Memory Alpha
Ligne 8 : Ligne 8 :
 
* La chanteuse allemande ''Nena'', dans la chanson "''99 Luftballons''" dit les paroles suivantes : "''Jeder war ein grosser Krieger Hielten sich für Captain Kirk...''"
 
* La chanteuse allemande ''Nena'', dans la chanson "''99 Luftballons''" dit les paroles suivantes : "''Jeder war ein grosser Krieger Hielten sich für Captain Kirk...''"
 
* Un clip de ''Eminem'' où certains de ses compagnons de jeu sont habillés avec des uniformes TOS et TNG.
 
* Un clip de ''Eminem'' où certains de ses compagnons de jeu sont habillés avec des uniformes TOS et TNG.
* La chanson "Sauvons'' les rôlistes''", du ''Naheulband'', parle des joueurs de Jeux de Rôles et chante à un moment la phrase suivante : "''Ils parlent la langue des elfes et lisent des dictionnaires klingons''". Plus tard, à la fin de la chanson, Ghislain tient un long monologue au cours duquel on peut entendre "''Votre ordinateur (...) envoie à son tour un signal krypté 128 bits au capitaine Kirk et à son ami Albator, dont les vaisseaux gravitent en mode furtif dans l'atmosphère de notre planète...''"
+
* La chanson "Sauvons'' les rôlistes''", du ''Naheulband'', parle des joueurs de Jeux de Rôles et chante à un moment la phrase suivante : "''Ils parlent la langue des elfes et lisent des dictionnaires klingons''". Plus tard, à la fin de la chanson, le chanteur Ghislain tient un long monologue au cours duquel on peut entendre "''Votre ordinateur (...) envoie à son tour un signal krypté 128 bits au capitaine Kirk et à son ami Albator, dont les vaisseaux gravitent en mode furtif dans l'atmosphère de notre planète...''"
   
 
==Films==
 
==Films==

Version du 17 février 2011 à 08:43

Monde réel
(article ou section(s) écrit(es) à partir du point de vue: "monde réel")

Au fil des années, Star Trek est devenu une véritable icône culturelle. De nombreux films et séries ont fait des références subtiles à Star Trek ou sont des parodies de l'univers.

Clips

Il y a des clips musicaux qui font référence à Star Trek :

  • Le clip "America" du groupe Ramstein montre des astronautes sur la lune en train de jouer au flipper. Il s'agit d'un Flipper Star Trek.
  • La chanteuse allemande Nena, dans la chanson "99 Luftballons" dit les paroles suivantes : "Jeder war ein grosser Krieger Hielten sich für Captain Kirk..."
  • Un clip de Eminem où certains de ses compagnons de jeu sont habillés avec des uniformes TOS et TNG.
  • La chanson "Sauvons les rôlistes", du Naheulband, parle des joueurs de Jeux de Rôles et chante à un moment la phrase suivante : "Ils parlent la langue des elfes et lisent des dictionnaires klingons". Plus tard, à la fin de la chanson, le chanteur Ghislain tient un long monologue au cours duquel on peut entendre "Votre ordinateur (...) envoie à son tour un signal krypté 128 bits au capitaine Kirk et à son ami Albator, dont les vaisseaux gravitent en mode furtif dans l'atmosphère de notre planète..."

Films

L'Alarme Fatale (National Lampoon's Loaded Weapon 1)

Dans ce film, James Doohan interprète l'officier de police Scotty (!) chargé de la machine à café. Il apparaît juste quelques secondes dans une scène où le capitaine de police veut se faire un café et provoque une petite explosion de la machine. Suit le dialogue parodique de Star Trek :

Capitaine Doyle: "Hey, Scotty, can you get this machine to work?!
Scotty: "I'm givin' her all she's got, Captain! If I push it any harder the whole thing will blow!"

A noter la présence également de William Shatner dans un rôle plus long.

Galaxy Quest

Le film est tout entier une référence à Star Trek Classic, à la fois une parodie et un hommage, et raconte les aventures des acteurs vieillissants ne vivant plus que de publicités et d'apparitions aux Conventions. Tout y est !

Dans l'univers de la série :

  • le vaisseau "NSEA Protector",
  • la passerelle de commandement avec le grand écran central,
  • les aliens (humanoïdes ou non) qui parlent tous anglais,
  • les voyages à des vitesses supérieures à la lumière,
  • la téléportation (ou une variante du moins),
  • les communicateurs subspatiaux...

Dans l'univers du Monde Réel :

  • les armées de fans déguisés lors des conventions,
  • les répliques/maquettes/jouets du matériel et des vaisseaux,
  • les trekkies pur et dur qui ne vivent que de ça, au point qu'il connaissent mieux le vaisseau que les acteurs,

Dans l'équipage de la Série Originale lui-même :

  • Le Capitaine Taggart : capitaine de vaisseau un peu bellâtre (Tim Allen) parodiant James T. Kirk : "Ne jamais baisser les bras, ne jamais se rendre."
  • Le Professeur Lazarus : alien scientifique imperturbable (Allan Rickman) parodiant Spock : "Par le grand marteau de Grabthar, par les fils de Warvan, je te jure que tu auras ta vengeance."
  • Le Sergent Chen : génial ingénieur un peu largué (Tony Shaloub) parodiant Scotty : "Le générateur ne va pas tenir, le vaisseau va se disloquer... Juste pour vous tenir au courant..."
  • Lieutenant Tawny Madison : officier féminin des communications (Sigourney Weaver), référence à Uhura : "Je n'ai qu'une chose à faire dans ce vaisseau pourri, c'est un truc débile mais je le ferai jusqu'au bout, c'est clair ?"
  • Laredo : pilote du vaisseau (Daryl Mitchell) : "Crève-lui les yeux comme dans l'épisode 22 !"
  • Guy : un ancien figurant de la série (Sam Rockwell), LA référence aux Redshirts : "Je suis pas indispensable, je suis le type qui meurt dans l'épisode pour montrer que l'heure est grave."

Retour vers le futur (Back to the Future)

Extrait de dialogue d'après le script :

"- My name is Darth Vader. I'm an extra-terrestrial from the planet Vulcan
- I must be dreaming
- This is no dream! You are having a Close Encounter Of The Third Kind! You have reached The Outer Limits of The Twilight Zone!
[...]
- Silence, I am receiving a transmission from the Battlestar Galactica!

You, George McFly, have created a rift in the space-time continuum. The Supreme Klingon hereby commands you to take the female earth-person called Baines Lorraine to the location known to you as Hill Valley High School exactly 4 earth cycles from now - Saturday night in your language.

Tranformers

  • Un Autobots, Bumblebee dont le synthétiseur vocal est abimé, communique avec les humains en utilisant les canaux radios qu'il capte. Au cours de sa première conversation avec Sam Witwicky, on peut entendre une phrase d'un officier de Starfleet s'adressant à son capitaine.

USS Alabama (Crimson Tides)

  • Denzel Washington à un de ses subordonnés : Scotty, vitesse lumière !

Perdus dans l'espace (Lost in Space)

  • le docteur Smith utilise la réplique suivante : "Je suis un médecin, pas un explorateur de l'espace !"

Séries

Aux frontières du réel (The X Files)

Fichier:The X Files - Mulder le Vulcain.jpg

Mulder enfant (The X-Files)

  • Dans le double-épisode "Dreamland" ("Zone 51") :
- Scully : "Dis-moi, au fait, au sujet de cette source clandestine qui t'a contacté, qu'est ce qui te dit qu'il ne s'agit pas encore d'un de ces barjots dont le savoir encyclopédique concernant une éventuelle vie extra-terrestre dérive exclusivement des multiples rediffusions de Star Trek"
- On découvre une séquence où Mulder, lorsqu'il était enfant, portait un uniforme de Starfleet et des oreilles vulcaines.
- Mulder : "Tu as raison Scully, encore un barjot qui a trop regardé Star Trek"
  • Dans DS9: "Trials and Tribble-ations", les noms des 2 agents du Département d'Investigations Temporelles, Dulmur et Lucsly sont destinés à être des anagrammes des agents Mulder et Scully.

Dexter

Farscape

Farscape Enterprise toon

Farscape: Épisode 3X16: "La Vengeance de l’ange"

  • saison 1:
    • Épisode 7: "Gilina" ("P.K. tech girl")"
    • Épisode 11: "Naissance d’un vortex" ("Till the blood runs clear")
    • Épisode 22: "Les Liens de l’espace" ("Family ties") - John Crichton accompagné de Ka Dargo se compare à Kirk et Spock: "Kirk et Spock... un tandem de choc.'"
  • saison 2:
    • Épisode 4: "Clarté dangereuse" ("Crackers don't matter")
    • Épisode 18: "Les Colliers de contrôle" ("A clockwork nebari")
  • saison 3:
    • Épisode 8: "Mauvaise Passe" ("Green-Eyed Monster")
    • Épisode 9: "Temps perdu" ("Losing Time")
    • Épisode 12: "Fusion" ("Meltdown")
    • Épisode 16: "La Vengeance de l’ange" ("Revenging Angel")

...

Gilmore Girls

  • Cette série, qui raconte le quotidien d'une mère un tantinet extentrique (Lorelei) et de sa fille (Rory), regorge de références à Star Trek tout au long de ses 7 saisons. Un exemple, Rory aperçoit un jour des sacs poubelle remplis de vêtements "This stuff is like Tribble !".
  • Dans un autre épisode, la grand-mère de Rory compare un jour un interphone au téléporteur en ponctuant sa phrase d'un "comme dans Star Treeeeek !"

Heroes

  • Dès le premier épisode de la série ("Genesis"), les personnages d'Ando et d'Hiro tournent autour de Star Trek, en particulier autour de Spock.
Hiro: "I discovered powers which exceed the common run of people."
Ando: "You are two now, with Spock."
  • Dans la saison trois (épisode "It's Coming"), Ando essaie de raviver la mémoire d'Hiro :
Ando: "You can stop time, teleport to any location, even travel through time."
Hiro: "Come on... You mean, like Star Trek ?"
  • Dans la saison trois (épisode "Cold Snap"), Hiro fait une référence à la TNG en parlant du jeune Matt Parkman, alors qu'ils pensent qu'il est passé d'adulte à enfant :
"In The Next Generation, it was because of a transporter accident."
  • George Takei a joué Kaito Nakamura dans la série, en tant que personnage secondaire durant les saisons 1 et 2. En hommage au temps où il jouait Hikaru Sulu, les producteurs d'Heroes ont placé sur la voiture de Kaito cette plaque d'immatriculation : NCC-1701.
  • Six acteurs de Star Trek ont joué dans Heroes : George Takei (Kaito Nakamura), Nichelle Nichols (Nana Dawson), Zachary Quinto (Sylar), Michael Dorn (le Président Américain), Dominic Keating (Will) et Malcom McDowell (Daniel Linderman).

Les Simpson

  • Kang et Kodos sont les deux vilains aliens vus régulièrement tout au long de la série.

...

  • Saison 4:
    • épisode 6: "Itchy & Scratchy: le film" ("Itchy & Scratchy: The movie")
    • épisode 12: "Le monorail" (FR) - "Marge contre le monorail" (Q) ("Marge vs the monorail")
  • Saison 6:
    • épisode 1: "Bart des ténèbres" ("Bart of darkness")
  • ...
  • Saison 15, épisode 17: "Klingon, j'arrive !" (FR) - Le Barbant de Séville (Q) ("My Big Fat Geek Wedding")
  • Saison 21, épisode 15: "Baiser volé" (FR) - "En présence de mon avocate" (Q) ("Stealing First Base")

Stargate

  • Dans l'épisode "1969" de SG-1 (saison 2), Jack O'Neill, prisonnier dans une base militaire en 1969, affirme qu'il s'appèle James T. Kirk avant de se raviser et de révéler son "vrai" nom... Luke Skywalker.
  • Dans l'épisode "Acte de bravoure" de SG-1 (saison 6), plusieurs références à Star Trek sont présentes : Un râtelier d'armes Goa'uld contient un bat'leth ; Le Dr Simon Coombs (incarné par John Billingsley) déclare : "Allez vous-en sans moi, je sais que je suis fichu. Je vous confie mes chats : Lilly et Kirk"

NCIS

Dans l'épisode "Aux frontières du réel", nous pouvons voir l'agent Tony Di Nozzo faire le salut vulcain pour se moquer de l'agent McGee lors d'une affaire de Crop Circles.

Dans un autre épisode, on y voit un homme déguisé en klingon, et même parler en klingon. C'est à cette occasion que l'on apprend que McGee, alias "Le Bleu", sait parler cette langue, grâce à cette réplique : "Patron, il vous a traité de Front Lisse, c'est une insulte En klingon.".