Picard et Soji se transportent sur la planète Nepenthe où vivent de vieux amis dignes de confiance. Pendant que les autres membres de La Sirena essaient de les rejoindre
Résumé[]
ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
CET ARTICLE EST INCOMPLET
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.
Production[]
|
ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
CET ARTICLE EST INCOMPLET
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.
Anecdotes et autres informations[]
Incohérences[]
Marchandisage[]
Épisode à retrouver sur
- Picard (blu-ray)
- Picard (DVD)
- Picard (numérique)
1ères diffusions francophones[]
- En Europe, le 6 mars 2020 sur Amazon Prime Vidéo
Production francophone[]
- ??? - traducteur pour les sous-titres Amazon Prime Vidéo
VO vs VF
- "Antarean basil" est faussement traduit "basilic antarien" au lieu de "basilic antaréen". Effectivement, il existe bien aumoins 3 espèces d'humanoïdes phonétiquement semblable Antaran (Antaran), Antarean (Antaréen) et Antarian (Antarien)
Citations[]
Thèmes et valeurs[]
Acteurs / Personnages[]
Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.
Personnages principaux[]
- Patrick Stewart est Jean-Luc Picard
- Isa Briones est Soji Asha
- Santiago Cabrera est Cristóbal Rios
- Evan Evagora est Elnor
- Michelle Hurd est Raffi Musiker
- Alison Pill est Agnes Jurati
- Harry Treadaway est Narek
Autres personnages[]
- Jonathan Frakes est William T. Riker
- Jonathan Del Arco est Hugh / Lou
- Peyton List est Narissa
- Tamlyn Tomita est Oh
- Derek Webster est Tarent
- Lulu Wilson est Kestra Troi-Riker
- Kay Bess est la voix de l'ordinateur de La Sirena
Références[]
- Galaxie (planètes, phénomènes...): sous-secteur 11 / quadrant Beta / Betazed / comète / espace lointain / Fenris / Freecloud / système de Ghulion / Nepenthe / Qo'noS / Romulus / signature de distorsion / supernova / Terre / faille de Tyken / secteur de Vait
- Espèces intelligentes et organisations: Bétazoïde / Borg / Fédération / Hirogène / Humain / Kzinti / Romulien > Tal Shiar (police secrète romulienne) / Synthétique - Synthé / Vulcain
- Personnages: Dahj Asha / Isaac Asimov / Rupert Crandall / Data / Bruce Maddox / Isaac Newton / Thaddeus Troi-Riker / personnel de l'Artefact / synthétiques
- Vaisseaux, stations et engins: Artefact (Cube borg) / USS Enterprise NCC-1701-D / USS Enterprise NCC-1701-E / Inside Straight [Quinto 8] / SS La Sirena NAR-93131 / port spatial de lac Infinity / vaisseau de traque romulien / vaisseau de traque de Narek
- Armement et technologie: androïde / arc et flèches / balise des gardiens de Fenris / boussole / contrôle orbital / contrôle orbital de Nepenthe / contrôleur de trafic / drone borg / drone romulien / hologramme médical d'urgence (HMU) / matrice positronique active / mouchard / rayon tracteur / scanner anti-occultation / scanner périmétrique / synthétiseur / système de communication
- Autres: 2364 / 2381 / 2385 / 2395 / 2396 / Ardani / barbecue / basilic antaréen (*) / cellule de la reine Borg / cigare / clonage fractal neuronal / danse de salon / directeur du projet de récupération borg / directrice du service de la sécurité de Starfleet / duritanium / empathie / espagnol (langue) / fusion mentale / gâteau rouge velours / gormagander / Harpanthi / Imzadi / institut Daystrom / jazz / Karv / klingonais: HIchmey nga'chuq / La Barre / lac Infinity / lait au chocolat / lapin à corne / "La sauvageonne des bois" / lois de prohibition / lunettes de soleil / neurosclérose mendaxique / officier de réserve / Okinawa / Pahlplah / papillon / peluche / pizza / raton laveur / salle de commande / saucisse de lapin à corne / Sherlock Holmes / sorcier des glaces du sud / sushi / tomate / vapoteuse / vin / violon / viveen / Viverna / XB
- Romulanais: qalankhkai - Qowat milat - tan qalanq - tan zhekran - Zhal makh - Zhat vash
Liens externes[]
- (en) Nepenthe sur StarTrek.com
- (fr) La double critique croisée (Yves Raducka, Frank Mikanowski) sur le site Unification
Episode précédent: "The Impossible Box" |
Episodes de PIC Saison 1 |
Episode suivant: "Broken Pieces" |