Memory Alpha
Balise : sourceedit
(27 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{bannières|ef}}
 
{{bannières|ef}}
 
{{Infobox épisode|
 
{{Infobox épisode|
 
| Screenshot=Sylvia as black cat.jpg
 
| Serie=TOS
 
| Serie=TOS
 
| Saison=2
 
| Saison=2
Ligne 9 : Ligne 10 :
 
| DateReelle=2267
 
| DateReelle=2267
 
| DateAlien=
 
| DateAlien=
| Screenshot=Sylvia as black cat.jpg
 
| RemasteredNum=08
 
| RemasteredDiffUS=[[2006 productions|28/10/2006]]
 
| RemasteredDiffFR=
 
| RemasteredPrec=The Doomsday Machine
 
| RemasteredSuiv=I, Mudd
 
 
| EpiProdPrec=Operation -- Annihilate!
 
| EpiProdPrec=Operation -- Annihilate!
 
| EpiProdSuiv=Metamorphosis
 
| EpiProdSuiv=Metamorphosis
 
| EpiDiffTrek=30
 
| EpiDiffTrek=30
 
| EpiDiffPrec=The Doomsday Machine
 
| EpiDiffPrec=The Doomsday Machine
| EpiDiffSuiv=Amok Time
+
| EpiDiffSuiv=I, Mudd
 
| EpiTrekPrec=The Doomsday Machine
 
| EpiTrekPrec=The Doomsday Machine
 
| EpiTrekSuiv=I, Mudd
 
| EpiTrekSuiv=I, Mudd
 
| PremDiffUS=[[1967 productions|27/10/1967]]
 
| PremDiffUS=[[1967 productions|27/10/1967]]
| PremDiffFR=[[1983 productions|02/01/1983]]<br>[[1971 productions|1971]] (QU)
+
| PremDiffFR=[[1983 productions|02/01/1983]]<br>(QU) [[1971 productions|1971]]
 
| TitreVO=Catspaw
 
| TitreVO=Catspaw
 
| TitreVF=Dans les griffes du chat
 
| TitreVF=Dans les griffes du chat
Ligne 36 : Ligne 31 :
   
 
===Sur la planète===
 
===Sur la planète===
  +
: ''[[Carnet de bord]] du capitaine, [[coefficient espace-temps]] 3018.2: Jackson, un homme d'équipage est mort sans aucune cause physique apparente. Sur la planète, où nous n'arrivons pas à joindre M. Scott et M. Sulu, je laisse M. DeSalle assistant de l'ingénieur en chef aux commandes de l'Entreprise et je descends à la surface de cette planète afin de retrouver les deux hommes portés disparus et découvrir les raisons de la mort de Jackson.''
Kirk, Spock, et McCoy se téléportent là où Jackson a été retéléporté, pour découvrir ce qui est arrivé aux hommes absents, et ce qui a tué Jackson.
 
  +
 
Kirk, Spock, et McCoy se téléportent là où Jackson a été re-téléporté, pour découvrir ce qui est arrivé aux hommes absents, et ce qui a tué Jackson.
   
 
La planète est prise dans le brouillard, quelque chose d'extrêmement peu probable étant donné les conditions environnementales. Procédant à une lecture des formes de vie alentour, ils repèrent "trois sorcières", invisibles aux radars de l'Enterprise. Les sorcières spectrales avertissent encore Kirk de partir. Les vents et le brouillard essayent de les empêcher d'avancer, mais ils finissent par découvrir un grand château – la source de formes de vie "erratiques et confuses". En entrant, ils remarquent un chat noir, et le suivent par les couloirs, jusqu'à ce que le plancher s'effondre sous eux, les précipitant dans un cachot, inconscient.
 
La planète est prise dans le brouillard, quelque chose d'extrêmement peu probable étant donné les conditions environnementales. Procédant à une lecture des formes de vie alentour, ils repèrent "trois sorcières", invisibles aux radars de l'Enterprise. Les sorcières spectrales avertissent encore Kirk de partir. Les vents et le brouillard essayent de les empêcher d'avancer, mais ils finissent par découvrir un grand château – la source de formes de vie "erratiques et confuses". En entrant, ils remarquent un chat noir, et le suivent par les couloirs, jusqu'à ce que le plancher s'effondre sous eux, les précipitant dans un cachot, inconscient.
Ligne 82 : Ligne 79 :
   
 
===Acteurs et personnages===
 
===Acteurs et personnages===
* [[Walter Koenig]] a rejoint l'équipage en tant que [[Pavel Andreievich Chekov]] dans cet épisode. Dans une discontinuité apparente, [[Khan Noonien Singh]] s'est rappelé Chekov dans {{ep|Space Seed}} de la saison précédente. Or la date stellaire de cet épisode (3018) précède réellement celle de "Space Seed", signifiant que cet épisode pourrait probablement s'être produit avant "Space Seed". Ceci serait contredit par le changement de [[DeSalle]] de botaniste à ingénieur en chef auxiliaire. Il avait été un botaniste dans {{ep|This Side of Paradise}}, peu après "''Space Seed''".
+
* [[Walter Koenig]] a rejoint l'équipage en tant que [[Pavel Andreievich Chekov]] dans cet épisode. Dans une discontinuité apparente, [[Khan Noonien Singh]] s'est rappelé Chekov dans {{ep|Space Seed}} de la saison précédente. Or la date stellaire de cet épisode (3018) précède réellement celle de "''Space Seed''", signifiant que cet épisode pourrait probablement s'être produit avant "Space Seed". Ceci serait contredit par le changement de [[DeSalle]] de botaniste à ingénieur en chef auxiliaire. Il avait été un botaniste dans {{ep|This Side of Paradise}}, peu après "''Space Seed''".
 
* Il est également probable que Chekov servait déjà sur l'Enterprise dans "''Space Seed''" mais sa position était telle qu'il n'a pas été vu dans l'épisode. Les dates stellaires (pendant TOS) sont incertaines pour déterminer l'ordre des épisode, que Roddenberry lui-même a énoncé.
 
* Il est également probable que Chekov servait déjà sur l'Enterprise dans "''Space Seed''" mais sa position était telle qu'il n'a pas été vu dans l'épisode. Les dates stellaires (pendant TOS) sont incertaines pour déterminer l'ordre des épisode, que Roddenberry lui-même a énoncé.
 
* C'est le premier épisode à indiquer le nom de [[DeForest Kelley]] en crédits d'ouverture.
 
* C'est le premier épisode à indiquer le nom de [[DeForest Kelley]] en crédits d'ouverture.
Ligne 108 : Ligne 105 :
   
 
===Version remasterisée===
 
===Version remasterisée===
* "Catspaw" était le huitième épisode de la version remixée à être diffusée le week-end de '''28 octobre 2006''' et la plupart des nouveaux effets concernent Pyris VII vue de l'espace, aussi bien que le château sur la surface. L'effet de transmuter a été également amélioré et des fils évidents commandant les petits aliens ont été enlevés.
+
* "Catspaw" était le huitième épisode de la version remixée à être diffusée le weekend de 28 octobre 2006 et la plupart des nouveaux effets concernent Pyris VII vue de l'espace, aussi bien que le château sur la surface. L'effet de transmuter a été également amélioré et des fils évidents commandant les petits aliens ont été enlevés.
  +
* Galerie de captures d'écran remasterisées sur [http://tos.trekcore.com/hd/thumbnails.php?album=59 Trek Core.com]
 
<table width="100%">
 
<table width="100%">
 
<tr>
 
<tr>
Ligne 121 : Ligne 119 :
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>
  +
 
===Anecdotes et autres informations===
 
===Anecdotes et autres informations===
   
Ligne 132 : Ligne 131 :
 
* [[Star Trek: The Original Series (VHS)]]
 
* [[Star Trek: The Original Series (VHS)]]
 
<gallery>
 
<gallery>
Star Trek 8, Bantam.jpg|Novélisation - [[1972 productions|1972]] / [[Catspaw (roman)|Star Trek 8]] / [[James Blish]] / [[Bantam Books]]
+
Star Trek 8, Bantam.jpg|Novélisation - [[1972 productions|1972]] / [[Catspaw (roman)|Star Trek 8: Catspaw]] / [[James Blish]] / [[Bantam Books]]
 
</gallery>
 
</gallery>
  +
  +
===1ères diffusions francophones===
  +
* En France le [[1983 productions|02/01/1983]] sur [[TF1]]
  +
* Au Québec en [[1971 productions|1971]]
  +
* En Suisse en [[2003 productions|2003]] sur la [[Télévision Suisse Romande]] (''Il est possible qu'une plus vieille diffusion ait eu lieu'') <!-- Source: Mme Karkin Barbara du service programmation de la TSR.-->
  +
  +
===Production francophone===
  +
* [[Frédérique Bellec]] - Traductrice pour les sous-titres DVD
   
 
==Citations==
 
==Citations==
Ligne 183 : Ligne 190 :
 
* Illusion et réalité.
 
* Illusion et réalité.
   
==Acteurs / Personnages / Doubleurs==
+
==Acteurs / Personnages==
  +
{{bginfo|Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.}}
 
===Personnages principaux===
 
===Personnages principaux===
* '''[[William Shatner]]''' est '''[[James T. Kirk]]'''
+
* [[William Shatner]] est [[James T. Kirk]]
* '''[[Leonard Nimoy]]''' est '''[[Spock]]'''
+
* [[Majel Barrett]] est [[Christine Chapel]]
* '''[[DeForest Kelley]]''' est '''[[Leonard H. McCoy]]'''
+
* [[James Doohan]] est [[Montgomery Scott]]
* '''[[James Doohan]]''' est '''[[Montgomery Scott]]'''
+
* [[DeForest Kelley]] est [[Leonard H. McCoy]]
* '''[[George Takei]]''' est '''[[Hikaru Sulu]]'''
+
* [[Walter Koenig]] est [[Pavel Chekov]]
* '''[[Nichelle Nichols]]''' est '''[[Uhura]]'''
+
* [[Nichelle Nichols]] est [[Uhura]]
* '''[[Walter Koenig]]''' est '''[[Pavel Chekov]]'''
+
* [[Leonard Nimoy]] est [[Spock]]
  +
* [[George Takei]] est [[Hikaru Sulu]]
   
 
===Autres personnages===
 
===Autres personnages===
* '''[[Antoinette Bower]]''' est '''[[Sylvia (Pyris VII)|Sylvia]]'''
+
* [[Antoinette Bower]] est [[Sylvia (Pyris VII)|Sylvia]]
* '''[[Theodore Marcuse|Theo Marcuse]]''' est '''[[Korob]]'''
+
* [[Theodore Marcuse]] est [[Korob]]
* '''[[Michael Barrier]]''' est '''[[DeSalle]]'''
+
* [[Michael Barrier]] est [[DeSalle]]
* '''[[John Winston]]''' est '''[[Kyle]]'''
+
* [[John Winston]] est [[Kyle]]
* '''[[Eddie Paskey]]''' est '''[[Leslie]]'''
+
* [[Eddie Paskey]] est [[Leslie]]
* '''[[Jimmy Jones]]''' est '''[[Jackson (USS Enterprise)|Jackson]]'''
+
* [[Jimmy Jones]] est [[Jackson (USS Enterprise)|Jackson]]
* '''[[Rhodie Cogan]]''' est la '''première sorcière'''
+
* [[Rhodie Cogan]] est la [[Individus illusoires|première sorcière]]
* '''[[Gail Bonney]]''' est la '''seconde sorcière'''
+
* [[Gail Bonney]] est la [[Individus illusoires|seconde sorcière]]
* '''[[Maryesther Denver]]''' est la '''troisième sorcière'''
+
* [[Maryesther Denver]] est la [[Individus illusoires|troisième sorcière]]
* '''[[William Blackburn]]''' est '''[[Hadley]]'''
+
* [[William Blackburn]] est [[Hadley]]
   
===Doublures===
+
;Doublures
* '''Jimmy Jones''' est la '''doublure de McCoy'''
+
* Jimmy Jones - Deforest Kelley
* '''[[Frank da Vinci]]''' est la '''doublure de Kirk'''
+
* [[Frank da Vinci]] - William shatner
* '''[[Vic Toyota]]''' est la '''doublure de Sulu'''
+
* [[Vic Toyota]] - George Takei
* '''[[Bob Bass]]''' est la '''doublure de Scotty'''
+
* [[Bob Bass]] - James Doohan
* '''[[Carl Saxe]]''' est la '''doublure de Korob'''
+
* [[Carl Saxe]] - Theodore Marcuse
   
 
==Références==
==Liens et références==
 
  +
{{bginfo|La VQ étant assez catastrophique, celle-ci est retenue ici comme de 2ème catégorie. Les termes sont inscrits entre parenthèses lorsqu'ils varient et sont inscrits entre crochets s'ils ne traduisent pas ou diffèrent de la VO. Les sous-titrages sont donc de 1ère catégorie.}}
===Références===
 
* '''Galaxie (planètes, phénomènes...)''' : [[Galaxie de la Voie Lactée]], [[Pyris VII]], [[Terre]]
+
* '''Galaxie (planètes, phénomènes...)''': [[Galaxie de la Voie Lactée]] / [[Pyris VII]] / [[Terre]]
* '''Espèces et organisations''' : [[chat]], [[tigre à dents de sabre]]
+
* '''Espèces intelligentes et organisations''': [[Ancien (extra-galactique)]] / [[Humain]] / [[Vulcain]]
  +
* '''Personnages''': [[Satan]]
* '''Personnages''' : [[DeSalle]], [[Hadley]], [[Jackson (USS Enterprise)|Jackson]], [[Korob]], [[Kyle]], [[Leslie]], [[Satan]], [[Sylvia (Pyris VII)|Sylvia]]
 
* '''Vaisseaux et stations''' : -
+
* '''Vaisseaux, stations et engins''': {{USS|Enterprise|NCC-1701| NCC-1701}}
* '''Armement et Technologie''' : [[champ de force]], [[transmuteur]], [[vierge de fer]]
+
* '''Armement et technologie''': [[champ de force]] / [[communicateur]] / [[détecteur]] / [[phaseur]] ([[faisceau]]) / [[système de puissance]] / [[système de ventilation]] ([[tuyère de compensation]]) / [[transmuteur]] / [[tricordeur]] / [[vierge de fer]]
* '''Autres''' : [[château]], [[degré]], [[Démon (mythologie)|démon]], [[diamant]], [[eau]], [[émeraude]], [[fantôme]], [[jour]], [[Halloween]], [[heure]], [[hypnose]], [[mètre]], [[minute]], [[ogre]], [[rubis]], [[saphir]], [[seconde]], [[sorcier]], [[squelette]], [[télépathie]], [[télékinésie]], [[température]], [[yeux]]
+
* '''Autres''': [[analyse d'onde]] ([[analyse de longueur d'onde]] / [[araignée]] / [[armure]] / [[brouillard]] / [[champ de force]] / [[champ électrique]] / [[champ magnétique]] / [[chat]] / [[château]] / [[conscience]] / [[degré]] / [[Démon (mythologie)|démon]] / [[diamant]] / [[eau]] / [[émeraude]] / [[fantôme]] / [[Halloween]] [.[[train fantôme]].] / [[heure]] / [[hypnose]] / [[interférence statique]] / [[jour]] / ([[lentille]] = ''VQ'') / [[magie solidaire]] / [[mètre]] / [[minute]] / [[ogre]] / [[ours]] / [[pain]] / [[rubis]] / [[salle de téléportation]] ([[salle de téléportage]]) / [[sanglier]] / [[saphir]] / [[seconde]] / [[sorcière]] ([[sorcier]]) / [[squelette]] / [[subconscience]] / [[télépathie]] / [[télékinésie]] / [[température]] / [[tigre à dents de sabre]] [.[[tigre du Bengale]].] / [[vin]] / [[yeux]]
   
===Liens externes===
+
==Liens externes==
  +
* {{en}} [http://www.startrek.com/database_article/catspaw Catspaw] sur [[StarTrek.com]]
* {{Wikipedia|Catspaw (TOS episode)}}
 
  +
{{PSTF|page=1541}}
   
 
{| table class="browser"
 
{| table class="browser"
 
|-
 
|-
| class="prev" | Episode précédent produit:<br />[[Operation -- Annihilate!]]
+
| class="prev" style="background: #F2B236;" | Episode précédent produit:<br>{{ep|Operation -- Annihilate!}}
| class="topic" rowspan="2"| Episodes de [[TOS]]<br />[[TOS Saison 2|Saison 2]]
+
| class="topic" rowspan="2" style="background: #F2B236;" | Episodes de [[TOS]]<br>[[TOS Saison 2|Saison 2]]
| class="next" | Episode suivant produit:<br />[[Metamorphosis]]
+
| class="next" style="background: #F2B236;" | Episode suivant produit:<br>{{ep|Metamorphosis}}
 
|-
 
|-
| class="prev" | Episode précédent diffusé:<br />[[The Doomsday Machine]]
+
| class="prev" style="background: #F2B236;" | Episode précédent diffusé:<br>{{ep|The Doomsday Machine}}
| class="next" | Episode suivant diffusé:<br />[[I, Mudd]]
+
| class="next" style="background: #F2B236;" | Episode suivant diffusé:<br>{{ep|I, Mudd}}
 
|}
 
|}
 
 
   
 
[[de:Das Spukschloss im Weltall]]
 
[[de:Das Spukschloss im Weltall]]

Version du 21 septembre 2019 à 17:35

MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)

L'équipage de l'USS Enterprise NCC-1701 est confronté à deux magiciens déments sur Pyris VII.

Résumé

Kirk est inquiet. Il n'a aucune nouvelle de Sulu, Scotty et d'un membre d'équipage Jackson, téléportés en mission d'exploration sur une planète apparemment sans vie. Quand Jackson répond, il a juste le temps de dire , avant que son message brouillé ne soit coupé : "un à remonter", et non pas "trois"... Quand Jackson se matérialise, il tombe immédiatement au sol, mort. Mais ses lèvres mortes parlent ; une voix dit au capitaine Kirk que son vaisseau est maudit, qu'il doit partir ou mourir.

Sur la planète

Carnet de bord du capitaine, coefficient espace-temps 3018.2: Jackson, un homme d'équipage est mort sans aucune cause physique apparente. Sur la planète, où nous n'arrivons pas à joindre M. Scott et M. Sulu, je laisse M. DeSalle assistant de l'ingénieur en chef aux commandes de l'Entreprise et je descends à la surface de cette planète afin de retrouver les deux hommes portés disparus et découvrir les raisons de la mort de Jackson.

Kirk, Spock, et McCoy se téléportent là où Jackson a été re-téléporté, pour découvrir ce qui est arrivé aux hommes absents, et ce qui a tué Jackson.

La planète est prise dans le brouillard, quelque chose d'extrêmement peu probable étant donné les conditions environnementales. Procédant à une lecture des formes de vie alentour, ils repèrent "trois sorcières", invisibles aux radars de l'Enterprise. Les sorcières spectrales avertissent encore Kirk de partir. Les vents et le brouillard essayent de les empêcher d'avancer, mais ils finissent par découvrir un grand château – la source de formes de vie "erratiques et confuses". En entrant, ils remarquent un chat noir, et le suivent par les couloirs, jusqu'à ce que le plancher s'effondre sous eux, les précipitant dans un cachot, inconscient.

Ils se réveillent, enchaînés au mur. Sorcières, château, squelettes c'est comme si quelqu'un avait rassemblez là, tout ce qui pouvait le plus effrayer des hommes... Scotty et Sulu apparaissent, et Kirk est d'abord soulagé de voir ses hommes absents. Mais il réalise qu'ils marchent comme s'ils étaient contrôlés par quelqu'un d'autre: vivant, mais insensible. Ils libèrent Kirk, Spock, et McCoy, et les emmènent vers la sortie à la pointe de leurs phaseurs, mais Kirk provoque une brève échauffourée qui est stoppée, quand soudainement ils se retrouvent dans une autre pièce, en présence d'un homme étrange en robe.

Le magicien

C'est Korob, portant la parure du magicien : la robe longue, la baguette magique, et le chat noir. Il reconnaît ne pas être natif de Pyris VII... et semble dialoguer avec le chat noir... Korob leur offre un repas, puis des fortunes en pierres précieuses. Tout pour obtenir qu'ils partent, sans poser plus de questions. Mais Kirk refuse. Korob dit alors que les événements ont été mis en scène pour tester l'équipage. Il a appris qu'ils sont fidèles, braves, et incorruptibles.

La magicienne

Sylvia entre. Elle dit à Kirk qu'elle peut lire et commander les esprits des hommes, que si elle a enlevé ceux-ci, c'est pour étudier l'esprit humain. Kirk attaque brièvement Scotty, saisit son arme, et quand il refuse de la rendre, Sylvia manifeste une autre compétence : elle fait apparaître un modèle réduit de l'Enterprise, le tient dans la flamme d'une bougie – or le vrai vaisseau, en orbite, commence à chauffer.

Saisissant le bras de Sylvia, Kirk enlève le modèle de la flamme, et l'Enterprise du danger. Korob veut en savoir plus sur les connaissances technologiques humaines. Lui-même, il avoue être capable de manipuler les molécules de la matière avant d'être interrompu brutalement par Sylvia. Quand Kirk les menace d'un débarquement d'une autre équipe, Korob scelle le modèle miniature dans un bloc – et en haut, le bateau est soudainement entouré par un champ de quelque chose de jamais produit, un champ qui ne vient pas de n'importe où, mais juste... est. Et, qui ne peut pas être analysé.

Les aliens

Kirk et Spock sont ramenés au cachot, alors que McCoy reste avec Sylvia, qui prévoit de l'interroger. Kirk et Spock spéculent au sujet de Sylvia et de Korob, et s'étonnent qu'ils ne sachent rien des technologies humaines, puisqu'ils semblent eu-mêmes humains. Peut-être sont-ils en réalité des aliens s'intéressant aux humains. Kirk décide qu'ils doivent être arrêtés. Leurs questions et intérêt lui semblent un peu trop sinistre.

Ailleurs, Sylvia et Korob discutent ; Sylvia aime ces nouvelles sensations d'un corps humain. Ils n'ont rien de comparable chez eux – et elle a l'intention de rester ici. Korob lui rappelle qu'ils ont un devoir envers les "Anciens", un fait qu'elle considère sans importance à la lumière de ce nouveau monde à explorer.

Kirk, en présence de Sylvia, apprend qu'elle s'est entichée de lui. Elle indique son plan : se débarrasser de Korob et se joindre à Kirk. Mais Kirk l'utilise, gagnant des informations par la manipulation. Entre autres, il apprend que le transmuteur est la clef de sa puissance, un mécanisme qui facilite l'actualisation de la pensée. Mais elle s'en rend compte, et Kirk est transporté de nouveau dans sa cellule.

Korob retrouve Kirk et Spock ; il leur dit qu'il a libéré l'Enterprise, et il les libère aussi. Il dit également qu'il ne peut plus contrôler Sylvia, et qu'il la considère comme dangereusement irrationnelle. Il est plein de regrets, leur visite dans cette galaxie aurait pu être pacifique. Il n'a pas le temps d'en dire plus, il pousse les hommes hors de leur cellule, où ils rencontrent encore le chat noir – maintenant développé à une taille énorme . Les hommes sont forcés de battre en retraite de nouveau dans leur cellule.

Le chat force la porte de la cellule, écrasant Korob et donnant à Kirk une occasion de prendre sa baguette magique. Kirk et Spock s'échappent par le plafond. Poursuivit par le chat, Kirk comprend soudain que la baguette magique est le transmuteur et Sylvia le veut. Elle a un mécanisme moins puissant et plus simple ; La baguette magique de Korob est la clef. Elle menace Kirk d'un phaseur, exigeant la baguette magique. Kirk répond en la brisant, un acte qui défait tout... presque tout. Au sol, deux minuscules aliens se défraîchissent et tombent. Privé de leur transmuter, Sylvia et Korob ont repris leurs vraies formes, et sont comme Sylvia les a décrit : des plumes dans le vent. Ils périssent rapidement.

Production

TOS_"Catspaw"_-_"Dans_les_griffes_du_chat"

TOS "Catspaw" - "Dans les griffes du chat"


  • "Broomstick Ride" édité dans "Super-Science Fiction": Décembre 1957[1]
  • Ebauche par Robert Bloch: 9 mars 1967
  • 2ème ébauche: 14 avril 1967
  • Tournage: début Mai 1967
  • Première diffusion: 27 octobre 1967
  • Bien qu'il ait été le premier épisode de la saison 2 de TOS, il n'a pas été diffusé jusqu'à la semaine d'Halloween, 1967. En effet, il correspond à un thème Halloween-type.

Acteurs et personnages

  • Walter Koenig a rejoint l'équipage en tant que Pavel Andreievich Chekov dans cet épisode. Dans une discontinuité apparente, Khan Noonien Singh s'est rappelé Chekov dans "Space Seed" de la saison précédente. Or la date stellaire de cet épisode (3018) précède réellement celle de "Space Seed", signifiant que cet épisode pourrait probablement s'être produit avant "Space Seed". Ceci serait contredit par le changement de DeSalle de botaniste à ingénieur en chef auxiliaire. Il avait été un botaniste dans "This Side of Paradise", peu après "Space Seed".
  • Il est également probable que Chekov servait déjà sur l'Enterprise dans "Space Seed" mais sa position était telle qu'il n'a pas été vu dans l'épisode. Les dates stellaires (pendant TOS) sont incertaines pour déterminer l'ordre des épisode, que Roddenberry lui-même a énoncé.
  • C'est le premier épisode à indiquer le nom de DeForest Kelley en crédits d'ouverture.
  • Theo Marcuse, un acteur polyvalent qui a joué beaucoup de bandits au cours des années, est mort dans un accident de voiture un mois après que cet épisode a été diffusé.
  • Charlie Washburn, sous-directeur pendant la deuxième saison, a dit que Antoinette Bower était l'actrice la plus professionnelle à apparaître sur la série quand il travaillait avec elle.
  • Jimmy Jones est le frère d'un interprète régulier Jay Jones. La ressemblance est forte, mais Jim Jones a une cicatrice sur sa bouche que l'"autre Jones" n'a pas.
  • Le seul dialogue de Scotty dans cet épisode est "tout disparaît".
  • Le seul membre d'équipage à mourir dans cet épisode est Jackson.
  • Cet épisode met en évidence les doigts que James Doohan avaient perdu pendant la deuxième guerre mondiale, un aspect habituellement caché à l'écran. Quand il tient son phaseur, seulement deux doigts peuvent être vus.

Histoire

  • Le terme "catspaw" a une double signification dans cet épisode. L'évidente est que Sylvia prend la forme d'un chat géant ; le titre se rapporte à sa patte. Une autre signification est celle d'une personne employée par d'autres en tant que leurre ; pendant que McCoy le précise, Scott et Sulu sont employés comme catspaws pour leurrer plus de membres d'équipage.
  • Robert Bloch a basé cet épisode très, très librement sur sa propre nouvelle "Broomstick Ride".
  • Bloch a aussi écrit "What Are Little Girls Made Of?" dans les deux épisodes, les "Old Ones" figurent dans les personnages invités.

Décors et acccessoires

  • À partir de cet épisode, les titres des épisode et les crédits de fin sont dans la même police que le titre principal de la série.
  • C'est le premier épisode dans lequel une visionneuse peut être vue sur le pont. En outre, la visionneuse de la station scientifique a été légèrement changée pour cet épisode. Elle est d'une couleur plus claire que la visionneuse utilisée dans les épisodes de la première saison et a une commande ronde supplémentaire sur son côté gauche. La commande ronde, d'abord vue dans cet épisode, demeurera tout au long des saisons 2 et 3.
  • Une miniature détaillée en métal de l'Enterprise a été créée pour cet épisode, ensuite enchassée dans du lucite comme un des tours de Korob. La miniature a été donnée au "Smithsonian National Air and Space Museum" par Gene Roddenberry.
  • Peut-être pour donner à Bower un aspect plus artificiel, elle a porté une perruque tout en jouant Sylvia. Les vrais cheveux de Bower peuvent être vus (avec des prolongements) lorsqu'elle se transforme en femmes exotiques (la première).
  • Il est possible que le chat dans cet épisode est le même animal vu dans "Assignment: Earth".
  • Dans une scène très brève pendant l'alerte rouge, nous voyons des membres d'équipage dans des uniformes à col roulé marchant sur un couloir. Ce sont des images de "Where No Man Has Gone Before" et c'est la dernière fois que ces uniformes sont portés par des membres de l'Enterprise dans TOS.
  • Andrea Weaver devient la costumière des femmes de la série avec cet épisode. Elle le restera pour tout le reste de la saison et la moitié de la saison 3 de TOS.
  • Les compositions de Gerald Fried pour cet épisode sont suspectement semblables à ses précédentes compositions pour "The My Friend The Gorilla Affair", un épisode de la troisième saison de "The Man From U.N.C.L.E" diffusé en décembre 1966.

Version remasterisée

  • "Catspaw" était le huitième épisode de la version remixée à être diffusée le weekend de 28 octobre 2006 et la plupart des nouveaux effets concernent Pyris VII vue de l'espace, aussi bien que le château sur la surface. L'effet de transmuter a été également amélioré et des fils évidents commandant les petits aliens ont été enlevés.
  • Galerie de captures d'écran remasterisées sur Trek Core.com
TOS_"Dans_les_griffes_du_chat"_-_comparaison_des_effets_spéciaux

TOS "Dans les griffes du chat" - comparaison des effets spéciaux

TOS_"Dans_les_griffes_du_chat"_-_comparaison_des_effets_spéciaux_2

TOS "Dans les griffes du chat" - comparaison des effets spéciaux 2

Anecdotes et autres informations

Incohérences

  • Kirk indique que les rubis, les émeraudes, les saphirs et les diamants que Korob leur offre sont sans valeur: il dit que l'Enterprise pourrait en fabriquer "une tonne". Pourtant dans "Arena", il note qu'il est entouré par "une fortune" en diamants. (autre avis: cela pourrait être simplement du bluff).

Marhandisage

Épisode à retrouver sur

1ères diffusions francophones

Production francophone

Citations

La voix: (par la bouche de Jackson) "Capitaine Kirk, pouvez-vous m'entendre ? Il y a une malédiction sur votre vaisseau. Quittez cet endroit ou vous allez tous mourir."


Les trois sorcières: (avertissant Kirk, Spock et McCoy)
"Capitaine Kirk... Capitaine Kirk... Capitaine Kirk..."
"Repartez... Repartez... Repartez !"
"Rappelez-vous la malédiction!"
"Rappelez-vous la malédiction !"
"Le vent se lève... Et le brouillard descend !"
"Alors partez, tous ou rencontrez votre fin !"


Kirk: "Spock. Commentaire ?"
Spock: "Très mauvaise poésie , capitaine."
Kirk: "Un commentaire plus utile, M. Spock."
Spock: "Ce qui nous venons juste de voir n'est pas réel."
Kirk: "C'est plus utile."


DeSalle: (après que Kirk, Spock et McCoy aient disparu des radars) "Recalibrez vos sondes, M. Chekov. Si vous avez besoin d'aide..."
Chekov:"Je peux le faire, monsieur ! Je ne suis pas un bleu."


McCoy: (dans le château) "Poussière, toiles d'araignée. Halloween est là."


Korob: "Où votre race a-t-elle acquis cette ridicule prédilection pour la résistance ? Vous examinez chaque objet, vous questionnez tout. N'est-ce pas assez d'accepter ce qui est ?"


Sylvia: (expliquant sa technique de contrôle) "Il est chose facile pour nous de sonder les esprits de créatures comme vous-même... Vous pensez à vous-mêmes comme à des créatures complexes, mais vous êtes défectueux. On gagne l'accès à vos esprits par beaucoup de niveaux. Vous en avez un trop grand nombre pour vous défendre. Il y a des entrées sans surveillance dans n'importe quel esprit humain."


Sylvia: "Jackson. Le membre d'équipage qui est revenu sur le vaisseau. Vous vous êtes demandé ce qui l'a tué ? J'ai fait une image de lui. Dans l'essence de mes pensées, l'image était Jackson. Et quand j'ai tué l'image, et ai su qu'elle était morte, il est mort !"


Sylvia: (affirmant sa puissance contre Korob) "Je peux t'écraser ! Et ce serait une sensation intéressante."


Sylvia: (quand elle se rend compte de la duplicité de Kirk) "Vous êtes en train de m'utiliser ! Vous me tenez dans des vos bras et il n'y a aucun feu dans votre esprit ! C'est ici... comme des mots sur une page ! Vous m'utilisez !"


Sylvia: (menaçant Kirk) "Vous serez balayé. Vous... vos hommes... votre vaisseau... vos mondes !"

Thèmes et valeurs

  • Shakespeare.
  • Illusion et réalité.

Acteurs / Personnages

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.

Personnages principaux

Autres personnages

Doublures

Références

La VQ étant assez catastrophique, celle-ci est retenue ici comme de 2ème catégorie. Les termes sont inscrits entre parenthèses lorsqu'ils varient et sont inscrits entre crochets s'ils ne traduisent pas ou diffèrent de la VO. Les sous-titrages sont donc de 1ère catégorie.

Liens externes

Episode précédent produit:
"Operation -- Annihilate!"
Episodes de TOS
Saison 2
Episode suivant produit:
"Metamorphosis"
Episode précédent diffusé:
"The Doomsday Machine"
Episode suivant diffusé:
"I, Mudd"