FANDOM

Pense-bête des CodesModifier

2 = EGAL" de chaque côté font un sous-chapitre (en JAUNE avec le bouton "modifier")

Pour créer un "sommaire" répéter l'opération ci-dessus mini 4 fois

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

2 [[ de chaque côté font un lien interne renvoyant à un article existant (en bleu) ou pas (en rouge)

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

logo de travaux :

Travaux Mariojoel79 (lui écrire) est en train de travailler en profondeur sur cet article. Merci de ne pas le modifier pour limiter les risques de conflit de versions jusqu'à disparition de cet avertissement.


""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

4 "tildes" soitMariojoel79 (discussion) août 3, 2012 à 15:43 (UTC) pour signer un msg

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

2 croches de chaque côté {{ font article incomplet

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" REDIRECTION ; http://fr.memory-alpha.org/wiki/Aide:Rediriger """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" code des épisodes : ex: {{TNG déroule une liste """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

Images : exemple de ligne/code: [[File:Paris as Child.jpg|thumb|left|Paris as a child (double crochet de fin effacé) => ne pas mettre left pour avoir l'image automatiquement à droite.

{{TOS|The Cage}} => TOS: "The Cage" (modèle pour épisode - il existe les modèles {{TOS|nom épisode}}, {{TAS|nom épisode}}, {{TNG|nom épisode}}, {{DS9|nom épisode}}, {{VOY|nom épisode}}, {{ENT|nom épisode}}, {{ep|The Cage}} => "The Cage". Nom des épisodes toujours en anglais

LANGUES ETRANGERES : exemple anglais [[ en : nom anglais de l'article (double-crochet de fin effacé)

O'Brien: tableau pour exerciceModifier

Correspondance insignes de Grades
Tng ensign Tng lt Tng chief Ds9 scpo Miles O'Brien, 2375
1 2 3 4 5

je t'ai trouvé les codes à modifier, ici j'ai pris l'exemple de sa photo, et donc c'est son image qui doit être modifiée au niveau taille. J'ai donc créé une 5ème ligne. et au début à la suite de "colspan" il faut donc mettre 5 pour qu'il sache qu'il y aura 5 colonnes. car toi tes lignes de codes se transforment en colonnes.

il faut donc juste annoncer en début de code le nombre de colonnes et ensuite forcément mettre le même nombre en images et sous titres...

ça va???

C-IMZADI-5Modifier

Bonjour, merci pour tes participations.

N'hésite pas à lire l'introduction et comment rédiger un article en style biographie (rédaction in-universe d'un point de vue futur). Je me permettrai de passer derrière toi pour les corrections de liens, codes... et le style de rédaction

Si tu es doué en anglais, lire l'article anglais est d'un bon conseil pour rédiger le notre.

N'hésite pas non plus à compléter Thomas Riker en précisant le passage concernant sa "relation" avec Deanna Troi, je pense que c'est un passage important.

Pour éviter les dualités d'éditions, il existe ce code {{En cours|Mariojoel79}} à utiliser tant que tu considères que tu n'as pas fini ton travail et à retirer lorsque donc tu considères ton travail sur l'article terminé. Évidemment ne pas oublier de l'enlever. Ce code donne:

Travaux Mariojoel79 (lui écrire) est en train de travailler en profondeur sur cet article. Merci de ne pas le modifier pour limiter les risques de conflit de versions jusqu'à disparition de cet avertissement.


Comme tu l'as constaté en t'inscrivant sur MA-fr, tu es sur un wiki spécialiste et comme tous les wikis, il y a des Fondateurs qui ont mis en place différentes politiques afin que les articles restent cohérents et avec un schéma semblable, que ce soit sur la forme comme sur le fond.

Mon travail ici en plus d'être un archiviste comme toi, est de m'assurer que les différentes politiques, les différentes directives, les différents conseils soient compris et respectés. Comme dis, que ce schéma soit dès lors dans un ordre de marche cohérent, clair, agréable, passionné mais aussi uniforme.

Je pense que tu as pris le temps de lire les liens (encadré ci-dessus) qui te dirigent justement vers ces directives et ou conseils. Ceux-ci écrits, il y a plus de 5 ans par les Fondateurs Malphistes doivent justement permettre cet ordre de marche et d'éviter les conflits et les millions de versions qui pourraient exister à travers chaque archiviste.

Si tu n'as pas encore pris le temps de lire l'encadré et ses liens ; pour faire court et ne pas me substituer aux Fondateurs, je t'invite à lire principalement:

Recommandations et règles à suivre
Point de vue
Citez vos sources

tu pourras dès lors en prenant les articles Spock ou James Kirk comme exemple constater que la partie biographique est écrite comme-ci le rédacteur-archiviste faisait parti de l'univers de Star Trek mais dans un futur lointain et découvraient ces archives sur Memory Alpha ; mais aussi que la partie dite "Monde réel" est rédigée comme le souhaite le rédacteur puisque là, nous revenons dans notre monde.

PS: Si tu ne la connais pas encore voici la page facebook de MA-fr. Je ne suis pas très fan de ce réseau, mais il existe (!) et si tu en es familier, n'hésite pas non plus à nous y rejoindre. Philoust123, notre administrateur en chef en est aussi l'instigateur et l'admin. Si tu as aussi des questions à lui poser...

pour les épisodes nous avons opté pour les titres anglais car de nombreux épisodes ont plusieurs titres français suite aux origines francophones des traducteurs. Le code est, exemple, {{TNG|Datalore}} et normalement quand tu mets ta souris dessus tu as une petite fenêtre qui apparaît et qui te donne la traduction... je ne sais pas si tous les épisodes ont cette fonction, mais à venir si, non.

Pour les personnages, il suffit d'archiver dans l'ordre des épisodes les aventures qui leurs arrivent. Surtout n'oublie pas de citer tes sources, car les admin se tapent les vérifications... et c'est franchement le boulot le plus chiant et ça paraît normal que ce soit son auteur qui s'assure de son archivage...

bref ! re bienvenue... C-IMZADI-4 avril 19, 2012 à 18:55 (UTC)

En fait, on est pas si Malphesants ;) que ça.
Le site a effectivement deux parties opposées aux codes bien établis :
  • la première partie est une encyclopédie "in-universe". Personnellement, pour en expliquer le ton, j'ai toujours considéré que nous autres archivistes d'un futur lointain (pour éviter les problèmes d'époques, d'où le temps passé employé) retranscrivions des scènes vues à travers un dispositif temporel (genre Gardien de l'Eternité). Cette partie ressemble assez à ce que faisait les fiches de la collection Star Trek: Les Dossiers Officiels si tu l'as consulté à l'époque (par contre, nous citons en plus les sources épisodes et films). Dans cette partie, les informations acceptées sont uniquement celle du Canon (à certaines exceptions près), c'est-à-dire ce qui est vu et entendu dans les épisodes et films.
  • la seconde partie "Monde réel" qui recoupe toutes les observations à faire sur tel sujet. Cela inclut les observations particulières (ce personnage est le seul à avoir fait ... à l'écran), les analyses (le parcours de cet officier est atypique. En effet, dans l'épisode ..., il faisait partie de l'équipe médicale, mais revient plus tard dans l'épisode ... en qualité d'ingénieur / Pour expliquer le problème de ..., il est possible que ...), les informations issues de la production (Ce personnage est incarné par ... qui a été choisi par les producteurs en raison de ... / Une scène coupée établit que ...), les informations officielles non-canons (L'ouvrage ... indique que ce personnage est prénommé ... / Dans le roman ..., ce personnage découvre ... / Dans le comics ..., il décède en ... suite à ...) et toute autre information pertinente qui n'aurait pas sa place dans la partie encyclopédique.
Compte tenu du caractère communautaire, cette partie (tout comme l'autre d'ailleurs) se doit d'être nécessairement objective, car chacun dispose d'un point de vue subjectif différent (on ne saurait dire : Cet acteur joue mal / L'histoire est nulle / Picard est meilleur capitaine que Kirk - par contre d'autres formules sont acceptables et non contestables comme Le figurant censé être mort est vu en train de sourire à l'arrière plan / Il est étrange que l'usage des navettes et-ou des téléporteurs n'a pas été envisagé pour résoudre ce problème comme dans l'épisode ... Il est toutefois concevable que le téléporteur soit inopérant ou hors service mais que cela n'ait pas été mentionné à l'écran).
La partie "monde réel" peut être développée soit dans des articles intégralement dédié à un sujet hors encyclopédie in-universe (acteurs, personnel de production, épisodes...), soit dans des sections spéciales appelées généralement "Coulisses" des articles in-universe, soit encore exceptionnellement dans des cadres spécifiques {{bginfo|Ces évènements sont décrits plus en détail dans le roman... qui indique...}} :
Ces évènements sont décrits plus en détail dans le roman... qui indique...
références aux épisodes ne sont pas des informations in-universe mais sans elles, on ne connaîtrait pas les sources des infos, c'est pourquoi ces sources sont marquées en italique entre parenthèses, pour mieux les distinguer du corps de l'article.
Il est vrai que la mise en œuvre d'une encyclopédie commune nécessite de définir des règles communes, car sinon ça deviendrait vite le bordel. MA-fr est largement inspiré du style et des règles de MA-en, qui je dois l'admettre a défini des règles assez logiques (enfin il nous arrive de déroger quand ça ne l'est pas)
Au niveau de la syntaxe, certains styles se sont également imposés, notamment par la nécessité d'harmoniser le site et par des contraintes de syntaxe. Je note par exemple que pour Thomas Riker, tu a écris les vaisseaux en majuscule. Mais, sur Memory Alpha, ces titres sont en fait écrits dans un style différent imposé depuis la création (USS Excelsior), les majuscules poseraient d'ailleurs un problème puisque le lien ne fonctionnerait pas. Des modèles (formatés ainsi : {{nom du modèle}} ou {{nom du modèle|expression1}}) ont justement été créés pour générer automatiquement certains styles prédéfinis :
{{USS|Excelsior}} => USS Excelsior (modèle pour vaisseaux)
{{TOS|The Cage}} => TOS: "The Cage" (modèle pour épisode - il existe les modèles {{TOS|nom épisode}}, {{TAS|nom épisode}}, {{TNG|nom épisode}}, {{DS9|nom épisode}}, {{VOY|nom épisode}}, {{ENT|nom épisode}}, {{ep|The Cage}} => "The Cage".
Pour les titres des épisodes, le choix a été fait de les laisser en anglais car sinon les problèmes étaient nombreux à gérer, notamment la multiplicité des noms (TNG: "Le solitaire" est aussi appelé "Hypnose" par exemple, on trouve souvent 3 noms français différents à un épisode) ; Autre problème, la révision s'en trouve compliquée à outrance : se remémorer ou rechercher tous les noms, sans parler de certaines listes d'épisodes qui deviendraient un cauchemar à retranscrire. C'est pourquoi, les modèles épisodes intègrent également un infobulle reprenant, si on laisse le curseur sur le lien, le(s) nom(s) francophone(s) et depuis peu les références style "TOS 1x22" qui peuvent être utiles mais qui n'ont rien à faire dans l'article (j'avoue que certaines infobulles sont encore à finir, ça fait d'ailleurs 2 semaines que j'ai repris leur mise en place, suite à la résolution d'un problème technique). Les modèles épisodes créent d'ailleurs les liens en y intégrant l'expression '(épisode)' : {{TNG|Sarek}} renvoie vers l'article [[Sarek (épisode)]] et non le personnage de Sarek.
Je sais que tout cela peut paraître déroutant au début, surtout que les admins (moi et Imzadi) te tombent rapidement dessus. Personnellement, j'ai révisé Thomas Riker 10 min après toi simplement parce qu'il faisait à ce moment partie des centaines de pages que j'ai révisé (je chôme pas en maintenance en ce moment grâce/à cause de la résolution d'un problème technique). Comme le dit Imzadi
Un conseil pour bien appréhender le fonctionnement et le "style" du site, est de prendre exemple sur un autre article parfaitement formaté du même genre, cela aide à bien comprendre comment rédiger les articles. Je conseillerais aussi de voir les différences entre ta version et les corrections que nous effectuons car cela apporte également des indications sur les façons de faire et les simplifications mis en place sur le site. - From Cardassia with pain avril 20, 2012 à 00:43 (UTC)

C-IMZADI-5 DiscussionModifier

Rappel pour te simplifier la vie:

{{TOS|The Cage}} => TOS: "The Cage" (modèle pour épisode - il existe les modèles {{TOS|nom épisode}}, {{TAS|nom épisode}}, {{TNG|nom épisode}}, {{DS9|nom épisode}}, {{VOY|nom épisode}}, {{ENT|nom épisode}}, {{ep|The Cage}} => "The Cage".

pour les liens classiques juste mettre les doubles crochets [[ ]] et surtout pas les mots, "pages inexistantes", car tu pré-crées le lien "pages inexistantes". Inutile de mettre les liens url entre crochets donc. C-IMZADI-5


ce n'est pas pour les pages inexistantes !!! pas du tout !!! c'est pour créer le lien tout simplement qui te mènera à l'article sans te faire chier à coller l'url, c'est un code interne à ce wiki !!! tu mets le double crochet sur le mot ou les mots [[Vulcain]] donne Vulcain ; [[histoire vulcaine]] donne histoire vulcaine

si l'article n'existe pas encore alors le mot sera en rouge. évidemment à l'intérieur des crochets, faut mettre le mot ou les mots du titre voulu, si tu rajoutes par accident, une virgule ou autre caractère, le mot sera forcément en rouge, car il ne fait pas de rapport ou de rapprochement !

pour les images, soit tu cherches dans notre base de données française, soit tu fais un copier-collé de l'image sur l'article anglais. Par exemple je prends celle de en:Thomas Paris (anglais) provenant de sa section "jeunesse"


je t'ai annulé le code pour que tu le vois écrit, celui-ci entre crochets, ainsi tu vois sa rédaction et son résultat: [[File:Paris as Child.jpg|thumb|left|Paris as a child]] donne

Paris as Child

Paris as a child

dans l'article anglais, il te suffit de faire un copier-collé de cette "ligne-code" et tu la replaces sur ton article français. Ce que j'ai fait pour cette photo de Tom Paris enfant.

dans la ligne de code tu as le mot "left" pour que l'image soit à gauche, pour à droite, juste à retirer "left" C-IMZADI-5 (discussion) juillet 18, 2012 à 15:31 (UTC)

quand tu vas sur l'article anglais, il y a des images... et bien tu ouvres l'article comme-ci tu souhaitais le modifier et tu copies la "ligne-code" (<= j'invente ce nom).

Vas sur l'article de en:Tom Paris (anglais <= clique) et tu y verras la même image, j'ai donc ouvert l'article et j'ai copié-collé la ligne entre crochets que tu vois... C'est aussi ce que j'ai fait pour Quark...

  • je comprends pas trop ce que tu as voulu modifier sur les personnages principaux de TNG et DS9 !?! les tableaux ne semblaient pas avoir d'erreur(s) ? C-IMZADI-5 (discussion) août 5, 2012 à 05:52 (UTC)

je repose ma question, pourquoi modifier les codes du tableau puisque ce tableau était bon et n'avait aucune erreur ? C-IMZADI-5 (discussion) août 6, 2012 à 19:06 (UTC)

oui, ok, bien vu ! mais tu te l'es mis dans tes codes, il faut mettre les doubles crochets et non pas l'url !

ce qui est bizarre, c'est que tu mets un lien externe pour revenir sur le site où tu te trouves. Comme dit tu as juste à mettre ton mot entouré de crochets pour rester en lien interne. Dans mes corrections, je suis obligé de tout reprendre.

je t'ai déjà expliqué qu'un sommaire se crée automatqiuement lorsque sur ta page tu as au moins trois titres de sections créés avec des "égal". Son organisation se fait donc en fonction de titres de sections avec des "égal", je peux pas faire mieux pour t'expliquer... C-IMZADI-4 (discussion) août 5, 2012 à 17:43 (UTC)

pour Univers-miroir, je ne vois pas trop la complication, la majuscule sur le premier mot n'est pas obligatoire pour un lien, mais effectivement l'est sur le 2ème mot, mais comme univers-miroir est un mot composé, il y a forcément un tiret, cela fait parti de la langue française, en général.

pour ce qui est de l'épisode DS9: "Through the Looking Glass", le lien qui mène à la catégorie est bien sur la page, il n'y a pas d'oubli. Et la catégorie est déjà remplie de dizaines d'articles... C-IMZADI-5 (discussion) août 11, 2012 à 21:00 (UTC)

afin d'éviter les spoilers et de rester objectif, les encadrés des personnages présentent une image qui représente leur première apparition dans la série (en uniforme pour les gens de Starfleet). Ce qui permet d'avoir objectivement leur évolution tout au long de la lecture de l'article. De ce fait nous avons donc (encore) une différence avec MA-en. Voir par exemple, Picard, Riker ou encore Worf. C-IMZADI-4 (discussion) septembre 17, 2012 à 16:45 (UTC)

oui, j'ai retrouvé c'était Miles O'Brien. C-IMZADI-4 (discussion) septembre 18, 2012 à 14:51 (UTC)

nan nan laisse comme ça !

Hello ! c'est fait la redirection de Dabo girls fonctionne, juste un décalage pour une majuscule, comme quoi faut bien faire gaf comment on rédige !

merci pour l'info C-IMZADI-4 (discussion) septembre 20, 2012 à 18:30 (UTC)

la page est là: en:Ketracel-white. Sulfur l'un de leur admin a supprimé la redirection qui N'AVAIT PAS le trait d'union. C'est pour ça que j'insiste parfois sur les majuscules ou autres caractères, tu peux perdre la page, ou ne pas la trouver. Seule la 1ère lettre qu'elle soit en majuscule ou pas ne fait pas de différence DANS LE MOTEUR DE RECHERCHE. C-IMZADI-4 (discussion) septembre 29, 2012 à 18:00 (UTC)

  • Hello ! Si le mot "Daoud" est le mot VF utilisé dans l'épisode, oui tu peux créer la page avec ce nom. Restera à mettre en redirection le nom anglais et éventuellement le mot s'il est différent en sous-titrage.

C'est ce que j'ai fait pour l'épisode Miri, où les adultes sont appelés en VO "Grups" et "Grand Pied" en VF. Regarde l'intro pour faire pareil, dans ton texte d'intro, fais apparaître les différents noms, pour le lecteur lambda !

Tchouss C-IMZADI-4 (discussion) octobre 18, 2012 à 16:43 (UTC)

bon apparemment "daoud" n'apparaît nulle part sous cette orthographe. "Douwd" est le grand vainqueur dixit Philoust123. C-IMZADI-4 (discussion) octobre 18, 2012 à 18:56 (UTC)

Il y a également une femme nommée Wright à bord du même vaisseau. Tous les officiers sont passés par le grade d'enseigne, d'où notre choix ! et donc tous ces homonymes, c'est un peu chiant ! très relou même. Et amuse toi à chercher sur MA-en, tu y trouveras des mêmes noms mêmes grades et pourtant personnes différentes !!!

le même problème aurait existé avec Janeway (USS Enterprise-D) qui est enseigne et qui est une femme. Ainsi on la distingue mieux que la Janeway mythique

  • Non malheureusement, je ne sais pas créer ce modèle. Je t'aurais aidé depuis longtemps et je l'aurais modifié sur bataille de Vulcain... J'ai beau chercher, je ne comprends pas comment ils font pour créer 2 colonnes dans la sidebar.

Je pense qu'il sera judicieux de le nommer "Conflits", ce terme pouvant englober "guerres" et "batailles", comme pour la catégorie. C-IMZADI-4 (discussion) novembre 6, 2012 à 17:14 (UTC)

  • Pour l'apparition de Miles dans TNG et DS9 en même temps en 2369, aucun problème, puisqu'il apparaît dans la partie "anti-passé", le faux passé modifié donc aucune incohérence. regarde bien l'épisode, même sans comprendre le passé, le présent, le futur, tu verras qu'il porte l'uniforme de 2364/2365... comme au début de la série. C-IMZADI-4 (discussion) novembre 9, 2012 à 21:00 (UTC)

Il n'y a pas de grossière erreur de la part de la production. TNG: "All Good Things..." se déroule sur 3 époques:

passé - 2364, passé lointain
présent - 2370
futur - 2395

Miles O'Brien apparaît uniquement sur l'époque du passé correspondant à l'année 2364. C-IMZADI-4 (discussion) novembre 10, 2012 à 21:48 (UTC)

Florian_NantesModifier

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Bonjour Forian : est-ce que le Salon d'observation est ce que j'appelais perso la "salle de conférence" ?
(Mariojoel79 (discussion) novembre 9, 2012 à 18:15 (UTC))
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Alors... oui et non. :o)
En fait, le Salon d'observation est bien une "salle de conférence" ou ("salle de briefong"), mais uniquement pour les classes Galaxy et Sovereign.
(Par exemple, la salle de briefing du Voyager n'est pas un salon d'observation) Florian_Nantes (discussion) novembre 9, 2012 à 20:22 (UTC)
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-NC  .