Memory Alpha
Advertisement

Traduction des plats et boissons[]

Je n'ai pas pu retrouver les noms français des plats/boissons suivants :

  • Plats :
    • Alterian chowder
    • Corned beef hash
    • Gramilian sand peas
    • Groatcakes
    • Haligian tongue sauce
    • Jumbo Romulan mollusks
    • Jumbo Vulcan mollusks
    • Pudding Koganka
    • Rhombolian butter
    • Tube grubs
    • Vak clover soup
  • Boissons :
    • Eelwasser
    • Fanalian toddy
    • Langour
    • Maparian ale
    • Maraltian Seev-ale
    • Silken sunrise
    • Silven surprise
    • Springwine
    • Stardrifter
    • Starduster
    • Takarian mead
    • Til'amin froth
    • Trixian bubble juice
    • Warp core breach
    • Whelan Bitters
    • Yridian ale

Florian_Nantes mai 16, 2011 à 12:50 (UTC)

Beau boulot ;) Pour les correspondances, il faudra voir dans les mets et breuvages s'il y a des correspondances. Pour les plats non traduits (généralement des cartes affichées), il faudrait traduire littéralement. En cas d'impossibilité de traduction, il reste les modèles {{Trad}} (Traduction exacte demandée - éditer) et {{traduire|ABC}} ABC[à traduire] - From Cardassia with pain mai 16, 2011 à 20:36 (UTC)
Okay, merci ! :o) Florian_Nantes mai 17, 2011 à 07:24 (UTC)
Advertisement