MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)
Star Trek: The Original Series
3x18

Memory Alpha technicians and landing party.jpg

Titres
Version originale
The Lights of Zetar
Version française
Les lumières de Zetar

Production
Scénario
Jeremy Tarcher, Shari Lewis
Réalisation
Herb Kenwith

1ère diffusion (US) : 31/01/1969
1ère diffusion (FR) : 20/03/1983

The Mark of Gideon Production TOS : 74/80 The Cloud Minders
That Which Survives Diffusion TOS : 73/80 Requiem for Methuselah
That Which Survives Diff. chrono. ST : 73/798 Requiem for Methuselah

Toutes les images de TOS Galerie d'images de
The Lights of Zetar

Séries

TOSTASTNGDS9VOYENTDISPICLDShort
Saisons: 123
(Films)


Dates
Date stellaire : 5725.3
Date terrienne : 2269


L' Enterprise est chargé de transporter le lieutenant Mira Romaine vers la planète-bibliothèque Memory Alpha. En arrivant sur place, Kirk s'aperçoit que tout le personnel de la station a été tué par une entité lumineuse qui prend alors possession du corps du lieutenant Romaine.


– Spock, qu'est-ce que c'est ?
– Pas "qu'est-ce", capitaine. "Qui" est-ce.

 — James T. Kirk et Spock

Résumé[modifier | modifier le wikicode]

Journal de bord du capitaine, date stellaire 5725,3. L’Enterprise fait route vers Memory Alpha, un planétoïde et siège de la bibliothèque centrale des archives historiques, culturelles et scientifiques de la Fédération. Le lieutenant Mira Romaine nous accompagne. Elle est à bord pour superviser le transfert d'équipement sur Memory Alpha. […] Quand un homme de l'âge de Scotty tombe amoureux, la solitude de sa vie lui est soudain révélée. Son cœur ne battait jusque-là qu'au rythme des moteurs. Son seul interlocuteur, le vaisseau. Aujourd'hui, il n'a d'yeux que pour la femme.
Carnet de bord du capitaine, coefficient espace-temps 5725.: L'Entreprise se dirige vers Memory Alpha. Il s'agit d'un astéroïde sur lequel la Fédération a installé une bibliothèque contenant la somme des connaissances culturelles historiques et scientifiques recueillies par les savants de toutes les galaxies. Nous avons à bord le lieutenant Mira Romaine, spécialiste en la matière. Son travail consistera à superviser le transfert de l'Entreprise sur Memory Alpha d'un équipement entière nouveau.
ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.
Journal de bord du capitaine, annexe, date stellaire 5725,6. La tempête a quitté Memory Alpha et s'est éloignée à très grande vitesse. Nous n'avons pas réussi à contacter le planétoïde. Ce silence ne présageant rien de bon, nous nous rendons sur place.
Additif au carnet de bord du capitaine, coefficient espace-temps 5725.6: Le cyclone a dévasté Memory Alpha et il s'est éloigné à une vitesse incroyable. Nous n'avons pas réussi à contacter l'astéroïde. Ce silence qui règne est inquiétant. Nous allons voir sur place ce qui se passe.

Production[modifier | modifier le wikicode]

TOS_"The_Lights_of_Zetar"_-_"Les_lumières_de_Zetar"

TOS "The Lights of Zetar" - "Les lumières de Zetar"


ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.

Remasterisation[modifier | modifier le wikicode]

TOS_"The_Lights_of_Zetar"_-_"Les_lumières_de_Zetar"_-_comparaison_des_effets_spéciaux

TOS "The Lights of Zetar" - "Les lumières de Zetar" - comparaison des effets spéciaux


Anecdotes et autres informations[modifier | modifier le wikicode]

Incohérences[modifier | modifier le wikicode]

Marchandisage[modifier | modifier le wikicode]

Épisode à retrouver sur

1ères diffusions francophones[modifier | modifier le wikicode]

Production francophone[modifier | modifier le wikicode]

VO vs VQ
  • L'adaptation en français mentionne la colonie "Michel Georges" et non la colonie "martienne 3" telle que nommée dans la VO. Or, le nom "Michel Georges" fait référence au comédien "Michel Georges", qui a doublé Deforest Kelley.

Citations[modifier | modifier le wikicode]

Vous êtes la femme la plus intelligente et la plus gentille qui soit jamais montée à bord.

- Scotty, à Mira


Votre analyse ? Qu'est-ce que c'est ?
Non, capitaine. Qui sont-ils ?

- Kirk et Spock


Qui êtes-vous ?
Les désirs, les espoirs, l'esprit et la volonté des 100 derniers de Zetar. Notre force vitale a résisté à la destruction.

- Kirk et Mira (sous l'emprise des Zetars)


Eh bien, c'est une première à bord. Le Dr McCoy, M. Spock et M. Scott tous les trois d'accord. Vais-je pouvoir supporter ?

- Kirk

Thèmes et valeurs[modifier | modifier le wikicode]

Acteurs / Personnages[modifier | modifier le wikicode]

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des acteurs.

Personnages principaux[modifier | modifier le wikicode]

Autres personnages[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

La VQ étant assez catastrophique, celle-ci est retenue ici comme de 2ème catégorie. Les termes sont inscrits entre parenthèses lorsqu'ils varient et sont inscrits entre crochets s'ils ne traduisent pas ou diffèrent de la VO. Les sous-titrages sont donc de 1ère catégorie.

Liens externes[modifier | modifier le wikicode]

Episode précédent produit:
"The Mark of Gideon"
Episodes de TOS
Saison 3
Episode suivant produit:
"The Cloud Minders"
Episode précédent diffusé:
"That Which Survives"
Episode suivant diffusé:
"Requiem for Methuselah"
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-NC .