Ceci est une version archivée de cette page en date du 1 août 2010 à 09:50 et modifiée en dernier par C-IMZADI-4(discussion | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la <a href="/wiki/Discussion:Plasma" title="Discussion:Plasma">version actuelle</a>.
Décidons si nous traduisons, par exemple: en:Plasma bomb par:
Bombe à plasma ou
Bombe plasmique (redirection)
ou inversement entre 1 & 2... ou par la VF et donc au cas par cas...
Si la VF choisit les 2 selon épisodes à nous de décider en revenant à 1 ou 2 et en choisissant définitivement plasma ou plasmique.
Lorsque la liste sera entièrement traduite, la page d'homonymie pourra être téléportée / transférée sur la page "plasma (matière)" en section "articles liés". Et donc "Plasma (matière)" sera tout simplement renommée en "Plasma", à moins que cette page d'homonymie soit très utile (?)...
Je suis d'accord avec toi sur l'objectif final, mais pourquoi faire une page intermédiaire nommée plasma (matière) ? Il suffira de garder la page actuelle que tu as faite (plasma) et d'y ajouter les sections habituelles (en reprenant comme base la page en:plasma) WariWulf juillet 29, 2010 à 19:01 (UTC)
J'attends votre choix C-IMZADI-4 juillet 27, 2010 à 13:51 (UTC)
Bon ben, on s'oriente vraiment vers "plasmique" comme traduction nominale ! WariWulf juillet 28, 2010 à 23:17 (UTC)