Memory Alpha
Memory Alpha
19 660
páginas
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 17 ediciones intermedias de 5 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
  +
{{Episodio|nombre = Encounter at Farpoint|imagen = Farpoint_station.jpg|serie = [[TNG]]|temporada = 1|producción = 721 (101/102)|fecha = [[28 septiembre|28 de Septiembre]] de [[1987]]|rating = 15.7/2|año = [[2364]]|estelar = 41153.7|número = 1 y 2|imagen2 = 1x01 Encounter at Farpoint title card.jpg}}
__NOTOC__
 
  +
{| class="wiki-sidebar"
 
  +
El [[capitán]] [[Jean-Luc Picard]] dirige a la tripulación de la [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|U.S.S. Enterprise (NCC-1701-D)]] en su viaje inaugural a ver una nueva estación planetaria con la que pretende comerciar la [[Federación Unida de Planetas|Federación]]. En el camino, se encuentran con [[Q]], un ser omnipotente extradimensional, que desafía a la humanidad, calificándola como una especie bárbara e inferior. [[Jean-Luc Picard|Picard]] y su nuevo equipo deben superar el desafío de [[Q]] y resolver el misterio de la [[estación Farpoint]] en [[Deneb IV]], una base que es mucho más de lo que parece.
! colspan="2" | Episodio
 
|-
 
| class="odd" | Serie:
 
| class="even" |[[TNG]]
 
|-
 
| class="odd" | Temporada:
 
| class="even" |1
 
|-
 
! colspan="2" | Producción
 
|-
 
| class="odd" | Nro. Producción:
 
| class="even" |721 (101/102)
 
|-
 
| class="odd" | Fecha de Emisión:[[#Notas al Pie|(1)]]
 
| class="even" |[[Plantilla:Efemérides 0928|28 de Septiembre]] de [[1987]]
 
|-
 
| class="odd" | Rating/Ranking:[[#Notas al Pie|(1)]]
 
| class="even" |15.7/2
 
|-
 
! colspan="2" | Ficción
 
|-
 
| class="odd" | Año:
 
| class="even" |[[2364]]
 
|-
 
| class="odd" | Fecha Estelar:
 
| class="even" |41153.7
 
|}
 
   
 
==En el Mundo==
 
==En el Mundo==
*España:"Encuentros en Farpoint"
+
*España: "Encuentros en Farpoint"
 
*Latinoamérica: "Encuentro en Farpoint"
 
*Latinoamérica: "Encuentro en Farpoint"
 
*Argentina: "Encuentros Lejanos" (Edición en Video por AVH en 1988)
 
*Argentina: "Encuentros Lejanos" (Edición en Video por AVH en 1988)
Línea 37: Línea 11:
 
*Italia: "Incontro a Farpoint" - Emitido 27/06/91
 
*Italia: "Incontro a Farpoint" - Emitido 27/06/91
 
*Francia: "Rendez-vous à Farpoint"
 
*Francia: "Rendez-vous à Farpoint"
*Japón: "Michi eno Hishou" (Vuelo a lo Desconocido)
+
*Japón: フライト不明に ("''Michi eno Hishou''") (Vuelo a lo Desconocido)
 
*Rusia: Встреча в "Далекой точке" - Vstrecha v 'Dalekoj tochke'" (Encuentro en "Punto Lejano")
 
*Rusia: Встреча в "Далекой точке" - Vstrecha v 'Dalekoj tochke'" (Encuentro en "Punto Lejano")
  +
*Cataluña: "Trobada a Farpoint"
   
 
==Créditos==
 
==Créditos==
Línea 46: Línea 21:
   
 
===Aparición Especial===
 
===Aparición Especial===
*[[DeForest Kelley]]: Almirante [[Leonard H. McCoy|McCoy]]
+
*[[DeForest Kelley]]: [[Almirante]] [[Leonard H. McCoy|McCoy]]
   
 
===Actores===
 
===Actores===
 
*[[Colm Meaney]]: Timonel del Puente de Batalla
 
*[[Colm Meaney]]: Timonel del Puente de Batalla
*[[Cary-Hiroyuki Tagawa]]: Alguacil Mandarín
+
*[[Cary-Hiroyuki Tagawa|Cary-Hiroyuki]]: Alguacil Mandarín
 
*[[Timothy Dang]]: Oficial de Seguridad del Puente
 
*[[Timothy Dang]]: Oficial de Seguridad del Puente
 
*[[David Erskine]]: Tendero [[Bandi]]
 
*[[David Erskine]]: Tendero [[Bandi]]
*[[Evelyn Guerrero]]: Teniente
+
*[[Evelyn Guerrero]]: [[Teniente]]
 
*[[Chuck Hicks]]: Militar del Siglo XXII
 
*[[Chuck Hicks]]: Militar del Siglo XXII
*[[Jimmy Ortega]]: Teniente [[Torres]]
+
*[[Jimmy Ortega]]: [[Teniente]] [[Torres]]
  +
*[[Phil Fondacaro]]: Enano con Campana (no acreditado)
 
  +
===No Acreditados:===
 
*[[Joe Gieb]]: Enano con Campana
   
 
===Historia y Guión===
 
===Historia y Guión===
Línea 69: Línea 46:
   
 
==Notas==
 
==Notas==
* [[Gene Roddenberry]] y [[DC Fontana]] habían resuelto, para el episodio piloto, la trama envolviendo el misterio de la [[Estación Farpoint]]. El bosquejo original de [[DC Fontana|Fontana]] estaba más volcado a la acción, con una criatura alienígena capturada por una raza humanoide conocida como los "Annoi". Estos Annoi forzaban a la criatura a crear una plataforma orbital en torno de sí, simultáneamente alimentándola para su mínima sobrevivencia. En este bosquejo, dos naves de la Federación, el [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|Enterprise]] y el USS Starseeker irían a investigar el planeta, con el Starseeker destruído por los Annoi. El guión original preveía un piloto de una hora de duración.
+
* [[Gene Roddenberry]] y [[DC Fontana]] habían resuelto, para el episodio piloto, la trama envolviendo el misterio de la [[Estación Farpoint]]. El bosquejo original de [[DC Fontana|Fontana]] estaba más volcado a la acción, con una criatura alienígena capturada por una raza humanoide conocida como los "Annoi". Estos Annoi forzaban a la criatura a crear una plataforma orbital en torno de sí, simultáneamente alimentándola para su mínima supervivencia. En este bosquejo, dos naves de la Federación, el [[USS Enterprise (NCC-1701-D)|Enterprise]] y el USS Starseeker irían a investigar el planeta, con el Starseeker destruido por los Annoi. El guión original preveía un piloto de una hora de duración.
 
* Fue entonces que la Paramount le comunicó a [[Gene Roddenberry|Roddenberry]] que el piloto, al final, debería tener una duración de 2 horas. Sintiéndose cómodo al estar al mando nuevamente de una serie de televisión, [[Gene Roddenberry|Gene]] rechazó de plano el pedido, y siguió trabajando en su idea de un comienzo de una hora de duración. Cuando fue finalmente convencido por la cadena cinematográfica, quedaba poco tiempo para expandir el guión original, por lo que [[Gene Roddenberry|Gene]] tuvo que idear una historia paralela, creando en el proceso a [[Q]]. Algunas otras escenas fueron incluidas para lograr la duración requerida, por lo que se agregaron las largas secuencias de la separación y el reensamblaje de la nave, y el cameo del Almirante [[Leonard H. McCoy|McCoy]].
 
* Fue entonces que la Paramount le comunicó a [[Gene Roddenberry|Roddenberry]] que el piloto, al final, debería tener una duración de 2 horas. Sintiéndose cómodo al estar al mando nuevamente de una serie de televisión, [[Gene Roddenberry|Gene]] rechazó de plano el pedido, y siguió trabajando en su idea de un comienzo de una hora de duración. Cuando fue finalmente convencido por la cadena cinematográfica, quedaba poco tiempo para expandir el guión original, por lo que [[Gene Roddenberry|Gene]] tuvo que idear una historia paralela, creando en el proceso a [[Q]]. Algunas otras escenas fueron incluidas para lograr la duración requerida, por lo que se agregaron las largas secuencias de la separación y el reensamblaje de la nave, y el cameo del Almirante [[Leonard H. McCoy|McCoy]].
 
* Al margen de los problemas de dirección y guión en el resultado final, el episodio tiene que soportar el peso de toda la serie clásica a sus espaldas, y eso se nota principalmente en el diseño de los decorados, demasiado de cartón piedra aún, y en la música de [[Dennis McCarthy]], muy chillona y parecida a los registros de los capítulos de [[TOS]].
 
* Al margen de los problemas de dirección y guión en el resultado final, el episodio tiene que soportar el peso de toda la serie clásica a sus espaldas, y eso se nota principalmente en el diseño de los decorados, demasiado de cartón piedra aún, y en la música de [[Dennis McCarthy]], muy chillona y parecida a los registros de los capítulos de [[TOS]].
* También es de destacar que los personajes de [[Data]] y [[Deanna Troi|Troi]] están desarrollados de una forma muy diferente en este piloto que en el resto de la serie: [[Brent Spiner]] se permite en la escena de la holocubierta un par de expresiones (sobre todo cuando rescata a Wes) que no se condice con la falta de emociones del androide, y la caracterización de [[Marina Sirtis]] cambia mucho en los episodios posteriores, principalmente porque al percibir los sentimientos que la rodean, no se observa que las sufra en carne propia como en este episodio.
+
* También es de destacar que los personajes de [[Data]] y [[Deanna Troi|Troi]] están desarrollados de una forma muy diferente en este piloto que en el resto de la serie: [[Brent Spiner]] se permite en la escena de la holocubierta un par de expresiones (sobre todo cuando rescata a Wes) que no se condice con la falta de emociones del [[Androides|androide]], y la caracterización de [[Marina Sirtis]] cambia mucho en los episodios posteriores, principalmente porque al percibir los sentimientos que la rodean, no se observa que las sufra en carne propia como en este episodio.
 
* La escena de la holocubierta es la única filmada en exteriores, en un sector vecino al Griffith Park de Los Angeles
 
* La escena de la holocubierta es la única filmada en exteriores, en un sector vecino al Griffith Park de Los Angeles
 
* Este es el episodio de las "primera vez": primera aparición de la holocubierta, y primera vez que [[Jean Luc Picard|Picard]] dice las frases célebres: "Engage!" y "Make it So!".
 
* Este es el episodio de las "primera vez": primera aparición de la holocubierta, y primera vez que [[Jean Luc Picard|Picard]] dice las frases célebres: "Engage!" y "Make it So!".
 
* Las paredes de la oficina de [[Zorn]] son decorados reciclados de la Enfermería del Ave de Presa Klingon de "[[Star Trek III: The Search for Spock]]"
 
* Las paredes de la oficina de [[Zorn]] son decorados reciclados de la Enfermería del Ave de Presa Klingon de "[[Star Trek III: The Search for Spock]]"
* Hablando de decorados reciclados: la mayoría de las estructuras que se ven de la nave fueron creadas originalmente para el film "[[Star Trek I: The Motion Picture]]"; el puente de batalla, por ejemplo, se hizo reciclando partes del puente del [[USS Enterprise (NCC-1701)|Enterprise]] original, así como los corredores y gran parte de la Sala de Transportador y la Sala de Ingeniería con su núcleo warp.
+
* Hablando de decorados reciclados: la mayoría de las estructuras que se ven de la nave fueron creadas originalmente para el film "[[Star Trek I: The Motion Picture]]"; el puente de batalla, por ejemplo, se hizo reciclando partes del puente del [[USS Enterprise (NCC-1701)|Enterprise]] original, así como los corredores y gran parte de la Sala de Transportador y la Sala de Ingeniería con su [[Núcleo Warp]].
 
* Este episodio tiene 2 formatos: el de telefilme (película para TV) y el de episodio doble. Como película se pasó por primera vez en USA, y en su conversión a capítulo doble, sufrió una serie de cortes: las secuencias en que [[William T. Riker|Riker]] se pone en conocimiento de la situación con [[Q]], y su acople manual de las dos secciones de la nave, son mas largas en la película; se eliminó una parte en que [[Jean Luc Picard|Picard]] y [[Beverly Crusher|Beverly]] hablan sobre el comando de ella en la nave, y además la revisión de [[Geordi LaForge|Geordi]] en la enfermería transcurre en la película antes de lo que se ve en la segunda parte del episodio doble.
 
* Este episodio tiene 2 formatos: el de telefilme (película para TV) y el de episodio doble. Como película se pasó por primera vez en USA, y en su conversión a capítulo doble, sufrió una serie de cortes: las secuencias en que [[William T. Riker|Riker]] se pone en conocimiento de la situación con [[Q]], y su acople manual de las dos secciones de la nave, son mas largas en la película; se eliminó una parte en que [[Jean Luc Picard|Picard]] y [[Beverly Crusher|Beverly]] hablan sobre el comando de ella en la nave, y además la revisión de [[Geordi LaForge|Geordi]] en la enfermería transcurre en la película antes de lo que se ve en la segunda parte del episodio doble.
 
* [[Gene Roddenberry]] denominó "[[Q]]" a este personaje como un homenaje al fan inglés de la serie Janet Quarton.
 
* [[Gene Roddenberry]] denominó "[[Q]]" a este personaje como un homenaje al fan inglés de la serie Janet Quarton.
Línea 91: Línea 68:
   
 
==Naves==
 
==Naves==
*[[USS Hood]]
+
*[[USS Hood]] (ap.)
   
 
==Reconocimientos==
 
==Reconocimientos==
Línea 97: Línea 74:
   
 
==Sinopsis Completa:==
 
==Sinopsis Completa:==
 
 
*[[Encounter at Farpoint, Part I (sinopsis)|Parte I]]
 
*[[Encounter at Farpoint, Part I (sinopsis)|Parte I]]
 
*[[Encounter at Farpoint, Part II (sinopsis)|Parte II]]
 
*[[Encounter at Farpoint, Part II (sinopsis)|Parte II]]
   
  +
==Enlaces externos==
==Otros:==
 
  +
*{{Wikies|Encuentro en Farpoint (Star Trek: La nueva generación|Encounter at Farpoint}}
 
  +
*{{Startrek.com|encounter-at-farpoint-part-i|''Encounter at Farpoint, part I''}}
*[http://www.startrek.com/videouploads/200306/tng-101/56k.mov Trailer (QuickTime 1.7 Mb)]
 
  +
*{{Startrek.com|encounter-at-farpoint-part-ii|''Encounter at Farpoint, part II''}}
  +
*{{NCwiki|Encounter at Farpoint}}
  +
*{{IMDB-link|type = title|page = tt0094030}}
   
 
==Notas al Pie==
 
==Notas al Pie==
 
(1) Las fechas de emisión y rating/ranking corresponden a Estados Unidos
 
(1) Las fechas de emisión y rating/ranking corresponden a Estados Unidos
  +
{{TNG nav|Temporada = Primera|Ep. Siguiente = The Naked Now}}
   
 
[[Categoría: Episodios de TNG]]
{| class="browser"
 
|-
 
| class="prev" | Piloto<br />
 
| class="topic" | ''[[Star Trek: The Next Generation]]''<br />[[Star Trek: The Next Generation #Primera Temporada|Primera Temporada]]
 
| class="next" | Siguiente Episodio:<br />[[The Naked Now]]
 
   
 
[[cs:Encounter at Farpoint]]
 
[[cs:Encounter at Farpoint]]
 
[[de:Der Mächtige]]
 
[[de:Der Mächtige]]
 
[[en:Encounter at Farpoint (episode)]]
 
[[en:Encounter at Farpoint (episode)]]
[[fr:Encounter at Farpoint]]
+
[[fr:Encounter at Farpoint (épisode)]]
  +
[[it:Incontro a Farpoint (episodio)]]
 
[[ja:TNG:未知への飛翔]]
 
[[ja:TNG:未知への飛翔]]
 
[[nl:Encounter at Farpoint]]
 
[[nl:Encounter at Farpoint]]
 
[[pl:Encounter at Farpoint]]
 
[[pl:Encounter at Farpoint]]
  +
[[pt:Encounter at Farpoint]]
  +
[[ru:Встреча в дальней точке (эпизод)]]
 
[[sv:Encounter at Farpoint]]
 
[[sv:Encounter at Farpoint]]
[[Categoría: Episodios de TNG]]
 

Revisión del 19:23 4 may 2020

El capitán Jean-Luc Picard dirige a la tripulación de la U.S.S. Enterprise (NCC-1701-D) en su viaje inaugural a ver una nueva estación planetaria con la que pretende comerciar la Federación. En el camino, se encuentran con Q, un ser omnipotente extradimensional, que desafía a la humanidad, calificándola como una especie bárbara e inferior. Picard y su nuevo equipo deben superar el desafío de Q y resolver el misterio de la estación Farpoint en Deneb IV, una base que es mucho más de lo que parece.

En el Mundo

  • España: "Encuentros en Farpoint"
  • Latinoamérica: "Encuentro en Farpoint"
  • Argentina: "Encuentros Lejanos" (Edición en Video por AVH en 1988)
  • Brasil: "Encontro Em Longínqua" (Encuentro en la lejanía)
  • Alemania: "Der Mächtige", "Mission Farpoint" (La poderosa misión Farpoint) - Emitido 07/09/1990
  • Italia: "Incontro a Farpoint" - Emitido 27/06/91
  • Francia: "Rendez-vous à Farpoint"
  • Japón: フライト不明に ("Michi eno Hishou") (Vuelo a lo Desconocido)
  • Rusia: Встреча в "Далекой точке" - Vstrecha v 'Dalekoj tochke'" (Encuentro en "Punto Lejano")
  • Cataluña: "Trobada a Farpoint"

Créditos

Estrellas Invitadas

Aparición Especial

Actores

No Acreditados:

Historia y Guión

Dirección

Música

Notas

  • Gene Roddenberry y DC Fontana habían resuelto, para el episodio piloto, la trama envolviendo el misterio de la Estación Farpoint. El bosquejo original de Fontana estaba más volcado a la acción, con una criatura alienígena capturada por una raza humanoide conocida como los "Annoi". Estos Annoi forzaban a la criatura a crear una plataforma orbital en torno de sí, simultáneamente alimentándola para su mínima supervivencia. En este bosquejo, dos naves de la Federación, el Enterprise y el USS Starseeker irían a investigar el planeta, con el Starseeker destruido por los Annoi. El guión original preveía un piloto de una hora de duración.
  • Fue entonces que la Paramount le comunicó a Roddenberry que el piloto, al final, debería tener una duración de 2 horas. Sintiéndose cómodo al estar al mando nuevamente de una serie de televisión, Gene rechazó de plano el pedido, y siguió trabajando en su idea de un comienzo de una hora de duración. Cuando fue finalmente convencido por la cadena cinematográfica, quedaba poco tiempo para expandir el guión original, por lo que Gene tuvo que idear una historia paralela, creando en el proceso a Q. Algunas otras escenas fueron incluidas para lograr la duración requerida, por lo que se agregaron las largas secuencias de la separación y el reensamblaje de la nave, y el cameo del Almirante McCoy.
  • Al margen de los problemas de dirección y guión en el resultado final, el episodio tiene que soportar el peso de toda la serie clásica a sus espaldas, y eso se nota principalmente en el diseño de los decorados, demasiado de cartón piedra aún, y en la música de Dennis McCarthy, muy chillona y parecida a los registros de los capítulos de TOS.
  • También es de destacar que los personajes de Data y Troi están desarrollados de una forma muy diferente en este piloto que en el resto de la serie: Brent Spiner se permite en la escena de la holocubierta un par de expresiones (sobre todo cuando rescata a Wes) que no se condice con la falta de emociones del androide, y la caracterización de Marina Sirtis cambia mucho en los episodios posteriores, principalmente porque al percibir los sentimientos que la rodean, no se observa que las sufra en carne propia como en este episodio.
  • La escena de la holocubierta es la única filmada en exteriores, en un sector vecino al Griffith Park de Los Angeles
  • Este es el episodio de las "primera vez": primera aparición de la holocubierta, y primera vez que Picard dice las frases célebres: "Engage!" y "Make it So!".
  • Las paredes de la oficina de Zorn son decorados reciclados de la Enfermería del Ave de Presa Klingon de "Star Trek III: The Search for Spock"
  • Hablando de decorados reciclados: la mayoría de las estructuras que se ven de la nave fueron creadas originalmente para el film "Star Trek I: The Motion Picture"; el puente de batalla, por ejemplo, se hizo reciclando partes del puente del Enterprise original, así como los corredores y gran parte de la Sala de Transportador y la Sala de Ingeniería con su Núcleo Warp.
  • Este episodio tiene 2 formatos: el de telefilme (película para TV) y el de episodio doble. Como película se pasó por primera vez en USA, y en su conversión a capítulo doble, sufrió una serie de cortes: las secuencias en que Riker se pone en conocimiento de la situación con Q, y su acople manual de las dos secciones de la nave, son mas largas en la película; se eliminó una parte en que Picard y Beverly hablan sobre el comando de ella en la nave, y además la revisión de Geordi en la enfermería transcurre en la película antes de lo que se ve en la segunda parte del episodio doble.
  • Gene Roddenberry denominó "Q" a este personaje como un homenaje al fan inglés de la serie Janet Quarton.
  • LeVar Burton, en una entrevista publicada en el pack de DVD de la 6ta. Temporada, comenta una escena cortada en la cual nace la amistad de Geordi con Data.

Cartografía

Razas

Naves

  • USS Hood (ap.)

Reconocimientos

  • Este episodio fue nominado al premio "Hugo" de la World Science Fiction Society en 1988 en el rubro "Mejor Representación Dramática", junto a "Las Brujas de Eastwick", "Robocop" y "Predator". El premio lo ganó finalmente "The Princess Bride" (!)

Sinopsis Completa:

Enlaces externos

Notas al Pie

(1) Las fechas de emisión y rating/ranking corresponden a Estados Unidos

Episodio Anterior: Star Trek: The Next Generation Episodio Siguiente:
Ninguno Primera Temporada The Naked Now