Memory Alpha
Advertisement
MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)

Tandis que Spock est malade, des pirates Orions détournent l'expédition de médicament dont il a désespérément besoin pour sauver sa vie.


« Bien qu'on puisse croire que je ne supporte pas cette encyclopédie à oreilles pointues, je ne voudrais pas le voir dans cet état. »

 — McCoy, à propos de Spock


Résumé[]

Journal du capitaine, date stellaire 6334.1. L'épidémie de choriocytose qui a frappé l'Enterprise semble être maîtrisée. Selon le Dr McCoy, la maladie est moins grave que la pneumonie. Nous pourrons remplir notre mission qui consiste à représenter la Fédération à la cérémonie d'inauguration de la nouvelle académie des sciences de Deneb V.:
Carnet de bord, temps sidéral 6334.1: L'épidémie de choriocytose qui s'est déclarée à bord de l'Enterprise semble avoir été maîtrisée. Selon le docteur McCoy, cette maladie est moins sérieuse qu'une pneumonie et rien ne peut s'opposer à l'accomplissement de notre mission. Nous devons représenter la Fédération aux cérémonies d'ouverture pour la nouvelle académie des sciences de Deneb V.

Spock s'évanouit sur la passerelle. La choriocytosis qui est une maladie bénigne pour les Humains, mais mortelle pour les Vulcains. Seule une drogue naturelle, la stroboline, peut le sauver, mais elle est rare. La plus proche planète est Beta Canopus, à quatre jours de vol, quand Spock lui ne peut tenir que trois jours.

Journal du capitaine, suite. On s'est organisés pour se procurer la stroboline pour M. Spock. Le vaisseau Potemkin a déjà récupéré le médicament et va le transférer sur un cargo, le S.S. Guérin, qui l'amènera à l’Enterprise.
Additif au carnet de bord: Nous avons pris nos dispositions pour recevoir la stroboline qui sauvera la vie de Spock. Le vaisseau Potemkin s'en est procuré plusieurs doses qu'il a transférées à bord de l'USS Huron, ce vaisseau est parti à notre rencontre.

Kirk demande à un autre vaisseau, l'USS Huron, qui croise à proximité de la planète, de prendre la drogue et de venir à la rencontre de l' Enterprise. Peu avant leur rencontre, l'USS Huron se rend compte qu'il est poursuivi. Lorsque l' Enterprise le rejoint, le vaisseau est très endommagé. Kirk se rend à bord, il y trouve des blessés et les soutes sont vides. Plus de dilithium ni de stroboline.

Journal du capitaine, date stellaire 6335.6. Le Huron est une épave, ses moteurs ont été sabotés. Le capitaine O'Shea ne sait pas qui sont ses agresseurs, mais il fait retrouver l'intrus et la précieuse cargaison.
Carnet de bord, temps sidéral 6335.6: Nous avons laissé l'épave du Huron se perdre dans le cosmos. Le capitaine O'Shea ignore complètement l'identité de ses agresseurs, mais nous devons les retrouver surtout pour sa précieuse cargaison.

L' Enterprise retrouve les traces du vaisseau inconnu et se lance à sa poursuite. Celui ci se cache dans une ceinture d'astéroïdes. Il s'agit d'un vaisseau d'Orion soi-disant neutre. Kirk leur propose de rendre la stroboline en échange de l'impunité. Méfiant le capitaine propose à Kirk de faire l'échange, en main propre, sur un terrain neutre. Kirk se doute que c'est un piège mais il décide de courir le risque.

Et en effet le capitaine Orion est déterminer à préserver la réputation de neutralité d'Orion. Pour cela il envisage de détruire son vaisseau et l' Enterprise dans une gigantesque explosion. Scotty parvient a téléporté le dilithium avant qu'il n'explose et ensuite a récupérer Kirk, le médicament et le capitaine pour l'emprisonner. Il sera ensuite trainé en justice ce qui mettra fin au statut de fausse neutralité de la planète Orion.

Journal du capitaine, date stellaire 6336.2. L'équipage orion est dans notre prison, on tracte leur vaisseau, et l’Enterprise a repris sa route pour Deneb V.
Carnet de bord temps sidéral 6336.2: Nous avons pris le vaisseau orionite en remorque. Son équipage est sous bonne garde. L'Enterprise a remis le cap vers la planète Deneb V.

Production[]


ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.

Anecdotes et autres informations[]

  • La référence de Kirk au conflit d'Orion à Coridan à la date stellaire 3850 vient de TOS: "Journey to Babel".
  • La perte de neutralité dépeinte ici, à toujours des répercussions au 24ème siècle dans les épisodes de DS9.
  • C'était le premier épisode de TAS la deuxième saison. Cet épisode a été novelisé par Alan Dean Foster dans Ballantine Books, "Star Trek Log 5". L'auteur Howard Weinstein a continué à écrire plusieurs des romans et des bandes dessinées de Star Trek.
  • La plupart des autres épisodes de "Star Trek" prononcent Orion comme "Oh-RYE-on", dans cet épisode le nom est prononcé "OR-ee-un". Egalement, le cargo a été mentionné dans le dialogue comme le "SS" Huron, tandis que sur la coque du cargo on lit en réalité "USS" Huron.
  • Une erreur mineure: le capitaine O'Shea ne porte aucun galon sur ses manches.
  • Cet épisode était la première apparition d'Orions mâles à peau claire, on a vu les Orions femmes dans TOS: "The Cage" et TOS: "Whom Gods Destroy". On a aussi vu une femme Orion à peau claire dans TAS: "The Time Trap" (la raison que les Orions et un Andorien étaient à peau claire dans TAS était des difficultés de coloration). La première fois que l'on a montré un Orion dans une production vivante n'était pas avant 2004 dans ENT: "Borderland".
  • Deux premières dans cet épisode:
    • Premier starship de conception Orion. On avait précédemment vu un vaisseau d'Orion, dans "Journey to Babel" cependant dans cet épisode il était animé sur viewscreen.
    • Premier vaisseau spatial de conception Starfleet. Auparavant, aucun autre navire Starfleet équipé n'avait été vu à l'écran jusqu'au Huron. Tout autre vaisseau vu dans TOS était des navires civils ou étrangers, ou les réutilisations de l' Enterprise lui-même.

Incohérences[]

Marchandisage[]

Épisode à retrouver sur

1ères diffusions francophones[]

Production francophone[]

  • ??? - Traduction sur les sous-titres DVD
VO vs VQ

L'adaptation en français mentionne le vaisseau "SS Guérin" et non 'USS Huron" tel que nommé dans la VO. Le nom "Guérin" fait référence à... (information en cours de recherches)

Citations[]

McCoy à propos de Spock: "Bien qu'on puisse croire que je ne supporte pas cette encyclopédie à oreilles pointues, je ne voudrais pas le voir dans cet état."

Navigatrice du Huron: "Il cherche à nous intercepter, capitaine. À cette vitesse, il nous aura avant qu'on atteigne l’Enterprise."

McCoy: "Vous ne sentirez rien M. Spock."<br:/> ... Spock: "Assurance superflue, docteur, et en plus fausse."<br:/> ... McCoy: "C'est la dernière fois que je joue au bon docteur avec un vulcain."

McCoy: "À quoi ça sert d'être médecin ? Nous dépendons de la qualité des médicaments et des technologies. Je pourrais tout aussi bien exercer au Moyen Âge."
Kirk: "Si vous le pensiez vraiment, Bones, vous ne seriez pas médecin depuis 25 ans."

McCoy à propos de Spock: "Il est plus têtu que jamais."

Thèmes et valeurs[]

Acteurs / Personnages[]

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des personnages.

Personnages principaux[]

Autres personnages[]

Références[]

La VQ étant assez catastrophique, celle-ci est retenue ici comme de 2ème catégorie. Les termes sont inscrits entre parenthèses lorsqu'ils varient et sont inscrits entre crochets s'ils ne traduisent pas ou diffèrent de la VO. Les sous-titrages sont donc de 1ère catégorie.

Liens externes[]

Uss saga
Episode produit précédent:
"Albatross"
Épisodes de TAS
Saison 2
Episode produit suivant:
"The Practical Joker"
Episode diffusé précédent:
"The Jihad"
Episode diffusé suivant:
"Bem"
Advertisement