eric
Was machst du?
Donna
Ich hab' was in mein Tagebuch geschrieben.
Eric
So wie in Raumschiff Enterprise? Logbuch des Captains: Sternzeit… 19 78. Gott, ich bin… so sexy… Meine langen roten Haare und… Riesenmöpse… treiben alle… übrigen Lebensformen in den Wahnsinn.
Donna
Oh mein Gott, Eric! Genau das hab' ich eben hier rein geschrieben!
Eric
Mein wunderschön geformtes Fahrgestell bewegt sich in die Küche, um… Nahrung zu produzieren.
Donna
Halt die Klappe!
Eric
Ok…
Donna
Hast du mein Tagebuch gelesen?
Eric
Tagebuch?
Donna
Du weißt schon: mein Logbuch des Captains.

Der Eheprüfer (I'm Free, 6x05)

Die Freunde sehen wieder Raumschiff Enterprise im Fernsehen. Jackie findet Spock nervig und fragt sich wie es Kirk nur so lange mit ihm aushalten kann. Kelso meint darauf, dass Kirk das muss, weil er in Spock verliebt ist. Als Donna ihm erklärt, dass die beiden nicht schwul sind, antwortet Kelso, dass die beiden nur eine Flasche Klingonenschnaps davon entfernt sind, es miteinander zu treiben.

Zwei Männer, ein Job (We're Not Gonna Take It, 6x06)

Eric und Kelso bewerben sich um denselben Job als Kellner. Kelso versucht im Beisein von Hyde Pluspunkte zu sammeln, indem er Eric eine übertragbare Krankheit andichtet. Es kommt zu folgendem Dialog:

Kelso
Ohh... er spricht nicht gern über seine Todesnahrungs-Verbreitidis.
Hyde
Todesnahrungs-Was? Du hast sie nicht alle, Pille!

Der Star-Trek-Verweis ist eine Erfindung der deutschen Synchronisation. Im Original nennt Hyde Kelso Elmer Fudd.

Die Scheinfreundin (5:15, 6x21)

Brooke
Wir haben viele Babybücher in der Bücherei. Hast du das Buch von Dr. Spock gelesen, das ich dir zum Lesen gegeben habe?
Kelso
Ja. Als ich gemerkt habe, dass es nicht um Raumschiff Enterprise geht, hab' ich's weggelegt.

Frag' Fenton (Gimme Shelter, 7x20)

Eric und Donna als Sternenflottenoffiziere

Eric und Donna als Trekkies

Fez stellt sich vor, wie sich Eric und Donnas Beziehung in 10 Jahren entwickeln wird. In der folgenden Traumsequenz kommen die beiden von einer Star-Trek-Convention zurück. Eric ist als TOS-Vulkanier verkleidet und Donna als Besatzungsmitglied der Enterprise. Als er sie mit Uhura anspricht, bittet sie ihn, nun damit aufzuhören.

Externe Links

Digimon Data Squad

Auf Messers Schneide (1x39)

Als das Passagierflugzeug von einem Blitz getroffen wird und im Begriff ist abzustürzen, gibt der Pilot folgenden Funkspruch ab: Mayday! Mayday! Hier ist NCC 1701, unser Steuer klemmt.

Externe Links

Dirty Pair

We'll Teach You How To Kill A Computer (1x01)

An einer Tafel ist eine Namensliste mit W. Shatner, L. Nimoy, D. Kelly, J. Doohan, W. Koenig, G. Takei und N. Nichols zu sehen.

You're Kidding! 463 People Disappear (1x21)

Über Arthur sieht man ein Modell der USS Enterprise (NCC-1701) hängen.

Externe Links

Dittsche – Das wirklich wahre Leben

In der Sendung vom 1. März 2015 ging es unter anderem um den kurz zuvor erfolgten Tod von Leonard Nimoy. Nimoy wird von Dittsche dabei durchgehend Mister Spock genannt, und er zitiert mehrmals den Satz Seien Sie nicht traurig, seien Sie logisch aus Spocks Todesszene aus Star Trek II: Der Zorn des Khan.

Externe Links

Doctor Who

Doctor Who ist eine britische Fernsehserie, die von einem außerirdischen Zeitreisenden handelt, der sich selbst nur als den Doktor bezeichnet. Die Serie ist in zwei Teile unterteilt: Dem Original welches von 1963 bis 1989 lief und dem neuen Teil, welcher seit 2005 existiert. Durch die enorm lange Laufzeit kam es zu vielen Anspielungen, vor allen in den neuen Staffeln.

Dr. House

Jennifer Morrison gehörte als Dr. Allison Cameron lange zum Hauptcast der Serie, in der Trek-Darsteller wie John Cho, Leslie Hope, John Larroquette, Charles S. Chun und Linda Park Gastauftritte hatten.

97 Sekunden (97 Seconds, 4x03)

Als ein Patient grün blutet, fragt House Ist er Vulkanier? Wenn 'nicht', warum ist Nimoys Blut grün?

Schalom, Dr. House? (Don't ever Change, 4x12)

Kutner berichtet, dass er während seines Studiums ein Science-Fiction-Fan war. Anders als die Spinner mit ihren 600-Dollar-Ohren, die auf romulanisch fluchen konnten hat er die Sache aber ernst genommen und ist im letzten Studienjahr so klingonischer Dahar-Meister geworden.

Umwege (Big Baby, 5x13)

House beschreibt die Beziehung von Foreman und 13 damit, dass Foreman mutig in Galaxien vorgestoßen ist, wo nie zuvor ein Mann war. (EV: „Boldly gone where no man had gone before.“)

Schneller als die Moral (Changes, 7x20)

13 hält die Freundin eines Patienten für verdächtig, weil diese bei jedem Patientenbesuch ein anderes Kleid trägt. Taub fragt 13 ironisch, ob sie erwartet hätte, dass die Frau stattdessen eine Sternenflottenuniform tragen würde.

Externe Links

Dragonball GT

Die Suche beginnt! (Wonteddo!! Goku ga Shimeite Hai!?, 1x04)

In der Episode taucht Rejikku, der Leibwächter des geldgierigen Herrschers des Planeten Imegga, Don Kiah auf. Rejikkus Gesicht besitzt große Ähnlichkeit mit denen der Ferengi.

Externe Links

Duck Tales – Neues aus Entenhausen

Gundels Gaukelei (Send In The Clones, 1x06)

Als die Hexe Gundel Gaukeley die Gestalt der Haushälterin Frieda annimmt, ist das Geräusch der Handphaser aus Star Trek II: Der Zorn des Khan zu hören.

Ein Star in den Sternen (Where No Duck Has Gone Before, 1x08)

Der englische Origintaltitel dieser Folge spielt auf den Vorspann von Raumschiff Enterprise an.

Der Major aus dem Kosmos ist eine Parodie auf Captain Kirk.

Externe Links

Eine schrecklich nette Familie

Ich bin mein bester Kunde (A Three Job, No Income Family, 3x14)

Wieder mal ist Al Bundy gezwungen einen Zweitjob anzunehmen: Er arbeitet im Burger Trek, einem Fastfood-Laden, der sich thematisch an Star Trek anlehnt. Die Mitarbeiter tragen TOS-ähnliche Uniformen, inklusive eines aufgenähten Abzeichens (eine Rakete, die einen Burger aufspießt). Der Manager des Ladens wird von den Angestellten Kapitän genannt. Dieser nennt Bundy im Original Crewman (woraus in der deutschen Übersetzung Maat wurde) und bezeichnet den Kassenbereich unentwegt als Kommandobrücke. Das Motto des Burger-Trek-Ladens lautet: Dahin zu gehen, wo noch kein Burger vorher war, dies ist eine Anspielung auf das Star-Trek-Motto: To boldly go where no men has gone before. Im Original sagt der Kapitän noch an einer Stelle, dass Bundy ihm einen Burger rüber-beamen soll.

Klein aber mein (He Ain't Much, But He's Mine, 4x05)

In der Originalfassung der Episode vergleicht Steve seine Frau Marcy aufgrund ihrer neuen hoch-toupierten Frisur mit einem Klingonen. In der deutschen Synchronfassung geht diese Anspielung verloren.

Der Familienhammer (If Al had a hammer, 6x03)

zu Bud:

Kelly
Ich bin sicher, dass sich viele coole Typen am Freitagabend die Wiederholungen von Star Trek reinziehen, in der Hoffnung auf ein wohlgeformtes Weltraum-Dekolleté. (OV: Klingonen-Dekolleté)
Bud
Nimm ins Protokoll auf: Ich habe den Bildschirm mit der Zunge abgeleckt um ihn zu säubern.

Die Sport-Bar (Dances With Weezy, 8x10)

Peg, Marcy, Bud und Kelly sitzen im Theater:

Kelly
Wo ist der Kerl, der sagt: Null problemo?
Bud
Nein, Kelly. Das war eine andere Serie:… Raumschiff Enterprise.

Müllomania (T*R*A*S*H, 11x13)

Als Al, Jefferson und Griff gegen die streikenden Müllarbeiter vorgehen müssen, schickt Jefferson Griff vor. Doch der weigert sich, den Befehl seines Lieutenants zu befolgen, weil in jedem Kriegsfilm die Schwarzen als Erste gehen und dann auch als Erste fallen. Er nennt verschiedene Beispiele und meint zuletzt, darunter falle auch jeder verdammte Schwarze in Star Trek!

Externe Links

Elektrischer Reporter

Elektrischer Reporter erklärt Replikator

Der Replikator

In der Ausgabe des Elektrischen Reporters vom 19. Februar 2010 wird das Fabbing anhand eines Replikators erklärt.

Externe Links

Eureka – Die geheime Stadt

Dr. Nobel (Dr. Nobel, 1x06)

Carter sitzt unter einer Gedankenübertragungshaube:

Jack Carter
Das, das ist doch im Prinzip nicht's anderes als eine vulkanische Gedankenverschmelzung, oder?

Einmal im Leben (Once in a Lifetime, 1x12)

Alison geht aus der Dusche heraus

Alison
Weißt du, bei mir zu Hause habe ich eine richtige Dusche und nicht dieses Nichts aus Schallwellen.

Die brennenden Wissenschaftler (Phoenix Rising, 2x01)

Vincent verkauft ein Alarmstufe-5-Chilli, zum Angebot des Bolianers Chell in VOY: Endspiel, Teil I gehört ein Roter-Alarm-Chili.

Familientreffen (Family Reunion, 2x07)

Am Anfang der Episode wird eine Person in einer Kryostasiseinheit gefunden. Die Handlung der Episode erinnert ein wenig an TNG: Die neutrale Zone.

Unwiderstehlich (Maneater, 2x11)

In Eureka werden prähistorische Sporen freigesetzt. Die Handlung erinnert an TOS: Falsche Paradiese.

Eine Nacht bei Global Dynamics (A Night in Global Dynamics, 2x13)

Im Panikraum von GD befindet sich ein SRT, ein Subatomares Restruktions Transportgerät.

Captain Eureka (Phased and Confused, 3x06)

Captain Eureka kann aufgrund einer Phasenverschiebung durch feste Materie gehen: Handlungsparallelen mit TNG: So nah und doch so fern.

Die fünfte Dimension (Insane in the P-Brane, 3x11)

Carter und die Leiterin von Sektion 5 können durch Menschen und feste Materie gehen, Carter meint, dass sie tot seien, Handlungsparallelen mit TNG: So nah und doch so fern.

Es ist nicht leicht, grün zu sein (It Ain't Easy Being Green, 3x12)

  • Fargo: Ihr könnt euch in euer Raumschiff zurückbeamen lassen.
  • Big Eds Haustier heißt wie Datas Katze Spot.

Der menschliche Magnet (Crossing Over, 4x05)

Der VIP, der in Eureka ankommt, macht beim Aussteigen den vulkanischen Gruß.

Abgehoben (Liftover, 4x11)

  • Andy, ein Androider Deputy, wird als Energiequelle benutzt, wie Der Doktor in VOY: Schwere
  • Als Fargo und Zane den FTL-Antrieb einschalten, macht Fargo die "Picard"-Geste bei ‚Energie‘.

Reprise (Reprise, 4x12)

  • Dr. Marten will ihre Abhandlung über den ersten FTL-Flug einer Lebensform ohne Fahrzeug Beam me up nennen, was ein Klischee über Star Trek ist.
  • Es gibt Parallelen mit TNG: Gefangen in einem temporären Fragment

Guten Flug! (Up in the Air, 4x14)

Milben und Kraniche (Of Mites And Man, 4x16)

Der von Wil Wheaton gespielte Dr. Parish nennt Joe Nummer Eins

Todesnebel (Clash Of The Titans, 4x17)

Holly und Douglas unterhalten sich über den Kennenlernprozesss

Douglas
Ich freue mich schon auf den Nachtisch, aber ich möchte dich erstmal richtig kennen lernen
Holly
Aber dann werden die Dinge immer komisch. Ich meine, was, wenn du nicht über meine Witze lachst? Oder … oder du magst das Original von Star Trek, und ich mag The next Generation

[…]

Douglas
Und nebenbei, ich mag beide Star Treks.
Holly
Wirklich? Ich auch.

Externe Links

Extras

Patrick Stewart in Extras

I will, make it so.

In dieser Comedyserie geht es um einen Pseudoschauspieler namens Andy Millman (gespielt von Ricky Gervais), der in verschiedenen Filmen Statistenrollen spielt. Er trifft in jeder Episode einen berühmten Schauspieler, der sich selbst spielt. Die Folge 6 ist Die Patrick-Stewart-Episode.

Dort wechselt Ricky mit Patrick einige Worte und dieser benutzt ständig seine Jean-Luc-Picard-Floskel Machen Sie es so. Als Ricky nicht versteht, kommt es zu folgendem Dialog:

Patrick Stewart
Machen Sie es so!

Ricky Gervais scheint die Phrase nicht zu kennen

Patrick Stewart
Sie kennen doch sicher Star Trek: The Next Generation?
Ricky Gervais
Nein, tut mir leid.

[…]

Patrick Stewart
Sie sind nicht verheiratet und sie haben keine Freundin… und sie haben nie Star Trek gesehen?
Ricky Gervais
Ja.

Patrick Stewart ist schockiert

Patrick Stewart
…Gütiger Gott.

Externe Links

Family Guy

Family Guy ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die seit 1999 unter der Führung von Seth MacFarlane, einem bekannten Star Trek Fan, produziert wird. Die Serie handelt von den Griffins, die in der fiktiven amerikanischen Kleinstadt Quahog im Bundesstaat Rhode Island leben. In der Serie gibt es eine große Anzahl von Referenzen an die Popkultur, unter anderem auch an Star Trek.

Externe Links

Firefly – Der Aufbruch der Serenity

Schmutzige Geschäfte (The Train Job, 1x02)

In dieser Episode sind das Kradin-Luftfahrzeug und das Karemma-Raumschiff über bzw. auf einem Planeten zu sehen.

Falsches Spiel (Ariel, 1x09)

Auf einer Konsole ist kurz das LCARS-Design der Konsolen aus Star Trek zu sehen.

In den Fängen des Shanyou (War Stories, 1x10)

Unter den Schiffen, die an Niskas Raumstation angedockt haben, befinden sich die Baxial, Steths Raumschiff und Kes' Raumschiff.

Externe Links

Frasier

Der Star auf der Bar-Mizva (Star Mitzvah, 10x06)

Frasier möchte auf der Bar Mitzwa seines Sohns Freddie als besonderes Geschenk Hebräisch sprechen, beherrscht diese Sprache aber nicht. Sein Kollege Noel Shempsky bietet ihm an, eine von Frasier geschriebene Rede ins Hebräische zu übersetzen, wenn Frasier dafür eine Star-Trek-Convention besucht und ihm ein Autogramm von Scott Bakula besorgt. Noel kann selbst nicht gehen, weil es ihm ein Gerichtsbeschluss verbietet, sich William Shatner zu nähern. Frasier kommt jedoch zu spät zur Convention und bekommt kein Autogramm mehr. Um sich zu rächen, tut Noel so, als sei er nicht wütend, schreibt die Rede für Frasier jedoch nicht in Hebräisch, sondern in Klingonisch. Als Frasier ihm jedoch wenig später als Entschuldigung die Originalperücke von Joan Collins aus TOS: Griff in die Geschichte schenkt, bereut Noel die Racheaktion, kann Frasier aber nicht mehr rechtzeitig warnen. Frasier spricht dann tatsächlich Klingonisch statt Hebräisch, und der Rabbiner hält das zunächst für reinen Unfug. Ein Junge unter den Gästen protestiert jedoch, weil er Frasiers Rede als klingonischen Segen erkannt hat.

Externe Links

Friends

Familienfreuden (The One With the Sonogram at the End, 1x02)

Als Ross das Video von seinem ungeborenen Kind zeigt, fragt Joey, was da zu sehen ist und Chandler antwortet, dass er es nicht weiß, aber er meint, dass die Enterprise gleich zum Einsatz kommt. In der englischen Version ist es noch etwas lustiger. Dort meint Chandler, dass er es nicht weiß, aber es sicher gleich die Enterprise angreift.

Die Liste des Grauens (The One With the List, 2x08)

Als Chandler am Telefon mit der Hotline redet, weil sein Drucker nicht funktioniert, bemerkt er, dass Star Trek im Hintergrund läuft. Später im gleichen Gespräch sagt er: So, Spock actually hugs his father? (übersetzt: So, Spock umarmt seinen Vater?). Dies taucht allerdings nur in der englischen Version auf. In der deutschen Version heißt es: Sehen Sie fern? und Die beiden sind wieder vereint?.

Fesselspiele (The One With the 'Cuffs, 4x03)

Als Joey von einem Straßenverkäufer ein Lexikon des Buchstaben ‚V‘ vorgestellt kommt, fragt ihn der Verkäufer, was er über vulkanisierten Gummi weiß. Joey antwortet, dass dies Spocks Geburtenkontrolle ist.

Die Geheimkammer (The One with the Secret Closet, 8x14)

Als Chandler und Joey versuchen Monicas geheime Abstellkammer zu öffnen, kommt es zu folgendem Dialog:

Chandler
Das muss doch irgendwie gehen!
Joey
Hey! Ganz ruhig, Captain Kirk!

Das Baby kommt, Teil I (The One Where Rachel Has a Baby, Part One, 8x23)

Phoebe lernt im Krankenhaus einen jungen Mann kennen, der sich beim einem Unfall ein Bein gebrochen hat. Da sie in letzter Zeit wenig Glück bei Männern hatte, schickt sie Joey vor, um mehr über ihn in Erfahrung zu bringen. Dazu schlüpft Joey in die Rolle seines Serien-Alter-Egos Dr. Drake Ramoray und stellt dem verdutzten Patienten einige persönliche Fragen. Als dieser ihm sein Geburtsdatum verrät, kommt es zu folgendem Dialog:

Joey
Alter?
Cliff
Ersehen Sie das nicht aus meinem Geburtsdatum, Doktor?
Joey
Ich bin Arzt, Cliff, und nicht Mathematiker!

Externe Links

Fringe – Grenzfälle des FBI

Die Serie wird von J. J. Abrams, Roberto Orci und Alex Kurtzman produziert. Im Finale der ersten und einigen Episoden der zweiten Staffel spielt Leonard Nimoy die Rolle des ominösen William Bell.

Der andere Weg (The Road Not Taken, 1x19)

Als Olivia und Peter einen wichtigen Informanten (gespielt von Clint Howard) besuchen, um einen Fall von anscheinender spontaner Selbstentzündung zu untersuchen, behauptet dieser, es gehe um die geheime Erschaffung von Supersoldaten, ähnlich wie Khan. Anschließend sagt er, dies alles geschehe für einen Krieg. Einen Krieg gegen Romulaner, die aus der Zukunft kämen, um die Zeitlinie zu verändern und die Föderation zu vernichten. Auf die Frage, woher er das denn alles wisse, antwortet er, dass er der Sohn des Sarek, nämlich kein Geringerer als Spock selbst, sei. Peter verabschiedet sich von ihm mit dem Vulkaniergruß und schickt ihn zurück auf die Brücke.

Externe Links

Futurama

Es finden sich eigentlich in fast jeder Futurama-Episode Anspielungen auf Star Trek. Einer der Hauptfiguren, Dr. Zoidberg, ist laut den Machern der Serie eine Anspielung auf Pille – dieser musste in der Originalserie oft fremdartige Außerirdische wie zum Beispiel Horta behandeln, ist aber selbst ein Mensch. Zoidberg hingegen ist selbst ein krabbenartiges Wesen und ist mit der Anatomie eines Menschen völlig überfordert – selbst die Unterscheidung der Geschlechter oder gar der Unterschied der oralen oder rektalen Öffnung übersteigt seine medizinische Kompetenz.

Zeit und Raum 3000 (Space Pilot 3000, 1x01)

Fry ist von einer Tür begeistert, die sich automatisch öffnet: Cool, genau wie in Star Trek. Später trifft er den lebenden Kopf von Leonard Nimoy im Museum und bittet ihn, den vulkanischen Gruß vorzuführen.

Begegnung mit Zapp Brannigan (Love's Labours Lost in Space, 1x04)

Captain Zapp Brannigan kann man als übertriebene Parodie auf Captain Kirk / William Shatner sehen. Der Sessel auf der Brücke der Nimbus hat Ähnlichkeit mit Kirks Sessel auf der Enterprise. Zudem gibt es eine durch ein Kraftfeld geschützte Arrestzelle an Bord. Die sogenannte Lex Brannigan (Die demokratische Planetenordnung verbietet die Einmischung in unentwickelte Welten) ist eine Parodie auf die Oberste Direktive. Brannigan macht in dieser Folge zwei Logbucheinträge: Logbuch des Captains. Sterndatum 3000,3. Kif: Mit wem sprechen Sie, Sir? Brannigan: Mit dir! Kapierst du das nicht?. Und am Ende der Folge: Logbuch des Captains: Sterndatum, äh… Kif: 13. April… Brannigan: 13. April… Komma zwei..

Müll macht erfinderisch (A Big Piece of Garbage, 1x08)

Fry findet auf dem Müllball, der direkt auf Neu-New York zu stürzen droht, einen Mr. Spock-Sammelteller.

Wenn Ausserirdische angreifen (When Aliens Attack, 2x03)

Fry sagt kurz vor dem Angriff auf das Alienschiff: Jetzt werde ich ein Science Fiction-Held, wie Uhura, Captain Janeway oder Xena!.

Die Party mit Slurm McKenzie (Fry and the Slurm Factory, 2x04)

Leela und der Professor spielen 3D-Scrabble. Eine Anspielung auf das 3D-Schachspiel.

Brannigan, fang wieder an (Brannigan begin again, 2x06)

Der Professor und Hermes erklären Fry was die Democratic Order of Planets (DOOP) ist. Professor: Man kann es vergleichen mit den Vereinten Nationen in deiner Zeit, Fry. Fry: Äh..? Hermes: Oder mit der Föderation aus den Star-Trek-Sendungen. Fry: Oh!.

Das merkwürdige Verhalten geschlechtsreifer Krustentiere zur Paarungszeit (Why Must I Be A Crustacean In Love?, 2x09)

Diese Folge ist eine Parodie auf die Star-Trek-Episode TOS: Weltraumfieber, denn Dr. Zoidberg durchlebt die Brunftzeit seiner Spezies. Dabei wird er aggressiv und gewalttätig und verliert wie Spock bei seinem Pon Farr die Kontrolle über sich. Die Nationalhymne von Zoidbergs Heimatplaneten ist die Kampffanfare aus der Weltraumfieber-Folge. Es folgt ein Kampf auf Leben und Tod zwischen Fry und Zoidberg um die Gunst von Edna, genauso wie Spock gegen Kirk um T'Pring kämpfen muss. Hierzu darf sich Fry eine Waffe aussuchen. Zwei der zur Auswahl stehenden Waffen sind den Ahn-woons und Lirpas des Kal-if-fee-Rituals nachempfunden.

Valentinstag 3000 (Put Your Head on My Shoulder, 2x10)

In einer Werbung für Autos wird ein "Plymouth V'Ger" (Anspielung auf Star Trek: Der Film) präsentiert. Die deutsche Synchronisation vermasselt an dieser Stelle den Gag und spricht das Wort Voyager voll aus. Als Amy ihre Make-Up-Dose öffnet, zirpt diese wie ein TOS-Kommunikator.

Die Wahl zur Miss Universum (Lesser of Two Evils, 2x11)

Benders vermeintlich böser Doppelgänger, Flexo, trägt einen spitzen Kinnbart (wie ihn auch der böse Spock aus dem Spiegeluniversum trägt, TOS: Ein Parallel-Universum). Später stellt sich allerdings heraus, dass Bender der Bösere der Beiden ist.

Wie der Vater, so der Klon (A Clone of My Own, 2x15)

Captain Musky ist eine Anspielung auf den durch einen Unfall an den Rollstuhl gefesselten Captain Christopher Pike aus der Doppelfolge TOS: Talos IV – Tabu, Teil I, Talos IV – Tabu, Teil II. Als Bender ihn aufruft, um ein paar Worte zu Professor Farnsworths Ehren zu sagen, rollt dieser unter den düsteren Klängen des Star-Trek-Soundtracks in seinem Rollstuhl zum Rednerpult und blinkt einmal, was im Falle Captain Pikes ein einfaches Ja bedeuten würde, dennoch bricht der Saal in Gelächter aus, als hätte Musky einen Scherz gemacht. In dieser Folge kommt auch ein Universalübersetzer vor, den der Professor erfunden hat. Unglücklicherweise schafft es das Gerät aber nur in eine Richtung zu übersetzen und zwar in eine unverständliche tote Sprache, die in der Zukunft niemand mehr spricht: Französisch (Was in der französischen Übersetzung übrigens Deutsch ist).

Kennen Sie Popplers? (The Problem with Popplers, 2x18)

Leela äußert: It's an M-class planet, so there should be at least rodden berries. / Das ist ein Planet vom Typ M. Es dürfte zumindest hier Roddenbeeren geben. Dies ist eine Anspielung auf Gene Roddenberry, den Schöpfer von Star Trek. Der Episodentitel ist eine Anspielung auf die Tribble-Folge The Trouble with Tribbles (dt.: Kennen Sie Tribbles?) und Planeten der Klasse M spielten in Star Trek von jeher eine große Rolle.

Geschichten von Interesse I (Anthology of Interest 1, 2x20)

Nichelle Nichols hat einen Gastauftritt. Sie trägt dabei ihre Uniform aus der TOS-Serie und fungiert auch als Kommunikationsoffizierin des "Action-Power-Jäger"-Teams, welches das Raum-Zeit-Kontinuum beschützen will. Da dieses am Ende der Folge zusammenbricht und sie zusammen mit dem Team und Fry in der Unendlichkeit gefangen ist, beschwert sie sich darüber nun die Ewigkeit mit Nerds verbringen zu müssen, wie auf einer nie enden wollenden Star-Trek-Convention.

Die Frau, die aus der Kält kam (The Cryonic Woman, 3x03)

Fry spielt mit einem Modell des Planet-Express-Schiffes: Riesenweltraumrobotor! Hier ist Captain Fry vom USS Planet Express-Raumschiff. Wir kommen in friedlicher Absicht.

Der letzte Trekkie (Where No Fan Has Gone Before, 4x12)

Diese Folge zeigt schließlich die komplette Star-Trek-Classic-Crew, mit Ausnahme von James Doohan ("Scotty"), dessen Charakter durch "Welshy" ersetzt wurde, da James Doohans Agent entschieden absagte. DeForest Kelley (Dr. McCoy) taucht ebenfalls in der Futuramafolge auf, obwohl er 1999 verstarb. Diese Episode ist mit Seitenhieben und Anspielungen auf Star Trek geradezu vollgestopft. Der Titel selbst bezieht sich auf die TOS-Folge Where No Man Has Gone Before (dt.: Die Spitze des Eisberges).

Die Quelle des Alterns (Teenage Mutant Leela's Hurdles, 5x07)

Professor Farnsworth zerstört mit dem Fernlicht eine Raumstation die an Deep Space 9 erinnert.

Externe Links

Gilmore Girls

Schneechaos (Love And War And Snow, 1x08)

Rory Gilmore fragt Lane Kim, ob ein Junge noch immer Star Trek-T-Shirts trägt.

Concertus Interruptus (Concertus Interruptus, 1x13)

Rory betritt das Wohnzimmer, welches mit alten Sachen vollgestellt ist, die auf einem Trödelmarkt verkauft werden sollen. Im englischen Original sagt sie Jeez this stuff is like Tribbles. In der Synchronisation geht die Anspielung verloren, da Rorys Satz mit Sieht aus, als wäre es jetzt dreimal so viel. übersetzt wurde.

Zimmerservice (Emily In Wonderland, 1x19)

Lorelai Gilmore spricht mit Luke Daines über dessen Freundin Rachel. Dabei sagt sie den Satz: Ich weiß nicht, was in Rachels Kopf vorgeht, denn ich bin keine Vulkanierin.

Zukunftsträume (The Ins And Outs Of Inns, 2x08)

Luke Daines ist ein ehemaliger Trekkie, der als Kind ein Jahr lang mit demselben Fan-T-Shirt der Serie Star Trek herumlief, was Fran Lorelai und Rory Gilmore berichtet. Als er von Lorelai darauf angesprochen wird, streitet er dies ab und sie kontert: Ohoh, dass du abstreitest, dass du ein Trekkie warst, verstößt gegen die Direktive. Rory fügt noch hinzu: Zweifellos, Captain. Im weiteren Gesprächsverlauf kommt ein vorgetäuschter Mord in Stars Hollow zur Sprache, wozu Lorelai meint, dass die Leute hier zu zahm für einen richtigen Mord wären. Dazu meint Rory: Aber wenn du gleich sagst, beam mich hoch, Scotty bist du das erste Opfer.

Später erschreckt Lorelai Luke, während er seinen Laden abschließt und er bemängelt dies. Lorelai entgegnet: Oh Mann, ich hab' Glück, dass dein Phaser ausgeschaltet ist, hä?

Bei der anschließenden Bürgerversammlung bringt ein Mann zur Sprache, dass Luke ihn als Kind fälschlich beschuldigte deb Tonabdruck seiner Hand zerstört zu haben. Darauf meint Lorelai: Denk nach, sah er vielleicht so aus wie Sulu?

Schlittenfahrt (The Bracebridge Dinner, 2x10)

Gäste, die ein Zimmer im Independence Inn gebucht hatten, müssen absagen, weil sie eingeschneit wurden. Als Lorelai dies ihrer Hotelköchin Sookie St. James mitteilt, sagt sie: Ich habe angeboten, die Entwicklung eines Molekularbeamers zu sponsern, aber das wollten sie dann nicht.

Vatertag (Richard In Stars Hollow, 2x12)

Als Emily Lorelai und Rory begrüßt, meint Lorelai zu ihrer Tochter, dass sie die Antennen ausfahren soll, was Rory mit Aye, aye Captain. bestätigt.

Später entgegnet Lorelai ihrem Vater Richard im Streit: Deine Ausfälle würden nicht einmal auf einem Stern, an dem die Enterprise vorbeigekommen ist, als konstruktiv durchgehen. Im englischen Original sagt sie Nothing that came out of your mouth today might, in any universe visited by Kirk or Spock, be construed as constructive.

Schlechtes Timing (It Should Have Been Lorelai, 2x14)

Als Lorelai in Luke´s Diner überraschend angerufen wird, kommentiert Luke Daines dies mit einem Verweis auf die Serie Outer Limits. Darauf antwortet Lorelai: Oh, tut mir leid. Ich bin kein Trekkie.

Mit List und Tücke (Let The Games Begin, 3x08)

Rory und Lorelai sind übermüdet und machen auf dem Weg zu Luke´s Diner in Sichtweite des Geschäfts eine Pause. Lorelai meint daraufhin: Vielleicht schaffen wir es ja uns hinzubeamen, wenn wir uns nur ganz doll darauf konzentrieren.

Später fragt Rory Jess Mariano in der englischen Originalfassung, ob er seine Zigarette rauchen oder mit ihr eine Gedankenverschmelzung machen will. In der deutschen Fassung geht die Anspielung verloren, da sie fragt Willst du sie rauchen oder mental inhalieren?

In Schutt und Asche (A Tale of Poes and Fire, 3x17)

Lorelai begrüßt ein Ehepaar im Hotel und fragt: Sie sind doch von der Poe-Gesellschaft? Darauf antwortet der Mann: Ja, aber das ist nur ein Hobby. Wir sind keine Trekkies.

Überraschung! (Ballrooms And Biscotti, 4x01)

Rory will nicht an der von Taylor Doose organisierten Eröffnungsfeier der Eisdiele vorbeigehen, da dieser sie dafür einspannen wollte. Jedoch denkt sie, dass sie unbemerkt hinein- und wieder hinausgehen könnte. Lorelai antwortet darauf: Da musst du aber schon ziemlich schnell gehen. Warpgeschwindigkeit, Mr. Sulu

Abgefahren (A Family Matter, 4x12)

Lorelai will ihren Eltern nichts von ihrem neuen Freund Jason Stiles erzählen. Dieser meint daraufhin: Ich sag dir irgendwo sehen sie uns zusammen, oder ein Verkehrsreporter macht Fotos von den Autos auf der Schnellspur und in einem der Autos sitzen wir und dann wird uns Richard in den Nachrichten sehen, wenn wir uns nicht so einen Star Trek-Tarnkappenschutzschild besorgen und nebenbei bemerkt funktionieren die auch nicht immer. Ich weiß noch, wie sich Kirk darüber beschwert hat und Picard war damit auch nicht zufrieden. Dann werden sie uns irgendwann sehen und wissen was Sache ist. Lorelai antwortet darauf: Es beunruhigt mich, dass mein Freund ein Trekkie ist.

Tanz der Hormone (Norman Mailer, I’m Pregnant, 5x06)

Doyle sagt, dass Glenn von Enterprise-Versammlungen zu Star-Wars-Treffen gezogen ist und trotzdem einen Artikel in der New York Times veröffentlicht hat.

Süße Stunden (Come Home, 5x12)

Nachdem Lorelai entdeckt hat, dass Luke für sie einen Fernseher im Schlafzimmer aufgestellt hat, meint dieser: Ich habe mir gedacht, ich sorge dafür, dass du deinen Charlie Rose und deinen Patrick Stewart sehen kannst.

Funkstille (New and Improved Lorelai, 6x01)

Emily benutzt die neue Sprechanlage in ihrem Haus, um vom Wohnzimmer im Erdgeschoss aus mit Richard im Arbeitszimmer zu sprechen. Anschließend meint sie zu Rory im englischen Original: We're just a push button away. Like Star Trek In der deutschen Synchronisation ging die Anspielung verloren, da der Satz mit Wir sind nur einen Knopfdruck voneinander entfernt. übersetzt wurde.

Der Schoko-Hund (The UnGraduate, 6x03)

Hauptperson Lorelai meint, als sie in Zeitnot ist, dass sie dringend noch Dilithiumkristalle für den Warpantrieb ihres Jeeps benötigen würde, um ihren Hund in ein Tierheim zu bringen.

Mit Sack und Pack (I'm OK, You're OK, 6x17)

Lorelai sagt zu Kirk, dass er sein albernes Star-Trek-Teil nehmen und sich einen neuen Job suchen soll.

Rache ist süß (The Real Paul Anka, 6x18)

Lukes Tochter April stellt ihm die Teilnehmer des Schulausflugs im englischen Original mit den Worten And those are your fellow Grups. vor. Als Luke diesen Satz nicht versteht, erklärt April Grown-ups. You never saw the original Star Trek, worauf Luke bestätigt Oh, yes. Grups. Yes, I did. Grups ist in der Raumschiff Enterprise-Episode Miri, ein Kleinling die Bezeichnung für die Wachsenen. In der deutschen Synchronisation geht die Anspielung verloren, da Aprils Kommentar mit Und das sind deine Mitverwachsenen., Lukes Antwort mit Meine was? und Aprils Antwort mit Die Erwachsenen. Hast du wirklich so wenig Ahnung? synchronisiert wurde.

Die letzte Klappe (Bon Voyage, 7x22)

Kirk Gleason berichtet, dass er auf dem College als „DJ Captain Kirk“ gearbeitet hat.

Externe Links

Gossip Girl

...Und mein ist die Rache (The Wrath of Con, 2x23)

Der englische Originaltitel ist eine Anspielung auf Star Trek II: The Wrath of Khan.

Hätten Sie heut' Zeit für mich?

#2 (21. April 1973)

Hätten Sie heut Zeit für mich - Sketch

Hilbich, Schanze, Mahler, Giller und Cordalis.

Moderator Michael Schanze spielt zusammen mit Ernst H. Hilbich, Margot Mahler, Walter Giller (als Mr. Spock) und Costa Cordalis in einem Sketch die Crew der USS Enterprise (NCC-1701). Auf dem Weg durch die Milchstraße gerät man in Schwierigkeiten, was Alarmstufen aller möglicher Farbabstufungen zu Folge hat. Man bekommt es mit einem Wasserrohrbruch, einen singenden Chefingenieur (Cordalis) und den Kessler-Zwillingen zu tun. Spock lässt sich nach dem Genuss eines Käsebrotes auf einen Planeten beamen. Als er auch dort in Schwierigkeiten gerät, lässt ihn der Captain (Hilbich) wieder an Bord beamen, doch an seiner statt materialisiert die im Häschen-Kostüm auftretende Christiane Rücker auf der Transporterplattform.

Externe Links

Here's Lucy

Lucy's Safari (1x22)

Für den "Gorboona" wurde das Mugato-Kostüm aus TOS: Der erste Krieg verwendet.

Externe Links

Heroes

Genesis (Genesis, 1x01)

Gleich in der ersten Episode warten die Japaner Hiro Nakamura und sein Freund und Arbeitskollege Ando Masahashi mit etlichen Witzeleien bezüglich Hiros erwachter Heldenfähigkeit, sich durch Raum und Zeit zu teleportieren. So vergleicht Ando seinen Freund mit Spock und nach der Arbeit fällt auch auf dem Weg in eine Tokioter Bar der Spruch: Beam' mich hoch, Scotty!

Ausgelöscht (Fallout, 1x11)

Hiro begrüßt Isaac Mendez mit dem Handzeichen für den Vulkanischen Gruß.

Ablenkungen (Distractions, 1x14)

Der Vater des japanischen Helden Hiro Nakamura wird von George Takei gespielt. Seine Limousine hat das Kennzeichen NCC-1701, genau dieselbe Registriernummer hatte auch die USS Enterprise (NCC-1701), auf der Takei die Rolle des Hikaru Sulu gespielt hat.

Flucht (Run!, 1x15)

Bevor Hiro von Hope niedergeschlagen wird, nennt sie ihn Sulu, als er sie korrigiert, dass er und Ando Japaner und keine Chinesen sind. Als Hiro später in einem Wandschrank eines Casinohotels erwacht, in dem ihn Hope eingesperrt hat, um ihn von seinem Freund Ando zu trennen, wird er dort von einem Sicherheitsmann des Casinos befreit und aufgegriffen, den er mit dem Handzeichen für den Vulkanischen Gruß und dem Satz Ich komme in Frieden. grüßt.

Verwandte Seelen (Kindred, 2x03)

Auch in dieser Folge sind einige bekannte Gesichter aus Star Trek dabei: Dominic Keating als irischer Gangster, Nichelle Nichols als Nana Dawson und Sylar (eine Hauptrolle) gespielt von Zachary Quinto der in Star Trek den jungen Spock spielt.

Hauch des Todes (Cold Snap, 3x20)

(Beratender Produzent: Bryan Fuller) Als Hiro und Ando Matt Parkmans kleinen Sohn, der den Namen seines Vaters trägt, retten wollen, fragt Ando sich, wie es sein könne dass Matt so geschrumpft sei. Denn die beiden wissen nichts von einem Sohn. Darauf hin antwortet Hiro: Bei einer Folge von Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert war es ein Transporterunfall. Dies verweist auf die TNG-Episode Erwachsene Kinder.

Unsichbare Bedrohung (An Invisible Thread, 3x25)

Michael Dorn spielt in dieser Episode den US-Präsidenten.

Externe Links

heute show

In der Folge vom 25. Januar 2013 wurden die Anflugsszene auf die Erde aus Star Trek: Der erste Kontakt und die Absturzszene aus Star Trek: Treffen der Generationen so neusynchronisiert dass die Enterprise auf der Erde notlanden muss und der Großflughafen Berlin – der im 24. Jahrhunder immer noch nicht fertig ist – die einzige Lande- bzw. Absturzmöglichkeit ist.

Hinterm Mond gleich links

Im Lauf der Serie treten in verschiedenen Rollen einige Star-Trek-Schauspieler wie z.B. William Shatner als Großkopfträger oder Jonathan Frakes in Erscheinung.

Aliens sind auch nur Menschen (Hotel Dick, 2x03)

Dick und die anderen Außerirdischen fahren mit Dr. Albright zu einem Science-Fiction-Kongress nach Cleveland. Dort tritt als Star der Veranstaltung George Takei auf.

Externe Links

Hotel Zack & Cody

London Tipton
Ich heiße London, so wie die Stadt.
Kirk
Ich heiße Kirk, so wie der Captain.

Externe Links

In Living Color

In der Sketch-Serie In Living Color des US-Senders FOX gab es mehrere Sketche, die Star Trek parodierten.

The Wrath of Farrakhan

Die von einem anglo-amerikanischen Captain (gespielt von Jim Carrey) geführte Enterprise wird von Führer der "Nation of Islam" (gespielt vom Calypso-Sänger Louis Farrakhan) geentert. Zuerst überzeugt der Prediger Kommunikationsoffizierin Uhura, anschließend fragt er Steuermann Sulu, wer auf dem Schiff für die Wäscherei zuständig ist. Sogar Mister Spock stellt sich auf die Seite von Farrakhan. Nach einem kurzen Dialog zwischen dem Captain und Spock, bleibt dem Captain nichts anderes übrig als die Brücke zu verlassen. Die Enterprise unter dem Kommando von Farrakhan setzt Kurs auf das nächstgelegene Restaurant.

Captain
What are we going to do? / Was sollen wir tun?
Spock
What do you mean we, Caucazoid? / Was meinen Sie mit wir, Kaukazoid?
Captain
Spock, are you out of your Vulcan mind? / Spock, haben Sie Ihren vulkanischen Verstand verloren?

(möglicherweise eine Anspielung auf ein McCoy-Zitat aus Star Trek II: Der Zorn des Khan)

Spock
… and I'm a better director than you. / … und ich bin ein besserer Regisseur als Sie.

(Anspielung darauf, dass sowohl William Shatner (Star Trek V: Am Rande des Universums) als auch Leonard Nimoy (Star Trek III: Auf der Suche nach Mr. Spock) für Star Trek Regie führten und Nimoy als der erfolgreichere der Beiden gilt.)

Star Trek VII – The Really Last Voyage

Die Enterprise beendet die 25 Jahre dauernde Fünf-Jahres-Mission. Das Schiff hat gerade die Romulanische Galaxie verlassen und wird von einem möglicherweise feindlichen Schiff verfolgt. Nachdem der Captain (gespielt von Jim Carrey) seinen Logbucheintrag diktiert hat, begibt er sich mit seiner Gehhilfe zu Steuermann Sulu. Der Captain warnt noch vor einem Asteroiden, doch Sulu weicht nicht aus.

Captain
My god Sulu, are you blind? / Mein Gott Sulu, sind Sie blind?
Sulu
Well, meagerly I am. But in this galaxy I am allowed to drive to work and back. / Nun, das bin ich nahezu. Aber in dieser Galaxie darf ich immer noch zur Arbeit und wieder zurück fahren.

Als das Schiff das Feuer eröffnet, erleidet Sulu kurz einen Herzinfarkt und muss vom Captain mit Elektroshocks reanimiert werden. Beim Feuergefecht bricht sich außerdem Spock das Bein, weswegen Pille auf die Brücke gerufen wird und ein Skelett im Rollstuhl reinrollt (in Anlehnung an den englischen Spitznamen "Bones", was übersetzt eigentlich "Knochen" heißt). Kurz darauf wird das Schiff geentert und eine Krankenschwester mit zwei Pflegern betritt die Brücke, um die gesamte Crew zurück in die Sunnyside Retirement Colony zu bringen, wo sie zum Bingo-Abend erwartet werden.

Externe Links

JAG – Im Auftrag der Ehre

Bud Roberts ist ein großer Star-Trek-Fan und bringt das Thema mehrmals ins Gespräch. Unter anderem nennt er einen seiner Söhne James Kirk. Als seine Frau erfährt, wer damit gemeint ist, ist sie ziemlich wütend.

Tod auf dem Flugzeugträger, Teil I (Pilot, Part I, 1x01)

Als ein Pilot nach einem erfolgreichen Abschuss landet und ein Mannschaftsmitglied sofort eine MIG auf sein Flugzeug malt, meint der Pilot: Ich glaube, du wüsstest sogar was du mir für ein Flugzeug aufmalen müsstest, wenn ich einen Klingonen abgeschossen hätte. Worauf der Maler antwortet: Noch schwieriger sind Romulaner, die sind nämlich unsichtbar.

Jagd auf Kabir (In Country, 7x23)

Bud Roberts
Wo ist Captain Kirk wenn man ihn braucht?
Gefangener
Wäre er hier würde er sagen Halten Sie sich an die oberste Direktive.
Bud Roberts
Die Sternenflotte soll sich nie in die Entwicklung anderer Zivilisationen einmischen.
Gefangener
Captain Kirk hat sich doch ständig eingemischt.
Bud Roberts
Und er hat es ständig bedauert.
Petty Officer Coates
Entschuldigen Sie Sir, reden Sie gerade über Star Trek?

Kein guter Tag zum Sterben (Angel 30, 4x07)

Der Name ist eine Anspielung auf das Klingonische Heute ist ein guter Tag zum Sterben, in der Folge redet ein Pilot einer F14 der unter Sauerstoffmagel leidet mit Lt. Commander Rabb in dem Gespräch wird das Wort Klingonen auch direkt genannt.

Externe Links

Joey

Die Premierenfeier (Joey and the Premiere, 1x14)

In der Episode tritt Brent Spiner als er selbst auf. Michael, der Neffe des Hauptdarsteller Joey Tribiani, spricht auf der Premierenfeier Brent Spiner auf seine Rolle als Data an. Dieser will nicht darüber reden. Als seine Agentin ihm dann aber sagt, dass er mit einem Fan über seine Arbeit sprechen soll, tut Brent Spiner das. Michael erkundigt sich daraufhin unter anderem über das Verhältnis zwischen Data und Lore. Als Michael später mit einer gutaussehenden Frau nach Hause gehen will, bietet ihm Brent Spiner an, ihm eine Sternenflottenuniform zu zeigen, die er immer in seinem Auto hat, um die Frauen zu beeindrucken. Daraufhin lässt Michael die Frau stehen und lässt sich die Uniform zeigen.

Externe Links

Kalkofes Mattscheibe

In der ersten Episode der dritten Staffel von "Kalkofes Mattscheibe Rekalked" benutzt Oliver Kalkofe im Clip "Geisterjäger für Anfänger" einen Tricorder aus TOS. Ebenso werden wenig später Geräusche aus der ersten STAR TREK Serie eingespielt.

Kim Possible

Seriencocktail (Dimension Twist, 3x06)

Die Serienheldin Kim gerät in eine Konstruktion, die aus einem "Strudel-Kompensator" kombiniert mit Kabelfernseher besteht. Sie gelangt in mehrere Fernsehserien hinein, unter anderem eine, die zwar nicht Star Trek heißt, aber deutliche Ähnlichkeit mit Star Trek: Die Abenteuer des Raumschiff Enterprise aufweist (Uniformen, Raumschiff, Weltraumschlacht usw.). Sie wird vom Captain auf eine Mission geschickt, mit dem Kommentar, sie sei entbehrlich. Ihr Freund Wade, der scheinbar ein Fan der Serie ist (er fragt nach einem Autogramm), weist sie darauf hin, dass sie eine rote Uniformjacke trägt, also nicht lebend von ihrem Einsatz zurückkehren wird.

Externe Links

King of Queens

Partnertausch (Four Play, 8x20)

Nachdem sich Doug mit Kelly gestritten hat, guckt er sich die Wahren Hollywood Geschichten mit Mr. Spock an.

Externe Links

Kottan ermittelt

Hausbesuche (#12)

Im Abspann der Folge ist die Star-Trek-Titelmusik in einer Big-Band-Version zu hören.

Fühlt wie du (#13)

Mutter Kottan setzt den Vulkanischen Nackengriff ein, um einen Schurken zu überwältigen und sagt: Mutterl sagt keiner ungestraft zu Misses Spock. Dazu sieht man, wie ihre Ohren plötzlich spitz sind.

Externe Links

Little Britain

Folge 3 (Hard-Boiled Egg Eating, 1x03)

In der britischen Sketch-Show, welche unter anderem von einem übergewichtigem homosexuellen namens Daffyd Thomas handelt, welcher versucht, Aufmerksamkeit zu erregen, indem er sich beklagt, der einzige Schwule in seinem Dorf Llandewi Breffi zu sein. In jedem Sketch wird er vom Gegenteil überzeugt, ignoriert dies aber.

In dieser Episode liest ihm die Kellnerin der Dorfkneipe die Anzeigen der lokalen Zeitung vor, um ihm zu beweisen, dass es viele Schwule in seiner Umgebung gibt. Sie stolpert dabei über eine Anzeige Schwule Trekkies und meint: Du liebst doch Star Trek?!?, woraufhin Daffyd antwortet: Ja aber nicht Deep Space Nine. Es stellt sich heraus, dass ein Treffen dieser Gruppe genau in diesem Moment in dieser Bar stattfinden sollte. Tatsächlich sitzen an einem Tisch drei Personen in TOS-Uniform, welche über das Gehänge eines Klingonen scherzen. Daffyd begrüßt sie mit einem vulkanischen Gruß und fordert sie angeblich im Namen der Kellnerin auf, das Lokal zu verlassen.

Externe Links

LOST

Fährtensucher (All the Best Cowboys Have Daddy Issues, 1x11)

In dieser Folge markiert Boone den Weg, den er und Locke gehen, mit Fetzen eines roten T-Shirts. Dabei spricht er genau die Tatsache an, dass in Star Trek bei Außenmissionen immer bedeutungslose Nebendarsteller gestorben sind. Locke (dessen Darsteller in Star Trek einen Admiral spielte) meint daraufhin nur: Ist ja ein jämmerlicher Captain.

Dieser Ort ist der Tod (This Place is Death, 5x05)

Nachdem sich herausstellt, dass Charlotte koreanisch spricht, antwortet sie auf die Frage ob sie noch andere Fremdsprachen kann, nur klingonisch.

Externe Links

Malcolm mittendrin

Der perfekte Dad (Hal Grieves, 7x14)

In dieser Episode ist Hals Vater (der in einer früheren Folge von Christopher Lloyd gespielt wurde) gestorben. Um ihn zu trösten, versucht sein Nachbar Abe den heimlichen Star-Trek-Fan Hal dadurch aufzumuntern, dass er mindestens einen Schauspieler der klassischen Serie dazu bringt, ihm Trost zu spenden. William Shatner, der Darsteller des Captain Kirks, scheidet laut Abe aus, da er grad zum Ritter geschlagen wird. Daher ruft er zunächst gemeinsam mit Hals Frau Lois Leonard Nimoy an, der hierfür jedoch Geld verlangt. Lois reagiert zudem verärgert, als Abe Nimoy eine Frage zu Star Trek II: Der Zorn des Khan und dem darin mitwirkenden Ricardo Montalban stellen will. Zum Schluss der Episode steht dann George Takei vor der Tür und erklärt Hals drittem Sohn Dewey, dass er Sulu in Star Trek gespielt habe und er den Tod seines Großvaters bedaure. Takei erwähnt noch die Episode TOS: Tödliche Spiele auf Gothos bevor Dewey die Tür schließt und den von der langen Fahrt durstigen Schauspieler sich selbst überlässt.

Externe Links

Mord mit Aussicht

Sonne, Mord und Sterne (1x08)

Kommissarin Haas fährt mit Kollege Schäffer zum Observatorium. Die beiden unterhalten sich dabei über Ufos und Außerirdische, als man sich dann dem Observatorium nähert und das Radioteleskop ins Bild kommt, ertönt eine Melodie, die der Star-Trek-Fanfare auffallend ähnlich klingt.

Externe Links

Muppet Show

Schweine im Weltall (Pigs in Space)

Eine der ersten Star-Trek-Parodien überhaupt, die später häufig zitiert wird. Darin geht es um die Crew der USS Swinetrek – bestehend aus Captain Link Ringelschwanz, Miss Piggy und dem Wissenschaftsoffizier Dr. Julius Speckschwarte – und deren Abenteuer im Weltraum.

Externe Links

Muppets Tonight!

Deep Space Schwein: Schweine im Weltall (Pigs in Space: Deep Dish Nine: The Next Generation of Pigs in Space)

Diese Sketchreihe ist ein Sequel zu „Schweine im Weltall“. Der Titel spielt auf die Serien Star Trek: Deep Space Nine und Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert an. Die Crew der neuen Swinetrek besteht aus Captain Pighead, Commander Piggy, Snorty und Lieutenant Craniac. Im Anschluss an den Sketch „Invaded by Bubbles“ (Folge 1x02) hat Leonard Nimoy einen kurzen Cameo-Auftritt. Im Backstage-Bereich spricht er Miss Piggy an und vergleicht den Sketch mit einer Episode aus Star Trek. Er erwähnt dabei die Enterprise.

Externe Links

My Family

Ein ganz normaler Hochzeitstag (Auto Erotica, 3x09)

Ben bemüht sich eine Zeit lang vergeblich ein altes Auto zu reparieren. Laut Susan hätte er in der Hälfte der Zeit bereits den Warpantrieb erfinden können.

Externe Links

Navy CIS

Anruf von einem Toten (Marine Down, 1x09)

Ducky fragt Tony ob er weiß, was ein Trocar ist. Tony antwortet: Ich nehme an, kein Alien aus Star Trek.

Auge um Auge (Vanished, 2x03)

Tony DiNozzo Vulkaniergruß

Tony macht den Vulkaniergruß

Bei einem Kornkreis zeigt Tony DiNozzo Timothy McGee den vulkanischen Gruß.

Brüder (Jeopardy, 3x22)

In dieser Folge fragt Agent DiNozzo Agent David, ob sie jemanden mit dem vulkanischen Würgegriff umbringen will. Außerdem haben Tim Russ und Connor Trinneer in dieser Folge Gastauftritte.

Halloween (Witch Hunt, 4x06)

Der Verdächtige in einer Entführung, Robert Miller, ist während Halloween als Klingone verkleidet. Als ihn die Agenten des NCIS aufspüren, redet er auf Klingonisch, McGee übersetzt. Zu Beginn sagt er zu Gibbs: Deine Mutter hat eine weiße, glatte Stirn., wobei McGee hinzufügt, dass dies eine klingonische Beleidigung sei. Später sagt Robert Miller, als ihn Gibbs festnehmen will: Klingonen ergeben sich nicht!. DiNozzo bemerkt kurz darauf, dass Klingonen das einzige sind, was er noch mehr als Halloween hasst. Als sich ein Anwalt zu Wort meldet, sagt DiNozzo, dass er Anwälte noch mehr hasst, als Klingonen. Während des Verhörs von Robert Miller unterhalten sich DiNozzo und McGee. DiNozzo fragt, ob General Kang weint. McGee erwidert daraufhin, dass selbst Klingonen ihre Grenze haben, wenn sie eine halbe Stunde mit Gibbs in einem Raum schweigend verbringen. Später bezeichnet DiNozzo Miller als Worf. Als Gibbs sein Verhör beendet hat, fragt ihn DiNozzo, warum es so lang gedauert hat. Gibbs beantwortet dies, indem er sagt, dass es nicht leicht sei, im Gesicht eines Klingonen zu lesen.

San Dominick (The San Dominick, 12x05)

Agent Bishop wird bei einer Übung von Agent Gibbs überwältigt. Später fragt sie McGee wieso sie durchgefallen ist, obwohl sie alles nach Lehrbuch gemacht hat. Darauf folgt dieser Dialog.

McGee
Da fällt eben jeder durch. Das ist ein Kobayashi Maru.
Bishop
Ein Kobayashi Ma...Was?
McGee
Kobayashi Maru, aus Der Zorn des Khan.
Bishop
Schon wieder Star Wars?
McGee
Star Trek.
Bishop
Jacke wie Hose.
McGee
Nein, nein, nein. Siehst du, Star Wars beruht auf Mythologie und Star Trek auf Naturwissenschaft.
Bishop
Tim! Zur Sache!
McGee
Der Kobayashi Maru ist ein schwieriger Test auf der Enterprise. Ein auswegloses Szenario. Egal wie du dich entscheidest, du kannst nicht gewinnen.
Bishop
Das ist Betrug.
McGee
Es formt aber den Charakter.
Bishop
Durch Betrug?
McGee
Hör mal, ich will dich nicht verrückt machen. Niemand besteht diesen Test, weder ich noch Tony, noch Captain Kirk. Naja, Kirk eigentlich doch.
Bishop
Was ist mit Gibbs?
McGee
Gibbs, der hat bestanden.
Bishop
Wie?
McGee
Tja, er ist Gibbs.

Am Ende der Episode berichtet Bishop, dass sie inzwischen den Film gesehen hat.

Bishop
So, ich habe gestern Star Trek II gesehen. Kobayashi Maru. Jetzt verstehe ich alles. Und ich weiß, wieso Gibbs bei der Enterübung Erfolg hatte. Er hat getrickst, genau wie Captain Kirk. Ich frag ihn morgen einfach.
DiNozzo
Du unterstellst dem Boss also Betrug bei einem offiziellen Test?
Bishop
In meinem Kopf klang es besser.

Externe Links

Navy CIS: L.A.

Beste Beziehungen (Search and Destroy, 1x04)

Sam Hanna sagt bei den Ermittlungen Spock sagt, Logik ist der Anfang aller Weisheit, nicht ihr Ende. Als sie nach dem Zurückspulen des Bandes den Angreifer auf dem Band entdecken, fügt Hanna hinzu: Sag nie was gegen Star Trek.

Sechs Wochen Winter (Fish out of Water, 5x16)

Detective Deeks ermittelt zusammen mit einer Agentin und fragt sie nach Beendigung des Falles, was mit ihrem früheren Partner geschehen ist.

Agentin
Die Kurzfassung lautet: Wir hatten die Wahl zwischen Pest und Cholera.
Deeks
Kobayashi Maru. Man kann nicht gewinnen.

Zwischen den Fronten (Between the Lines, 5x17)

Die Computerexperten Eric Beal und Nell Jones sind bei der Arbeit.

Eric
Aktiviere Geo-Spacial-Information-Fusion-Technology.
Nell
Wäre es nicht einfacher, einfach GIF zu sagen?
Eric
Ja, aber das ist nicht so Star-Trekkig.
Nell
Das stimmt.

Damengambit (The Queen's Gambit, 8x03)

Nell Jones berichtet Sam Hanna, G. Callen und Eric Beal, dass sie bei ihren Recherchen über 60 Castingagenturen angerufen hat. Bei einem dieser Telefongespräche wurde sie eingeladen, im nächsten Star Trek-Film als Hintergrundkomparsin mitzuwirken.

Um die Ecke gedacht (Parallel Resistors, 8x08)

Als Sam Hanna und G. Callen sich über den Zuckerkonsum von Kindern unterhalten, meint Callen, dass es in Ordnung sei, wenn Kinder etwas Zucker bekommen. Darauf erwidert Hanna: Danke, Dr. Spock. Callen macht daraufhin den Vulkaniergruß und antwortet: Du sagst, ich wär ein Vulkanier?

Wölfe vor der Tür (Sirens, 8x10)

Eric Beal informiert Detective Marty Deeks darüber, dass die Suche nach einem Verdächtigen auch mithilfe der Überwachungstechnik lange dauert. Deeks meint daraufhin: Also, wir haben das ganze Star Trek-Zeug und deine Birne und du sagst mir, wir können nur warten?, was Beal bejaht.

Externe Links

N24 Nachrichten

Maquis Seals Team bei N24

Bericht bei N24

Nach der Erschießung Osama Bin Ladens im Jahr 2011 wurde auf dem deutschen Fernsehsender N24 ein Bericht über die US-Navy-Einheit gezeigt, welche die Operation durchführte. Dieser Bericht beinhaltete auch den angeblichen Aufnäher des Seal Team 6. Tatsächlich handelte es sich dabei um einen von Star-Trek-Fans kreierten Aufnäher der Maquis Special Operations. Darauf hält der Adler statt einer Pistole einen Phaser. Außerdem ist darauf der Schädel eines Klingonen umgeben von 3 Bat'leths zu sehen.

Externe Links

Nuhr im Ersten

17. November 2016

In dieser Kabarettsendung kommentiert Dieter Nuhr die Berichterstattung in den Medien über den Bürgerkrieg in Syrien mit folgenden Worten: „Es berichten dann noch CNN, BBC, Al-Dschasira und die Sachsenrundschau. Während die „Bäckerblume“ auf eigene Korrespondenten komplett verzichtet. Deshalb fragen sich die Leser der „Bäckerblume“ nämlich, warum kämpfen da unten eigentlich nicht Stalagtiten gegen Stalagniten, oder Klingonen gegen Romulaner oder, oder tun sie das? Ich weiß es nicht mehr genau.“

Externe Links

One Piece

Rumble-Ball!

Auch die japanische Animationsserie hat zumindest in ihrer deutschen Synchronfassung eine Pointe auf Star Trek zu bieten: Als Chopper durch seinen Rumble-Ball seine siebte Mutationsstufe präsentiert („Double Brain-Power“) und seine Hufe vor das Gesicht hält, steht für den begeisterten Ruffy fest: Cool, ist das'n Phaser? Sein Smutje Sanji meint daraufhin allerdings: Phaser, was soll das denn sein? und gerät mit seinem Käpt'n darüber in Streit. In der Originalfassung heißt es lediglich „Beam“.

Externe Links

Pastewka

In der Serie Pastewka geht es um das Leben des Comedian Bastian Pastewka. Pastewka ist ein großer Fan von Star Trek und daher kommen auch etliche Anspielungen vor. In einigen Episoden kann man sehen, dass auf dem Amaturenbrett von Pastewkas Auto ein Modell der USS Enterprise (NCC-1701-D) steht.

Der Test (1x08)

In der Episode kann man neben Pastewkas neuem Fernseher ein Bild der TOS-Crew sehen.

Der Tricorder (3x06)

In der Folge Der Tricorder sieht Pastewka in einem Star-Trek-Fanshop einen vermeintlich seltenen original Paramount-Tricorder, den er kauft und mit ihm auch ordentlich spielt und unter anderem ruft: Oh mein Gott, ich registriere eine Störung im zentralen Nervensystem. Dr. Crusher machen sie sofort eine Ebene-3-Diagnose.

Der Priester (4x05)

In dieser Folge hat Pastewka einen Streit mit seiner Freundin. Er zieht aus ihrer gemeinsamen Wohnung und bittet seinen Freund Christoph Maria Herbst um Hilfe. Dieser versucht dann sie ihm auszuspannen. Aus Eifersucht durchsucht Pastewka die gemeinsame Wohnung nach Hinweisen auf das Verhältnis. Dabei läuft ihm seine Haushälterin über den Weg, die sich darüber freut, dass er wieder da ist. Sie vermisst es, dafür bezahlt zu werden morgens mit ihm Star Trek zu gucken. Am Ende schauen die beiden zusammen TNG.

Externe Links

Phineas und Ferb

Kampf der Daumen (Raging Bully, 1x05a)

Ferb betäubt Buford auf dem Parkplatz mit dem vulkanischen Nackengriff.

Glibbernde Gefahr (Day Of The Living Gelatine!, 2x04a)

Phineas und Ferb beamen sich mit einem Molekulartransporter in die Küche. Als sie dies Candace berichten fragt diese, wie sie so schnell dorthin gekommen sind. Phineas antwortet darauf: Wir geben unserem Molekulartransporter den letzten Feinschliff. Willst du ihn sehen? Candace reagiert jedoch ablehnend: Sehe ich so aus, als wollte ich molekulartransportiert werden wollen? Und jetzt schafft dieses stinkende Tier aus dem Schrank raus und schubst eure Moleküle woanders rum. Anschließend beamen sich Phineas, Ferb und Perry wieder weg, materialisieren sich jedoch Sekunden später wieder, als ein anderes Mädchen fragt, ob sie den Wackelpudding kosten möchten.

Perry legt ein Ei (Perry Lays An Egg, 2x06a)

Perry lässt sich durch ein Saugrohr von der Garage in einen Raum, der als Kommandozentrale dient, saugen. Dort erwartet ihn bereits ein Mann auf dem Monitor und fragt ob ihm ihr pneumatischer Transporter gefällt.

Visor in Phineas und Ferb

Ein Visor bei Phineas und Ferb

Phineas bringt Leben ins Spiel! (Gaming the System, 2x06b)

Baljeet Rai trägt einen VISOR beim Musizieren mit Buford Van Stomm und Isabella Garcia-Shapiro.

Der Fanaufstand (Nerds of a Feather, 2x33)

  • Als Phineas und Ferb ihre Spezialeffekte deaktivieren sieht man ein rotes Gitternetz am Boden und an den Wänden, ähnlich dem gelben Gitternetz auf einem inaktiven Holodeck.
  • Phineas und Ferb gehen später zu einer Convention (DV: Sciencefiction und Fantasy Messe). Dort bezeichnet ein Sciencefiction-Fan die TV-Serie "Weltraumabenteuer" als faszinierend.
  • Albert meint, dass "Stumbleberry Finkbat und der verlorene Schatten des düsteren Turmes" viel genialer und realistischer war, als die Hälfte aller Sciencefictionfilme zusammen. Damit bezieht er sich auf ein häufig von Trekkies vorgebrachtes Argument, dass die Realitätsnähe von Star Trek betont. Außerdem richtet er später einen Phaser auf einen Anhänger von "Stumbleberry Finkbat".
  • Baljeet Rai sagt zu einem anderen Fan: Deine Frage ist keine logische Reaktion auf das, was ich soeben gesagt hab. Später lässt er einen Elfen fortbeamen.

Externe Links

Pokémon

Wo ein Togepi noch nie gewesen ist! (Where no Togepi has gone before!, 610)

Der Titel dieser Folge ist eine Anspielung auf den letzten Satz des TOS-Intros ("Wo noch nie ein Mensch zuvor gewesen ist!"/"Where no man has gone before!"). In der Folge geht es unter anderem auch um eine Weltraumreise.

Externe Links

Psych

Shawn gegen Das Rote Phantom (Shawn vs. the Red Phantom, 1x08)

In dieser Episode hat George Takei einen Gastauftritt als er selbst. Um auf eine Comic-Convention zu kommen, geben Shawn und Gus sich als George Takeis persönliche Assistenten aus. Shawn spricht Takeis Namen jedoch falsch aus (so wie William Shatner es tut) und hält ihn erst für Chekov, dann für Scotty, wird aber jedes Mal von Gus korrigiert. Als sie auf Takei treffen, behauptet Shawn, die beiden hätten ihn in Chicago bei der Vorführung des Films mit den Walen, den Gus korrekt als Star Trek IV: Zurück in die Gegenwart identifiziert, getroffen. Als Shawn, der von Takei schließlich als Assistent akzeptiert wird, einige Fehler auf Gus abwälzt bekennt dieser, dass Takei sein Held ist und er deswegen nicht schlecht vor ihm dastehen möchte. Als Takei Shawn zum Karaoke einlädt ist Gus begeistert, da das für jeden Trekkie ein Traum wäre, doch dummerweise gilt die Einladung nur für Shawn. Später trifft Gus erneut auf Takei, und weil er wegen der Einladung beleidigt ist nennt er ihn nun selbst Chekov, was bei Takei für einen kleinen Wutausbruch sorgt.

Wer sucht heim den Star, der sich für super hält (American Duos, 2x01)

Gus beschreibt den besonderen Reiz der Casting-Show „American Duos“ damit, dass die Duos zusammenarbeiten und sich verbinden müssten, um eine Seele zu werden – so wie V'Ger und Stephen Collins in Star Trek 1.

Wenn du so klug bist, warum bist du dann tot? (If You're So Smart, Then Why Are You Dead?, 2x07)

Shawn nennt den zweiten Teil seines Kurses über Parapsychologie: The Phsychistics II: Der Zorn des Khan.

Kinder sind unsere Zukunft … unsere steinreiche Zukunft! (Rob-a-Bye Baby, 2x08)

Bei einer Einbruchsserie gerät eine Sicherheitsfirma namens „Startek“ unter Verdacht. Um eine Erklärung zu haben, wie er auf übersinnlichen Wege darauf gekommen ist, behauptet Shawn, er habe spitze Ohren bekommen und seine Hand habe von selbst den Vulkanier-Gruß geformt, so sei er über Star Trek auf Startek gekommen. In der Firma, deren Einrichtung mit vielen Bildschirmen und Schiebetüren sehr futuristisch ist, schickt Shawn einen Wachmann weg, er solle erst mal mit Pille reden.

Externe Links

Rick and Morty

In der Science-Fiction-Animationsserie um den alkoholabhängigen Physiker Rick Sanchez und seinen Enkel Morty Smith gibt es regelmäßig Reminiszenzen und Parodien mit Bezug auf die verschiedensten Science-Fiction-Filme, -Fernsehserien, -Literatur usw. sowie auf typische Motive aus diesem Bereich; darüber hinaus werden häufig auch Werke aus Horror oder Fantasy angesprochen. Eine wiederkehrende Parodie auf Star Trek ist die Galaktische Föderation, die jedoch als größter Feind der Hauptfigur Rick in Erscheinung tritt.

School of Rick (Pilot, 1x01)

Rick and Morty - Bewaffnete Gromflomiten
  • Die Waffen der insektenförmigen gromflomitischen Sicherheitskräfte ähneln einer Variante von Phasern des Typs 3.
  • Zweimal ist im interdimensionalen Zoll ein Ferengi zu sehen.
  • Als Rick und Morty im Zoll die Flucht ergreifen, wird Alarmstufe Rot! ausgerufen.
  • Im englischsprachigen Original rechtfertigt sich Jerry für ein schlechtes Wortspiel mit den Worten I’m an angry father, not an improvisor! (Ich bin ein wütender Vater und kein Improvisationskünstler!). Hierbei handelt es sich um eine Variante von Ich bin Arzt…, die in der deutschsprachigen Synchronfassung so nicht vorkommt.

M. Night Shaym-Aliens! (M. Night Shaym-Aliens!, 1x04)

Morty Junior (Raising Gazorpazorp, 1x07)

  • Ähnlich wie in Der Ausgesetzte ist hier ein extrem schnell reifender Nachkomme einer sehr gefährlichen Spezies Gegenstand der Handlung.
  • Die Blankwaffen der gazorpianischen Wachfrauen ähneln stark der vulkanischen Lirpa.

Krise im Fluchhandel (Something Ricked This Way Comes, 1x09)

Als Rick das Mikroskop des Teufels untersucht, erzeugt das Gerät, das er dafür benutzt, einen Alarmton aus Star Trek: Raumschiff Voyager.

Die Monster Party (Ricksy Business, 1x11)

Rick and Morty - Revolio Clockberg Jr.

Adams Musikinstrument in den Händen von Zahnradkopf

Die Figur Revolio Clockberg Jr. spielt auf Ricks Party ein Musikinstrument, das stark dem von Adam ähnelt.

Fünf Tage bis Mortynacht (Mortynight Run, 2x02)

Im Lokal Blips and Chitz gibt es ein Videospiel, bei dem der Spieler innerhalb kürzester Zeit das Leben der Spielfigur Roy von deren Kindheit bis zu ihrem Tod durchspielen kann. Hierbei scheint es sich um eine Anspielung auf Das zweite Leben zu handeln.

Ein alter Schwarm (Auto Erotic Assimilation, 2x03)

Rick and Morty - Beta-Sieben und Rick

Beta-Sieben und Rick

  • Der Name der englischsprachigen Originalepisode ist ein Wortspiel auf auto erotic asphyxiation (Atemkontrolle als Sexualpraktik) mit Assimilation.
  • Wie oft in Star-Trek-Episoden üblich, reagieren Rick, Morty und Summer auf den Notruf eines fremden Schiffes.
  • Die Schwarmintelligenz Unität schmiedet Pläne, das Universum zu erobern, um zu einer Gottheit aufzusteigen. Über ihren ersten Schritt sagt sie: Sobald ich eine unifizierte Welt bin, wird dieser Planet in die galaktische Föderation aufgenommen. Das entspricht der Aufnahmepraxis der Vereinten Föderation der Planeten, die nur vereinte (unifizierte) Welten als Mitglieder aufnimmt.
  • Der bei Zusammenbrechen von Unitäts Schwarm aufflammende Rassenkrieg zwischen Völkern mit unterschiedlich geformten Brustwarzen erinnert an Bele jagt Lokai.
  • Auf dem Planeten tragen zwei Nachrichtensprecher die Namen Todd Crystal und Karen Entity. Das ist eine Anspielung auf das Kristallwesen, das im englischen Original Crystalline Entity heißt.
  • Die weibliche Unität ist verbündet mit der Schwarmintelligenz Beta-Sieben. Hierbei handelt es sich um ein Kollektiv aus identischen männlichen Figuren, die typische Merkmale einer Borgdrohne aufweisen. Beta-Sieben benutzt Raumschiffe, die denen der Borg ähneln.

Freunde und andere Parasiten (Total Rickall, 2x04)

Die im Kontext des unzuverlässigen Gedächtnisses unvermittelt auftauchende Figur des Mr. Kackapopoloch erinnert an Keiran MacDuff.

Recall im Weltall (Get Schwifty, 2x05)

  • Ein großer, fliegender Kopf aus dem Weltall löst bei seiner Ankunft auf der Erde Naturkatastrophen aus. Niemand versteht zunächst, was er will, so dass sich eine ähnliche Ausgangssituation wie in Star Trek IV: Zurück in die Gegenwart ergibt.
  • Dass sich in der Nebenhandlung ein religiöser Kult um das Phänomen entwickelt, kann als Anspielung auf Star Trek V: Am Rande des Universums aufgefasst werden.

Wer A sagt, muss auch Penis sagen (Interdimensional Cable 2: Tempting Fate, 2x08)

Als sich Rick, Morty, Summer und Beth im Alien-Krankenhaus interdimensionales Kabelfernsehen ansehen, fällt Morty eine Frau mit Missbildungen oder Geschwüren im Gesicht auf. Morty fragt sich, ob sie ein Mensch ist oder wie Worf… Ihr wisst schon, Worf aus Star Trek, der hat auch so’n Scheiß im Gesicht. Aber der ist ja nur ein Mensch in einem Kostüm. Plötzlich findet sich die Frau in einer Fernsehsendung namens Wie bin ich hierhergekommen? wieder. Morty stellt fest: Meine Güte, seht mal, das ist die Frau mit dem Scheiß im Gesicht, wie Worf aus Star Trek, die sich Kaffee geholt hat! Wie ist sie da hingekommen? Ricks Rat ist, sich von der Kaffeemaschine fernzuhalten.

Anarchie für Anfänger (Look Who’s Purging Now, 2x09)

  • Rick und Morty landen wie in Landru und die Ewigkeit auf einem Planeten, auf dem regelmäßig ein Festival veranstaltet wird, das darin besteht, sich gegenseitig abzuschlachten, ohne dafür bestraft zu werden.
  • Als Morty Rick darum bittet, ein Mädchen vor dem sicheren Tod zu bewahren, entgegnet Rick, im All gebe es soetwas wie eine Nichteinmischungspolitik.

Die Vogelmenschhochzeit (The Wedding Squanchers, 2x10)

Nachdem sich die Hochzeit von Vogelmensch und Tammy als Falle der Föderation entpuppt hat, sind Rick und die Smiths gezwungen sich zu verstecken. Das Gerät, mit dem Rick nach einem erdähnlichen Planeten sucht, ist im LCARS-Design gestaltet.

Externe Links

Roche & Böhmermann

Scotty bei Roche & Bömermann

Scotty

In der Ausgabe von Roche und Bömermann vom 7. Oktober 2012 22:00 Uhr (2x04) wird Konstanze Kurz in einem Einspieler vorgestellt. Laut dem Einspieler hält Kurz Scotty für einen prototypischen Nerd.

Externe Links

RTL Nachtshow

#? (1994)

RTL Nachtshow - Nichelle Nichols

Nichols und Moderator Koschwitz amüsieren sich prächtig

Moderator Thomas Koschwitz begrüßt in dieser Show u. a. Nichelle Nichols. Er befragt sie zu ihrem Engagement in Star Trek, ihrem berühmten Kuss mit Captain Kirk, ihrer NASA-Karriere und ihrer beruflichen Situation. Koschwitz und Nichols spielen kurzzeitig auch – sehr zum Amüsement des vereinzelt auch kostümierten Publikums – mit einem Spielzeug-Kommunikator herum.

Externe Links

Sanctuary – Wächter der Kreaturen

Zweite Haut (Hero, 2x04)

Als Walter sein Superhelden-Kostüm ablegt, verabschiedet er sich von diesem mit dem vulkanischen Gruß.

Externe Links

SchleFaZ

In der Filmreihe Die schlechtesten Filme aller Zeiten (SchleFaZ) werden B-Filme auf satirische Art und Weise von Peter Rütten und Oliver Kalkofe kommentiert.

Blacula (2x02)

SchleFaZ Blacula TOS Computer M5

Richard Daystrom und James T. Kirk auf der Brücke der USS Enterprise

Bei der Parodie auf den Film Blacula wurde dieses Bild eingeblendet und der Kommentar beinhaltet diesen Dialog.

Peter Rütten
Aber wer spielt denn eigentlich den schattenfarbigen Fürsten der Finsternis jetzt?
Oliver Kalkofe
Kein geringerer als der große William Marshall. Und mit groß meine ich 1 m 95. Star-Trek-Fans vielleicht bekannt, als Dr. Richard Daystrom in der Klassik-Folge Computer M Five.

Dämonen aus dem All (4x06)

In dieser Parodie wird bei Lieutenant Sanchez der Kommentar Hätte Lieutenant Sanchez etwas spitzere Ohren, würde sie glatt als Vulkanierin durchgehen. eingeblendet.

Supersonic Man (4x07)

Peter Rütten bezeichnet den Antagonisten dieses Filmes als Captain-Kirk-Klatschäffchen.

Invasion aus dem Innern der Erde (4x09)

In einer Erdbebenszene wird der Kommentar So sah es auch immer aus, wenn Raumschiff Enterprise von einem Photonen-Torpedo getroffen wurde! eingeblendet. Später wird ein Spezialeffekt mit dem Satz Sogar den Transporter von der Enterprise gab es schon in der Eiszeit! Und wir Idioten dachten damals, das wäre Science Fiction... kommentiert.

Externe Links

Scrubs – Die Anfänger

Mein schlimmster Fall (My Tuscaloosa Heart, 1x18)

Der Hausmeister kommt mit Elliots Stethoskop vom Damenklo und spricht hinein: Es wird gefährlich Scotty. Beam mich rauf.

Mein bester Freund heiratet (My Best Friend's Wedding, 3x22)

Chris Turk und der Pfarrer der so aussieht wie Captain Sulu

Chris Turk und der Pfarrer der so aussieht wie Captain Sulu

Turk wünscht sich die Trauung mit Carla in einer speziellen Kirche, da der Pfarrer wie Captain Sulu aussieht. Später verfährt er sich und landet versehentlich in dieser Kirche in der eine andere Hochzeit stattfindet. Der Pfarrer, der an seine Seite tritt und ihn fragt, ob er ihm helfen kann, wird von George Takei gespielt.

Meine Nebendarsteller (Their Story, 6x17)

Als Jordan eine ihr bis dahin scheinbar unbekannte Emotion bemerkt, klärt Dr. Cox sie darüber auf, dass es sich um Schuldgefühle handelt und bezeichnet sie als Vulkanierin.

Externe Links

SeaQuest DSV

Der Alptraum (Hide And Seek, 1x18)

In dieser Folge erscheint William Shatner in einem Fernseher mit der Einblendung "JTK-NCC1701".

Der blinde Seher (Dream Weaver, 2x14)

Hier ist eine Gedenktafel für Nomad, die erste Sonde, die interstellares Leben suchen sollte, zu sehen.

Externe Links

Seinfeld

Wohnungsprobleme (The Apartment, 2x08)

In dieser Episode erklärt Jerry, dass er eine perfekte Vorstellung von einer Wohnung hätte, welche etwa der Brücke der Enterprise entspräche. Ein großer Fernseher, ein gemütlicher Sessel und eine große Fernbedienung. Dies sei der Traum vieler Männer: in einem gemütlichen Sessel, vor einem riesen Fernseher durch das Universum zu reisen. Vermutlich kämen jeden Freitag Außerirdische zu Besuch um sich die Klingonen-Boxkämpfe anzusehen.

Externe Links

Sesamstraße

Patrick Stewart in der Sesamstraße

Patrick Stewart, Graf Zahl und die Zahlen Null bis Neun

In einer Episode der Sesamstraße versucht Graf Zahl die Zahlen Null bis Neun in der richtigen Reihenfolge aufzustellen, doch die Eins weigert sich still zwischen Null und Zwei stehenzubleiben. Plötzlich taucht Patrick Stewart auf und hilft dem Grafen, indem er Make it so, Number One! (dt: Machen sie es so, Nummer Eins!) sagt.

Externe Links

Sherlock

In der Neuinterpretation der Sherlock-Holmes-Geschichten von Sir Arthur Conan Doyle, welche die Handlungen ins 21. Jahrhundert verlegt, spielt Benedict Cumberbatch die Titelrolle.

Die Hunde von Baskerville (The Hounds of Baskerville, 2x02)

Nachdem Sherlock eine Rede hält, dass er sich bei seiner Arbeit nicht von Emotionen beeinflussen lassen soll, wird er von John mit Spock angesprochen.

Externe Links

Simsalabim Sabrina

Der beste Freund (You've Got A Friend, 1x53)

In einer Folge wird Sabrina von Harveys lebendig gewordenem Fantasiefreund Morty der Kopf kahl geschoren. Morty kommentiert das trotz lautstarkem Protest nur mit: Picard-Style.

Externe Links

Sky Girls

In jeder Folge des Anime Sky Girls, in welchem ein Teil der Handlung auf der Brücke des Kriegsschiffes stattfindet, findet sich eine Anspielung auf Star Trek durch die Hintergrundgeräusche auf der Brücke, die 1:1 wie die der USS Enterprise (NCC-1701) aus Raumschiff Enterprise klingen.

Externe Links

SOKO 5113

Das Projekt

Einer der Verdächtigen gibt im Verhör an, er sei zur Tatzeit auf einer Star-Trek-Convention gewesen, und bietet den Ermittlern an, er könne ihnen seine Sternenflotten-Uniform zeigen – er habe den Rang eines Captains. Einer der Kommissare quittiert dies mit dem vulkanischen Gruß und den Worten Live long and prosper .

Später erfährt man, die Klingonen hätten sein Alibi bestätigt.

Externe Links

South Park

In fast jeder South-Park-Folge wird Star Trek parodiert bzw. gibt es Anspielungen auf Star Trek.

Damian (Damien, 1x08)

In dieser Folge tritt Jesus gegen Satan in einem Boxkampf gegenüber. Als Jesus am Boden liegt und darüber nachdenkt aufzugeben, redet Stan auf ihn ein:

Stan
Versuche nicht ein großer Mann zu sein, sei einfach ein Mann.
Jesus
Wer hat das gesagt?
Stan
Das warst du Jesus…
Jesus
Du hast recht, Stan. Vielen Dank, Jungs.
Kyle
Toll, hat er das in der Bibel gesagt?
Stan
Nein, das hab ich bei „Raumschiff Enterprise” gesehen.

Dieser Dialog stammt aus Star Trek: Der erste Kontakt, ursprünglich zwischen William Riker und Zefram Cochrane.

Griff in die Geschichte (City On The Edge Of Forever, 2x07)

Red Shirt in South Park

Ein Redshirt

Der Titel der Episode ist benannt nach der Raumschiff Enterprise-Folge: Griff in die Geschichte. In guter Redshirt-Tradition stirbt zuerst ein Junge, der die rote TOS-Uniform trägt.

Voll das Geheimnis! (Roger Ebert Should Lay Off The Fatty Foods, 2x11)

Dr

Dr. Adams

In dieser Episode machen die Kinder von South Park einen Schulausflug in das "Tantalus V-Planetarium". Der Besitzer Dr. Adams trägt eine Uniform mit dem Abzeichen der Tantalus-Kolonie und nutzt das Planetarium insgeheim für Gehirnwäsche (Post-Hypnotische Suggestion) an den Kindern. Er bringt sie dazu, bedingungslos für ihn zu arbeiten. Der Schulpsychologe Mr. Mkey kommt ihm jedoch durch eine Gedenkenschmelze (Deutsche Version) an einem der manipulierten Kinder auf die Schliche. Zum Schluss wird Dr. Adams von seiner eigenen Maschine bestrahlt und verliert den Verstand.

Mr. Mkay
Unsere Gehirne sind eins, Mkay! Unsere Gedanken sind eins, Mkay!

Das Planetarium, oder besser die Steuereinheit, ist eine Anspielung auf die Brücke der TOS-Enterprise, weshalb auch die Original-Soundeffekte aus der Serie genutzt wurden. Die gesamte Episode ist mit stilistischer TOS-Musik untermalt. Die Handlung ähnelt der TOS-Episode Der Zentral­nerven­system­mani­pula­tor.

Böser, böser Fisch (Spooky Fish, 2x15)

Kyle und Stan aus dem Spiegeluniversum

Kyle und Stan aus dem Spiegeluniversum

In dieser Halloween-Special-Episode erhält Stan einen Goldfisch, der Menschen (u.a. Kenny) tötet. Seine Mutter glaubt jedoch Stan sei der Mörder und vergräbt die Leichen im Garten um ihn zu schützen. Die vier (bzw. nur noch drei) Freunde erfahren schleißlich, dass der Goldfisch und einige andere Tiere aus einer Tierhandlung stammen, die auf einem Indianerfriedhof gebaut wurde. Durch diese Entweihung hat sich ein Portal zu einer Art Spiegeluniversum geöffnet. Aus diesem Universum stammt also auch Stans Fisch. Doch das ist nicht alles. Durch dieses Portal kam auch Cartmans Spiegelbild (der übrigens ein netter, hilfsbereiter Junge ist. Eben das perfekte Gegenteil des echten Cartman) ins „reale“ South-Park-Universum. Und dieser Spiegel-Cartman ist, außer durch sein Verhalten, noch dadurch zu erkennen, dass er einen (falschen) Bart trägt… (siehe auch: Spock bzw. Soval im Spiegeluniversum)

Spontane Selbstentzündung (Spontaneous Combustion, 3x02)

Stan
Das Wohl vieler überwiegt die Bedürfnisse der Wenigen.
Randy
Du hast Recht Stanley. Du hast absolut Recht. Hey, diese Bibel scheint ein gutes Buch zu sein.
Stan
Es ist nicht schlecht, du solltest es mal lesen.
Kyle
Moment, das war schon wieder Star Trek! Das Wohl vieler überwiegt die Bedürfnisse der Wenigen das war Der Zorn des Khan
Stan
Oh, Der Zorn des Khan, Bibel, wo ist der Unterschied?

Jetzt gibt’s was auf die Ohren! (World Wide Recorder Concert aka The Brown Note, 3x17)

In der Episode brechen die Kinder zu einem Flötenkonzert in Arkansas auf. Als es nach dem Konzert zurück nach South Park geht, fragt die Busfahrerin, welchen Kurs sie nehmen soll. Darauf antwortet Mr. Garrison: „Der zweite Stern von rechts, bis zum Morgengrauen. Direkter Kurs.“ Dies ist eine Anspielung auf den letzten Befehl, den Captain Kirk in Star Trek VI: Das unentdeckte Land gibt.

4. Klasse (4th Grade, 4x12)

Trekkies in South Park

Resistance is futile, yah, Resistance is futile

In dieser Episode versuchen die Kinder von South Park eine Zeitreise zu unternehmen. Sie befragen zwei Studenten über deren Machbarkeit, woraufhin diese Data und Spock zu diesem Thema zitieren. Es gelingt ihnen, Timmies Rollstuhl in eine Zeitmaschine umzubauen. Bei einem Unfall verschwindet Timmie dann spurlos. Die beiden Studenten weigern sich zusammen eine weitere Zeitmaschine zu bauen, da sie im Streit darüber liegen, ob es nun 72 oder 73 Episoden von TOS gibt. Stan und Kyle können sie jedoch davon überzeugen, dass sie mit einer weiteren Zeitmaschine Gene Roddenberry fragen können, wieviele Episoden es nun gab. Sie bauen also eine weitere Zeitmaschine aus einer Mikrowelle und einer Ente. Die beiden Studenten tragen T-Shirts mit der Aufschrift Resistance is futile und yah, Resistance is futile. Butters weiß, dass Talos IV – Tabu ursprünglich eine Episode in Spielfilmlänge war, die später in zwei Episoden aufgeteilt wurde.

Student
Viermal hat die Enterprise einen Zeitsprung unternommen und vier mal hat sie es nur ganz knapp wieder zurückgeschafft.
Stan
Könnt Ihr euch nicht einfach wieder vertragen?
Student
… und in einer Welt leben in der es nur 72 Folgen von Enterprise gibt? NIEMALS!

Vaginitis ohne Kalbfleisch (Fun With Veal, 6x05)

Cartman und Michael Dorn

Cartman und Worf

Die Kinder verschanzen sich mit Kälbern als Geiseln in Butters' Wohnhaus. Cartman verlangt, dass sie mit einem LKW zum Flughafen gebracht werden sollen. Dieser LKW soll von dem Kerl, der Worf in Star Trek spielt und zwar in voller Maske gefahren werden. Als Michael Dorn wie gewünscht erscheint und den LKW lenkt, verlangt Cartman, dass er von jetzt an nur noch mit "Captain" angesprochen werden soll.

Cartoon Krieg (Cartoon Wars, 10x03)

Der Präsident des Fernsehsenders beginnt den Austrahlungsabbruchcode mit Zero, Zero, Destruct – der Anfang des Kommandocodes für die Selbstzerstörung den James T. Kirk in TOS: Bele jagt Lokai und Star Trek III: Auf der Suche nach Mr. Spock verwendet.

Fantasieland – Episode II / III (Imaginationland Episode II / III, 11x11 / 11x12)

Khan Noonien Singh kämpft mit einer Lirpa gegen Popeye in South Park

Khan kämpft mit einer Lirpa gegen Popeye

In dieser Episode treffen die guten auf die bösen Fantasiefiguren in einem Krieg an. Es wird auf verschiedenste Filme, Serien und Bücher angespielt. Auf der Seite des Bösen tritt unter anderem Khan Noonien Singh auf. Er wird in einem Kampf von Popeye besiegt. Im Hintergrund ist auch ein Bat'leth zu sehen.

Pinewood Derby (Pinewood Derby 13x06)

Randy Marsh etwendet einen superleitenden Megamagneten aus einem Teilchenbeschleuniger in der Schweiz, um damit das Modellauto von Stan auszustatten, dass dieser beim Pinewood Derby verwenden will. Durch den Megamagneten beschleunigt das Auto auf Warp und überwindet das Raum-Zeit-Kontinuum. Es kommt zu einem ersten Kontakt mit Außerirdischen. Die Regierungen der Erde gehen davon aus, dass man den Planeten in die galaktische Föderation aufnehmen will und dass die Außerirdischen denjenigen kennenlernen wollen, der den Warpantrieb erfunden hat. Der erste Kontakt findet in South Park statt und ein Reporter fragt laut, ob es so sein wird wie in Star Trek: Der erste Kontakt oder wie in Jodie Fosters Contact. Doch anders als erwartet kommt ein angeblicher Verbrecher aus dem gelandeten Raumschiff, der von Randy und Stan ein weiteres Auto mit dem Antrieb gebaut haben will, da die gesamte Planetenföderation hinter ihm her ist. Er braucht den Warpantrieb für seine Flucht. Aus Furcht, gegenüber den anderen blöd dazustehen, tun Randy und Stan als ob es ihnen möglich wäre, den Warpantrieb nach zu bauen. Es gelingt ihnen allerdings, den Außerirdischen zu überwältigen und zu töten. Beim Durchsuchen des Raumschiffes, finden sie eine Menge Spacecash. Der intergalaktischen Polizei gegenüber verheimlichen sie jedoch den Fund und es geht sogar so weit, dass man Finland, das die Wahrheit erzählen will, mit Atomwaffen zerstört. Stan wird es zu viel und er gibt zu, betrogen zu haben. Die Spacepolizisten sind von Stan beeindruckt und fragen, ob man ihnen nichts mitzuteilen hat. Da Randy und die Politiker, mit denen er per Telefon in Kontakt steht, dies verneinen, lösen die beiden das Ganze auf und erklären, dass dies ein Test für die Erde war, um in die Föderation aufgenommen zu werden. Da man allerdings versagt hat, ist die Erde nun für immer vom Rest des Universums und aus der Planetenföderation ausgeschlossen. Zum Schluss wird um die Erde ein Tholianisches Netz errichtet.

Externe Links

Sportschau

In der Sendung vom 30. Januar 2016 kommentierte der Reporter beim Spiel Darmstadt-Schalke:Und wieder Sane. Der taucht überall auf, als könne er rumgebeamt werden.

Externe Links

Stargate

Stargate – Kommando SG-1

Auch diese erfolgreiche Fernsehserie hat eine Vielzahl von Anspielungen auf Star Trek zu bieten. Zudem gibt es eine Reihe von Gastauftritten verschiedener Darsteller aus den verschiedenen Star-Trek-Serien (unter anderem Erick Avari (B'iJik, Vedek Yarka und Jamin), Robert Picardo (Der Doktor), John de Lancie (Q), Dwight Schultz (Reginald Barclay), René Auberjonois (Odo), Armin Shimerman (Quark), Jolene Blalock (T'Pol), John Billingsley (Doktor Phlox) und Tony Todd (Kurn). Beinahe alle in Stargate vorkommenden Raumschiffe der Menschen (X-303 und BC-304-Klasse) besitzen Namen die auch in Star Trek entweder als Schiffsklasse oder als spezielles Schiff existieren: Prometheus; Daedalus; USS Odyssey; USS Korolev; Apollo. Die beiden einzigen Ausnahmen sind die George Hammond und die Sun Tzu.

Das Tor zum Universum (Children of the Gods, 1x01)

Gleich im Pilotfilm wissen die Macher der Serie eine Referenz einzubauen: Als das ursprüngliche SG-1-Team auf das spätere Mitglied Daniel Jackson trifft, begrüßt eines der Teammitlieder ihn mit dem vulkanischen Gruß.

Die Invasion, Teil 1 (There but for the grace of God, 1x20)

In dieser Episode kommt eine alternative Zeitlinie vor. In dieser haben verschiedene Charaktere einen Bart, wie ihn Spock und Soval im Spiegeluniversum tragen, obwohl sie sonst glatt rasiert sind.

1969 (1969, 2x21)

Hier verschlägt es das Team SG1 in das gleiche Jahr, wie seinerzeit gleich die ganze USS Enterprise in der Episode TOS: Morgen ist Gestern. Auch O'Neill wird von Militärangehörigen verhört, auf die Frage nach seinem Namen sagt er zuerst Mein Name ist James Tiberius Kirk. Und ich komme vom Raumschiff Enterprise. und dann später (in Anspielung auf die Star-Wars-Reihe) Mein Name ist nicht Kirk. Ich heiße Skywalker, Luke Skywalker.

Der Planet der Eiszeit (Beneath The Surface, 4x10)

Bei der Erkundung und Bündnissschließung auf einen fremden Planeten wird das SG-1 Team gefangen genommen und einer Gehirnwäsche unterzogen. Daraufhin arbeiten sie in einer Mine mit anderen gehirngewaschenen Arbeitern um der Oberschicht des Planeten wertvolle Ressourcen und Energie bereitzustellen. Bei Teal'C kommt es jedoch zu Komplikationen.
Nach einigen Durcheinander bemerken auch die anderen, dass sie in Wahrheit wo anders hingehören. Schließlich sollen sie deswegen hingerichtet werden, können aber fliehen und den anderen Arbeitern klar machen, das alle gelebten Leben in Wahrheit Lügen waren.

Diese Folge basiert mehr als offensichtlich auf der Voyager-Doppelfolge VOY: Arbeiterschaft, Teil I und VOY: Arbeiterschaft, Teil II und könnte auch als deren Klon angesehen werden.

Rettung im All (Tangent, 4x12)

Beim missglückten Test des X-301-Gleiters sprechen Samantha Carter und ihr Vater Jacob darüber, wie sie O'Neill und Teal'C aus dem außer Kontrolle geratenen Gleiter befreien können. Auf die Frage hin, ob man sie nicht mit dem Ringtransporter an Bord des Goa'uld-Frachtschiffs holen könne, antwortet Jacob: Wer bin ich? Scotty?

Wiedergutmachung, Teil 1 (Redemption, Part I, 6x01)

In dieser Episode führen Colonel O'Neill und Captain Carter einen Testflug mit der sogenannten X-302 durch. Beim Durchgehen der Check-Up-Liste ist dabei folgendes zu hören:

O'Neill
Trägheitsdämpfer?
Carter
Klar.
O'Neill
Cool! … Phaser?
Carter
Tut mir Leid, Sir.

Der Originaltitel dieses Zweiteilers ist eine Anspielung auf die Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert-Doppelfolge "Redemption Part I & II (dt.: Der Kampf um das klingonische Reich, Teil I, Der Kampf um das klingonische Reich, Teil II).

Wahre Helden (The other Guys, 6x08)

In dieser Episode hat Phlox-Darsteller John Billingsley einen Gastauftritt als Simon Coombs. Während eines Gesprächs bezeichnet Jay Felger Simon Coombs als Trekkie, der auf Treffen als Klingone auftritt, doch Coombs berichtigt ihn stürmisch und weist darauf hin, dass er sich als Vulkanier verkleidet. Später in der Folge befinden sie sich auf einem Raumschiff der Goa'uld und Coombs meint, dass sie gleich rote Hemden tragen könnten. Durch die Übersetzung ins Deutsche geht das Wortspiel in Bezug auf die Redshirts leider verloren, ist aber dennoch erkennbar. Außerdem ist im Thronsaal von Lord Khonsu deutlich erkennbar ein Bat'leth an einer der Wände zu sehen.

Prometheus (Prometheus, 6x11)

Auch in dieser Episode findet sich eine direkte Referenz wieder, als es um den Schiffsnamen des ersten interstellaren Kampfkreuzers geht:

O'Neill
Haben die Verantwortlichen meinen Vorschlag in Betracht gezogen?
Carter
Sir, sie wissen doch: Wir können das Schiff nicht Enterprise nennen.
O'Neill
Aber wieso denn nicht?

Stattdessen, wird das damals noch X-303 genannte Schiff schließlich Prometheus getauft, ein in Star Trek auch nicht unbekannter Schiffsname.

Evolution, Teil 1 (Evolution, Part 1, 7x11 )

Als Ramius die Gefangenen besucht, begrüßt ihn Jack O'Neill mit dem Handzeichen der Vulkanier.

Möbius, Teil 2 (Moebius, Part 2, 8x20)

Wie in der Episode Die Invasion, Teil 1 so haben auch hier die alternativen Versionen der Charaktere in Anspielung auf die Spiegeluniversum-Folgen in Star Trek Bärte.

Babylon (Babylon, 9x08 )

Nachdem Cameron Michell von Sodanern gefangen genommen wurde, wird sein Tod in einem Zweikampf durch eine List in Kooperation mit dem am Zweikampf beteiligten Sodaner vorgetäuscht. Später bedankt sich Cameron bei diesem mit den Worten Well done, Bones.. Dies ist eine Anspielung auf den originalen Spitznamen von Leonard McCoy, Bones (dt. Pille). Durch die deutsche Synchronisation geht die Anspielung jedoch verloren, hier werden Mitchell die Worte Gut gemacht, Samariter. in den Mund gelegt. Als der Sodaner Mitchell daraufhin sichtlich verwirrt ansieht, entgegnet dieser lediglich Ach, vergiss es! (Never mind!).

Der Ripple-Effekt (Ripple Effect, 9x13)

Lt. Colonel Cameron Mitchell sagt zu seinem parallelen Ich: Ihr habt keine Bärte, also kommt ihr auch nicht aus dem bösen Spiegeluniversum. Dies ist ebenfalls eine Anspielung auf die TOS-Folge: Ein Parallel-Universum, wo der alternative Spock auch einen Bart trägt.

Die Plage / Die Käferplage (The Scourge, 9x17)

Nach dem das SG1-Team wieder auf der Erde ist und es einen gemeinsammen Fernsehabend erleben will, schlägt Lieutenant Colonel Mitchell Raumschiff Enterprise vor (im Original schlägt er Starship Troopers vor), worauf Teal'c fragt, ob das witzig sei.

200 (200, 10x06)

Eine Variante von Martin Lloyds Serie "Wormhole Extreme" imitiert die Originale Serie. Die Szene spielt auf der Brücke der Prometheus. Als sich eine Tür öffnet, kann man das typische Zischen und Quietschen der Star-Trek-Türen hören und beim Aktivieren der Kommunikation ertönt das, aus Star Trek bekannte, Pfeifen. Carter trägt in ihrem Ohr ein Gerät, welches große Ähnlichkeit mit Uhuras Kommunikationsempfänger hat. Außerdem bedient Daniel eine Konsole, die Spocks Sichtgerät auf der Brücke der Enterprise sehr ähnelt. Teal'c hat spitze Ohren. Außerdem wird eine kurze Szene im "Maschinenraum der Enterprise" gezeigt, in der Scotty aufgefordert wird, ein Wunder zu vollbringen und auf Warp zu gehen.

Adrias Macht (Counter-Strike, 10x07)

Landry zitiert, nach eigener Aussage, Captain Kirk: Manchmal trifft man die richtige Entscheidung, manchmal trifft man die Entscheidung richtig. Dies ist jedoch eine Fehlübersetzung, im englischen Original sagt er, dass er Doktor Phil zitiert.

Externe Links

Stargate Atlantis

Der Ableger der Serie Stargate SG-1 hat ebenfalls einige Referenzen auf Star Trek zu bieten. Besondere Gastauftritte haben hier unter anderem die Star-Trek-Darsteller Colm Meaney (O'Brien), Connor Trinneer (Trip) und in späteren Episoden auch Robert Picardo (Der Doktor) und Nicole de Boer (Ezri Dax).

Darüber hinaus finden die Produzenten immer einen Weg, dem ersten Chefarzt der Atlantis-Expedition Dr. Beckett (ein Schotte) eine Ich bin Arzt…-Redewendung äußern zu lassen.

Tödliche Verteidigung (1x07)

Nach einer Stargate-Nutzung lässt sich Dr. Beckett über diese Art zu Reisen aus und erklärt, dass er nicht möchte, dass er in Energie umgewandelt wird. Sheppard vergleicht ihn daraufhin mit Dr. McCoy und dessen Angst vor dem Beamen.

Chaya (Sanctuary, 1x14)

Auf Chayas und John Sheppards enges Verhältnis zueinander meint McKay zunächst: Ist er etwa Captain Kirk? und dann später Oh mein Gott, er ist Kirk!

Der lange Abschied (The long Goodbye, 2x16)

Nachdem die Atlantis-Crew zwei Rettungs-Stasekapseln gefunden hat, wird durch einen automatischen Vorgang das Bewusstsein der Insassen auf Sheppard und Weir übertragen. Die beiden Persönlichkeiten Phoebus und Thalan begrüßen sich zunächst freudig, doch es stellt sich heraus, dass die beiden schon seit langer Zeit gnadenlos Jagd aufeinander machen, die sie nun fortsetzen. Sie beginnen ein tödliches Katz und Maus Spiel in Atlantis, bei dem sie sich nicht nur gegenseitig vorwerfen, für die Zerstörung ihrer jeweiligen Heimatwelt und die Auslöschung ihrer Völker verantwortlich zu sein, sondern sie versuchen mit allen Mitteln, sich gegenseitig zu töten und bedrohen dabei das Leben aller anderen Menschen in Atlantis.

Die Hintergrundgeschichte und das Verhalten von Phoebus und Thalan erinnert sehr an die Folge TOS: Bele jagt Lokai.

Inferno (Inferno, 2x19)

Bei der Namensfindung des gefundenen alten Antikerschiffs, meint Colonel Sheppard, dass man es nicht Enterprise nennen könnte.

Vegas (Vegas, 5x19)

Während der Suche nach einem entkommenen Wraith, äußert Rodney ironisch die Vermutung, dass er sich als ein Klingone im Star-Trek-Freizeitpark versteckt. Daraufhin mein Woolsey, dass dieser geschlossen wurde und Zelenka ist deprimiert, weil er dort noch rein wollte.

Externe Links

Stargate Universe

Die Rückkehr (Earth, 1x07)

Eli Wallace vor dem Besuch seiner Mutter: Sie wird es nicht verstehen. Sie versteht ja noch nicht mal eine einfache Folge von Star Trek.

Glaube (Faith, 1x13)

Die Destiny hält außerplanmäßig bei einen Planeten, der eigentlich nicht auf der Karte ist. Spätestens als sie einen 2.000 Fuß hohen Obelisk finden, sind sie sich sicher, dass der Planet von jemand erbaut worden sein muss. Eli Wallace denkt, dass der Planet wie mit dem Genesis-Gerät aus Star Trek II: Der Zorn des Khan erschaffen worden sein könnte.

Externe Links

Still Standing

Ein Knallharter Typ (Still Bad, 4x18)

Judy arbeitet jetzt für einen neuen Arzt, der sie und ihre Familie zum Essen einlädt. Brian tut so, als wäre er ein Gangster, der keine Science Fiction leiden kann, weswegen sich die Tochter des neuen Chefs in ihn verliebt. In einem separaten Raum hat der Doktor eine Sammlung von berühmten Science-Fiction-Filmen und -Serien. Darunter auch ein Modell der Enterprise-D (ohne Warpgondeln!) Als heraus kommt, dass Brian sich nur für einen Gangster ausgegeben hat und er dann zugegeben hat, dass auch er ein SciFi-Fan ist, testet ihn der Vater mit Fragen, die nur ein echter SciFi-Fan wissen kann. In seiner zweiten Frage geht es darum, in wie vielen Folgen Tribbles vorkommen. Brian antwortet, dass es zwei waren Kennen Sie Tribbles? und Noch mehr Troubles mit Tribbles.

Er unterschlägt damit jedoch DS9: Immer die Last mit den Tribbles und einige weitere Episoden, in den Tribbles im Hintergrund auftauchen.

Externe Links

Supernatural

...da war'n sie alle weg (And Then There Were None, 6x16)

Sam und Dean treffen auf eine von Eve, der Mutter aller Monster, geschaffene neue wurmartige Monsterart, die über den Mund oder über die Ohren in die Köpfe ihrer Opfer eindringen und sie so kontrollieren können. Dabei hinterlassen sie auch einen charakteristischen Schleim in den Ohren. Dean gibt dieser Monsterart den Namen Khan-Wurm.

Externe Links

Tatort

Trautes Heim (871)

Der junge Lukas, das Entführungsopfer, ist ein Star-Trek-Fan. In seinem Kinderzimmer ist das Modell der USS Enterprise (NCC-1701) zu sehen. Zudem hört er ein Hörspiel, in dem es um das Raumschiff Stargazer geht. Sein Vater nennt ihn scherzhaft Fähnrich und mahnt ihn, auf seinen Captain (seine Mutter) zu hören.

Externe Links

Teenage Mutant Ninja Turtles

Leonardo, einer der Protagonisten, ist ein Fan der Zeichentrickserie "Space Heroes", einer offensichtlichen Parodie auf Star Trek: The Animated Series. Aufgrund dessen treten in nahezu jeder Episode Anspielungen auf Star Trek auf.

Der Aufstieg der Turtles

Im Fernsehen läuft eine "Space Heroes"-Episode.

Ich glaub, der Typ heißt Baxter Stockman

Im Fernsehen läuft eine "Space Heroes"-Episode.

Metalhead

In einer neuen "Space Heroes"-Episode wird ein Außenteam von "Cortexikons", einer Anspielung auf die Neuralparasiten, angegriffen.

Ein echter Menschenaffe

Donatello stellt seinen Brüdern anhand eines Plakates vor, wie er seine große Liebe April für sich gewinnen will. Als April jedoch plötzlich ins Zimmer kommt, dreht Donatello das Plakat kurzerhand um, sodass ein Kinoposter mit dem Titel "Space Heroes III: The Search for Mindstrong" zu sehen ist.

Panik in der Kanalisation

Im Fernsehen läuft eine "Space Heroes"-Episode.

Mouser-Attacke

In der neuesten "Space Heroes"-Episode wird ein Außenteam, unter anderem mit einem Andorianer-artigem Alien, auf einen Planeten gebeamt. Dort angekommen werden augenblicklich zwei Sicherheitsoffiziere nach guter, alter Redshirt-Tradition von einem laserartigen Blitz getötet.

Das Ding aus der Tiefe

Leonardo sieht sich eine "Space Heroes"-Episode im Fernsehen an, in der es die Crew der Dauntless mit "Trumplets", einer klaren Parodie auf die Tribbles, zu tun bekommt.

Ein neues Mädchen ist in der Stadt

Frustriert darüber, dass seine Brüder ihn ausgeschlossen haben, sitzt Leonardo vor dem Fernseher und sieht sich eine Episode "Space Heroes" an.

Der Feind meines Feindes

Auf Leonardos Handy ist ein Bild von Dr. Mindstrong, eine Parodie auf Spock, zu sehen.

Karais Rache

Im Fernsehen läuft eine "Space Heroes"-Episode.

Der Pulverizer kehrt zurück!

Im Fernsehen läuft eine "Space Heroes"-Episode.

Parasitenalarm

Leonardo wird von einem Parasiten infiziert und von ihm kontrolliert, sodass er ein Wespenei bewacht. Um ihren Bruder vom Ei wegzulocken, lästern die übrigen Ninja Turtles über die – ihrer Meinung nach schlechte – Serie "Space Heroes" und drohen mit der Vernichtung von Leonardos Comicheften zu dieser Serie. Nachdem sich all diese Drohungen als sinnlos erweisen, schalten die Brüder den Fernseher ein, als gerade eine "Space Heroes"-Episode läuft. In der gezeigten Folge tritt ein gestaltenwandelndes Wesen namens "Hypnotica" auf, dass genauso aussieht, wie das M-113-Wesen.

Showdown

Leonardo sieht sich im Fernsehen die letzte Episode von "Space Heroes" an, als Donatello plötzlich – und sehr zum Ärgernis von Leonardo – den Fernseher ausschaltet und seinen Brüdern über die neuesten Invasionspläne der außerirdischen Kraang erzählt.

Der Mutagen-Mann ist los

Michelangelo stellt seinen Brüdern seine neue Lieblingsserie vor. Leonardo ist von der Serie nicht besonders begeistert und bemängelt, dass seine Brüder sich ständig über "Space Heroes" beschwert haben.

Pilzköpfe

Der Pilzmutant "Fungus Humungous" kontrolliert die Geister der Ninja Turtles und ruft Wahnvorstellungen hervor. In einer Illusion begegnet Leonardo seinem großen Vorbild Captain Ryan, einer Parodie auf Captain Kirk, der ihm mit Rat zur Seite steht.

Die Invasion

Ein "Space Heroes"-Bild ist auf Leonardos Handy zu sehen.

Externe Links

The Big Bang Theory

Auch in dieser US-Sitcom gibt es zahlreiche Anspielungen auf Star Trek, da die Protagonisten Sheldon, Leonard, Raj und Howard große Science-Fiction-Fans sind. Hinzu kommen Gastauftritte von Schauspielern verschiedener Star-Trek-Serien wie z. B. Wil Wheaton, George Takei, LeVar Burton und Brent Spiner.

Externe Links

The IT Crowd

Reynholm gegen Reynholm (Reynholm vs Reynholm, 4x06)

IT Crowd Star Trek Sextape

I'm a sexy doctor, not a sexy scientist.

Als Douglas Reynholm, der Chef von Reynholm Industries, von seiner Frau verklagt wird, wird in der Gerichtsverhandlung ein Sextape vorgeführt, das beweisen soll, dass Douglas Firmengelder vergeudet.

Es zeigt ihn als Captain Kirk umgeben von anderen Besatzungsmitgliedern der Enterprise, darunter auch Chekov, Sulu, McCoy und Spock, die aber weiblich sind. Am Schluss kommt es zu einem Catfight zwischen Spock und McCoy.

Externe Links

The Real Ghostbusters

Das Geisterraumschiff (Ain't NASA-sarily So, 2x47)

Das Emblem auf den Uniformen der Crewmitglieder der Raumstation ähneln dem Sternenflottenemblem und die Kommunikationsoffizierin wurde Uhura nachempfunden. Diese Episode beginnt außerdem, wie viele Star-Trek-Episoden, mit einem Logbucheintrag des Captains.

Externe Links

The Sarah Jane Adventures

Invasion of the Bane (Pilot, 1x00)

Hier ist die Sternenkarte aus TNG: Die Verschwörung zu sehen.

Externe Links

The Shannara Chronicles

Utopia (Utopia, 1x08)

Die Bewohner der Utopia-Kolonie schauen sich anlässlich einer Feier einen Ausschnitt aus Star Trek: Der Film an, den sie aus Unkenntnis ihrer eigenen Vergangenheit für eine historische Begebenheit halten. Da die Bewohner keine besonders hohe Meinung von Elfen haben, brechen sie spontan in Buh-Rufe aus, als Spock auf der Leinwand zu sehen ist.

Externe Links

The West Wing - Im Zentrum der Macht

Manchester (1) (Manchester, Part I)

Auf dem Statusdisplay mit Schiffen der US-Navy steht die USS Botany Bay. Das Display wurde von Michael Okuda gestaltet.

Externe Links

Trio mit vier Fäusten

Unter Mordverdacht (Hatchet Job, 1x05)

Nick nennt Murray Captain Kirk.

Externe Links

Voll Vergeistert

Haunted Volleyball (Haunted Volleyball, 1x05)

Als eine Gruppe von Mädchen bei einem Wettbewerb teilnehmen möchte, fragt eins der Mädchen, ob dieser Junge mit den Mr. Spock Ohren ebenfalls am Wettbewerb teilnimmt.

Externe Links

Webster

Webtrek

Webster Webtrek

James G. Becker und Michael Dorn bei ihrem Auftritt in Webster.

Als Webster mit seinem Joystick ein Videospiel spielt, wird er plötzlich ins Jahr 2365 an Bord der USS Enterprise (NCC-1701-D) versetzt, die sich zu diesem Zeitpunkt in der Nähe von Antares befindet.

An Bord der Enterprise trifft er auf Lieutenant Junior Grade Worf, mit dem er sich einige Zeit über die menschliche Kultur des 24. Jahrhunderts unterhält, unter anderem über Tanz, Baseball und das Konzept von Spaß. In der Zwischenzeit gelingt es der Abteilung 6 der Ingenieursabteilung der Enterprise, den Joystick, der Webster ins 24. Jahrhundert gebracht hat, zu reparieren. Nachdem die Enterprise das Gravitationsfeld von Antares verlassen hat kann Webster damit wieder in seine Zeit zurückkehren.

Webster war eine zwischen 1983 und 1989 von ABC entwickelte und ausgestrahlte Fernsehserie, die von Paramount produziert und auf demselben Studiogelände wie Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert gedreht wurde. Als Rick Berman, der spätere Executive Producer vieler Star-Trek-Serien, 1984 zu Paramount wechselte, war einer seiner ersten Zuständigkeiten die Betreuung von Webster als Programmdirektor. In der Serie geht es um den von Emmanuel Lewis gespielten kleinen Jungen Webster, der nach dem Tod seines Vaters bei seinem Patenonkel und dessen Frau aufwächst. Die Episode Webtrek war die 150. Episode der Serie und die letzte, die überhaupt ausgestrahlt wurde. Die Episode besteht überwiegend aus wiederverwendeten Szenen, nur zwei kurze Rahmenszenen mit Webster auf der Erde und einige Szenen mit Webster, Worf und anderen Enterprise-Besatzungsmitgliedern wurden extra dafür gedreht. Winston O’Boogie vermutet deswegen, dass die Episode überhaupt nur gedreht wurde, um auf die Runde Zahl von 150 Episoden zu kommen, und weil man dafür nicht mehr als die Darsteller Emmanuel Lewis und Michael Dorn und das leere Set der Brücke der Enterprise benötigte.[1]

Externe Links

What's up, Dad?

Bowling mit dem Feind (The Bowling Show, 2x26)

Die Kyles sind beim Bowling, am gleichen Abend findet auf der Bowlingbahn ein Alien-Abend statt, auf dem es von jede Menge Fans in Sternenflottenuniformen (allerdings mit einem falschen Logo) wimmelt, außerdem sind Klingonen und Romulaner anwesend. Die Fans werden von Claire als Mutanten bezeichnet, diese sind jedoch alle verknallt in sie und verehren sie als ihre Königin. Michael Jr. flirtet mit einem Mädchen, das die Webseite Trekkies-und-Mutanten.com betreibt und begeistert sie mit Anmachsprüchen auf Klingonisch. Als er in Konflikt mit einem als Klingone verkleideten Fan gerät, liefert er sich mit ihm ein Wortgefecht auf Klingonisch, das Junior gewinnt. Am Ende will sich Michael Kyle an seinem Erzfeind Tyler rächen, deswegen behauptet er ganz laut, Tyler habe gesagt, dass William Shatner klein sein und ein Toupet trage. Daraufhin wird Tyler von allen anwesenden Trekkies angegriffen, die ihr Idol Captain Kirk verteidigen wollen.

Wohnmobil für Dummies (R.V. Dreams, 5x25)

Familie Kyle kauft ein Wohnmobil, das Vater Michael MK Enterprise nennt, er selbst trägt ein Shirt mit der Aufschrift Captain der Sternenflotte und will auch nur noch so angesprochen werden. Franklin übernimmt die Rolle des Chefingenieurs Scotty. Als er Michael berichtet, dass die Dilithiumkristalle bereit sind, weiß der aber gar nicht, was das ist. Michael Jr. wird Spock und findet es unlogisch, dass ausgerechnet der Dümmste das Superhirn spielen soll. Später hat er Verdauungsprobleme und Michael empfiehlt ihm, es einfach rauszubeamen und fragt, ob er einen toten Klingonen verschluckt habe. Als Michael seine Frau Janet Uhura nennt, hält sie das zunächst für eine Beleidigung. Außerdem versucht Junior bei seinem Vater den vulkanischen Schlafgriff anzuwenden, was natürlich nicht funktioniert. Michael schaltet damit aber wenig später seine Frau aus, als sie ihn nervt.

Externe Links

Wunderbare Jahre

Die Serie hat mit Robert Picardo als Coach Cutlip und Olivia d'Abo als Karen Arnold gleich zwei bekannte Star-Trek-Schauspieler in wiederkehrenden Rollen vorzuweisen.

Nur zwischen uns (Just Between You and Me, 2x05)

Kevin Arnold als Kirk Wunderbare Jahre

Kevin Arnold als Captain Kirk

Zu Beginn der Folge sehen wir Carla, Paul, Kevin und Becky wie sie sich im Keller von Kevins Haus auf einem Schwarz-Weiß-Fernseher die Raumschiff Enterprise-Episode Spocks Gehirn anschauen und nebenbei rumknutschen. Wenig später will Kevin mit Becky Schluss machen, da er immer noch in Winnie verliebt ist. Becky nimmt ihm dies äußerst übel und schickt ihn per Faustschlag ins Reich der Träume. Dort erwacht Kevin komplett in Uniform als Captain Kirk, der mit seinem Landetrupp – Paul als Mr. Spock, Eric als Scotty und Kirk als Pille – in einem gewöhnlichen Klassenzimmer auf drei höchst seltsame außerirdische Wesen – besser bekannt als "Mädchen" – trifft. Die Anführerin der Außeridischen ist Winnie. Es spielt sich der folgende Dialog ab:

Winnie
Interessante Exemplare.
Kevin
Spock, wo sind wir?
Paul
Offensichtlich auf einem noch unbekannten Planeten, Captain. Der bewohnt ist von sonderbaren Wesen mit langen Haaren und sehr kurzen Röcken.
Kevin
Wer sind Sie? Was wollen Sie von uns?

Winnie drückt auf eine Taste, die sich an einem Gerät an ihrem Handgelenk befindet und Kevin alias Kirk taumelt von einer unsichtbaren Macht getroffen ein paar Schritte zurück.

Paul
Höchst unlogische Frage, Captain. Das sind fremde Wesen. Ihre Gedankengänge und Gefühle können Sie unmöglich verstehen.
Kevin
Was wollen wir jetzt tun? Es muss doch möglich sein, sich zu wehren… Pille? Scotty?

Beide zucken ratlos mit den Achseln.

Paul
Uns bleibt keine andere Wahl, als uns ihrem Willen vollkommen zu beugen. Wir sind ihre Gefangenen. Sie haben uns völlig in ihrer Gewalt.
Kevin
Das ist doch nicht möglich… Wir sind Menschen, könnt ihr das nicht verstehen? Wir sind Männer!

Winnie benutzt wieder ihr Gerät und der gesamte Landetrupp windet sich unter Schmerzen. Als letzter hält sich Kevin als Kirk aufrecht, bis auch er schmerzerfüllt ohnmächtig zu Boden sinkt und sein Traum damit endet.

Diese Traumsequenz wurde in der Dokumentation 25 Jahre Star Trek als ein Beispiel für Parodien und Anspielungen in Film- und Fernsehproduktionen angeführt. In der deutsch synchronisierten Fassung des Specials kamen jedoch andere Sprecher zu Einsatz. Dort ergibt sich folgender leicht abweichender Dialog:

Winnie
Interessante Exemplare.
Kevin
Spock, wo sind wir?
Paul
Faszinierend, Captain. Wir sind auf einem Planeten, der von fremden Wesen mit langen Haaren bewohnt wird. Und mit sehr kurzen Röcken.
Kevin
Wer sind Sie und was wollen Sie von uns?

Winnie drückt auf eine Taste, die sich an einem Gerät an ihrem Handgelenk befindet und Kevin alias Kirk taumelt von einer unsichtbaren Macht getroffen ein paar Schritte zurück.

Paul
Eine unlogische Frage, Captain. Vergiss nicht, es sind fremde Wesen. Sie handeln und denken auf eine Weise, die wir sowieso nicht verstehen.
Kevin
Was sollen wir tun? Man wird in ihrer Gegenwart ganz nervös! Pille? Scotty?

Beide zucken ratlos mit den Achseln.

Paul
Wir haben keine andere Möglichkeit, als uns ihrem Willen zu fügen. Wir sind ihre Gefangenen, ihnen völlig ausgeliefert.
Kevin
Unmöglich… Was tun Sie uns an!? Was haben wir Ihnen eigentlich getan??

Winnie benutzt wieder ihr Gerät und der gesamte Landetrupp windet sich unter Schmerzen.

Kevin
…Das tut weh!…

Als letzter hält sich Kevin als Kirk aufrecht, bis auch er schmerzerfüllt ohnmächtig zu Boden sinkt und sein Traum damit endet.

Friedenstauben (Walk Out, 2x10)

Bei der Wahl zum Klassensprecher fällt zur Belustigung der Schüler eine Stimme auf Captain Kirk. (Im Original ist es allerdings Mr. Ed.)

Nichts dauert ewig (Goodbye, 3x20)

Kevin (Erzähler)
Ich muss sagen, das war wohl eher eines der längeren Wochenenden. Ich hatte genug Raumschiff-Enterprise-Wiederholungen gesehen, um in den Weltraum starten zu können.

(In der OV geht es dagegen um die hierzulande unbekannte TV-Doku-Serie Victory at Sea.)

Pauls Sieg (The Sixth Man, 4x08)

Kevin schlägt Paul vor, nach der Schule zusammen Hausaufgaben zu machen und anschließend Enterprise zu gucken. (Jedenfalls in der deutschen Synchronfassung. Im Original will Kevin mit ihm Mission Impossible gucken.)

Fußball? Nein danke (Soccer, 5x07)

Kevin versucht sein Glück in der neuen High-School-Fußballmannschaft. Auf die Idee bringt ihn sein nerdiger Mitschüler Nick Bott, laut Kevins älterem Ich der größte Raumschiff-Enterprise-Fan. Als Kevin das erste Mal zum Training erscheint, begrüßt ihn Nick mit den Worten Wir sind hier, um neue Welten zu erforschen – eine Anspielung auf das Star-Trek-Intro – da Fußball für amerikanische Jugendliche in den 1970ern noch weitestgehend Neuland ist. Nick grüßt Kevin zudem mehrmals mit dem vulkanischen Gruß. Als Nick während eines Spiels mit einem seiner Mitspieler aneinandergerät, nennt dieser ihn Spock-Trottel.

Auf Sand gebaut (Pfeiffer's Fortune, 5x10)

angesichts des defekten Fernsehers im heimischen Wohnzimmer:

Wayne
Hey, in 'ner Viertelstunde läuft Enterprise. Vielleicht gehen wir lieber rüber zu Pfeiffers.

(im Original ist es die Serie Get Smart.)

Externe Links

Anmerkungen

  1. Vgl.: Winston O’Boogie, Artikel: When Worf Met “Webster” – A Totally Real Crossover with “Star Trek: TNG” that Actually Happened on TV bei TrekCore.com, 23. März 2015 (abgerufen: 1. April 2015) .