MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)
Star Trek: Deep Space Nine
2x13

Bashir and O'Brien survive attack.jpg

Titres
Version originale
Jeu fatal
Version française
Annihilation

Production
Scénario
Morgan Gendel
Réalisation
Winrich Kolbe

1ère diffusion (US) : 30/01/1994
1ère diffusion (FR) : 01/06/1999

The Alternate Production DS9 : 33/176 Whispers
The Alternate Diffusion DS9 : 33/176 Whispers
Sub Rosa Diff. chrono. ST : 304/798 Lower Decks

Séries

TOSTASTNGDS9VOYENTDISPICLDShort
Saisons: 1234567
(Films)


Dates
Date stellaire : inconnue
Date terrienne : 2370


Envoyés pour assurer la paix entre deux mondes, en détruisant une réserve d’armes biologiques mortelles, Bashir et O’Brien se font attaquer et emprisonner. Pire O’Brien se retrouve infecté par des bio-toxines qui peuvent lui être fatales.

Résumé[modifier | modifier le wikicode]

ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.

Production[modifier | modifier le wikicode]

DS9_"Armageddon_Game"_-_"Jeu_fatal"

DS9 "Armageddon Game" - "Jeu fatal"


ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.

Anecdotes et autres informations[modifier | modifier le wikicode]

  • Le générique en sous-titrages donne le titre "Annihilation" alors que le livret du coffret français donne "Jeu fatal"

Incohérences[modifier | modifier le wikicode]

Marchandisage[modifier | modifier le wikicode]

Épisode à retrouver sur

1ères diffusions francophones[modifier | modifier le wikicode]

Production francophone[modifier | modifier le wikicode]

Citations[modifier | modifier le wikicode]

Thèmes et valeurs[modifier | modifier le wikicode]

Acteurs / Personnages[modifier | modifier le wikicode]

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.

Personnages principaux[modifier | modifier le wikicode]

Autres personnages[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

À traduire: chambers coil, bar bill, biomechanical gene disrupter, booby trap, broad band inversion, carrier frequency, engineering extension course, Optical Data Net service access, remote transport command

Liens externes[modifier | modifier le wikicode]

Episode précédent:
"The Alternate"
Episodes de DS9
Saison 2
Episode suivant:
"Whispers"
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-NC.