FANDOM


MONDE RÉEL: Épisodes / Films
(Œuvres canons)
Star Trek: The Animated Series
1x03

Spock, young and old

Titres
Version originale
Beyond The Farthest Star
Version française
Retour dans le passé

Production
Scénario
D.C. Fontana
Réalisation
Hal Sutherland

1ère diffusion (US) : 15/09/1973
1ère diffusion (FR) : 28/03/1998

Left Production TAS : 3/22 Right
Left Diffusion TAS : 2/22 Right
Left Diff. chrono. ST : 81/785 Right

Séries

TOSTASTNGDS9VOYENTDISPICLDShort
Saisons: 12
(Films)


Dates
Date stellaire : 5373.4
Date terrienne : 2269 / 2237
Date vulcaine: 8877


Spock voyage dans le temps pour empêcher sa propre mort durant sa jeunesse sur Vulcain.


« Leur fils, comment s'appelait-il, et à quel âge est-il mort ?
– Spock. À sept ans. »

 — Spock et Bates

RésuméModifier

Journal du capitaine, date stellaire 5373.4. Nous sommes en orbite autour de la planète du vortex temporel, foyer de la temporalité de notre galaxie toute entière. Notre mission est d'aider une équipe d'historiens dans leur étude de l'histoire de la Fédération.
Carnet de bord, temps sidéral 5373.4: Nous sommes en orbite autour de la planète où se situe le vortex du temps. Le point de jonction de tous les fuseaux horaires de notre galaxie. Mission: Nous devons prêter assistance à une équipe d'ethnologues chargée d'étudier l'histoire de la Fédération.

Après une exploration à travers la porte du temps, plus personne de l'équipage ne reconnait Spock, il a été effacé de l'histoire. Seul Kirk se souvient de lui !

Journal du capitaine, suite. Dans le vortex temporel, quelque chose semble avoir modifié le présent. Personne ne reconnaît M. Spock à bord. Cela ne pourrait être dû qu'à une altération du passé.
Additif au carnet de bord: Il semble que quelque chose ait changé l'aspect du présent tel que nous le percevions. Aucun membre de 'équipage ne reconnaît M. Spock. Une seule explication, le passé a subi une quelconque modification.

Dans ce nouveau présent Spock est mort enfant lors du passage de l'épreuve rituelle dans le désert, alors que dans son "vrai" passé, il avait survécu. Il décide de retourner dans le passé pour renouer le fil des événements défait par accident. Pour cela il se fait passer pour son cousin.

Journal personnel, date stellaire 5373.5. Temps subjectif. Je suis retourné dans le passé pour tenter de restaurer le futur. Je suis chez moi et j'avais presque oublié combien s'était beau.
Carnet personnel, temps sidéral 5373.5. Temps subjectif. J'ai fait retour sur le passé dnas le but de rétablir l'avenir. Je suis chez moi. J'avais presque oublié la beauté des lieux.
ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.
Journal personnel, date stellaire 5373.9. Temps subjectif. La temporalité semble avoir encore une fois changé. Je ne pense pourtant pas avoir fait quoi que ce soit pour l'interrompre. Ma mémoire est claire quant à la date à laquelle mon cousin m'a sauvé la vie, et c'est demain. L'épreuve du kahs-wan est un vieux rite de l'époque guerrière. Quand les Vulcains ont choisi la logique, ils ont voulu perpétuer les tests de courage et de force pour empêcher la logique pure de les rendre faibles et vulnérables.
Carnet ppersonnel, temps sidéral 5373.9. Temps subjectif. Le faisceau temporel semble s'être encore modifié, mais cependant, je ne pense pas l'avoir altéré d'une quelconque façon. Ma mémoire est formelle en ce qui concerne la date où mon cousin m'a sauvé la vie, ça doit arriver demain. L'épreuve du kahs-wan est un ancien rite issu de notre époque guerrière, quand les Vulcains se tournèrent vers la logique, ils conclurent qu'il fallait poursuivre les tests de force et de courage pour éviter que la logique pure ne les rende faibles et vulnérables.

...

Journal personnel. Spock, l'enfant, devrait se diriger vers les montagnes Llangon. Il... Je devais me prouver bien des choses. L'épreuve personnelle que je m'imposais devait déterminer la direction qu'allait prendre ma vie.
Carnet personnel: Le jeune Spock devrait prendre la direction des montagnes L-langon. Il ... Je devais me prouver plus de choses à moi-même. L'épreuve personnelle qu'il me fallait traverser doit appeler à déterminer le cours de mon existence.

...

Journal personnel. Quelque chose d'imprévu s'est produit. Le sehlat, I-Chaya, a été touché par les griffes empoisonnées du le-matya. Il mourra, à moins qu'on ne trouve un guérisseur très vite.
Carnet personnel: Il s'est encore produit quelque chose d'inattendue. I-Chaya a reçu des coups de griffes pendant son combat avec le le-matya. Des griffes venimeuses. Il va mourir si nous ne trouvons pas un guérisseur dans les plus brefs délais.

Il assiste ainsi aux événements qui ont présidé à sa décision d'adopter la culture vulcaine de son père, plutôt qu'humaine de sa mère. Il apprend également à lui-même la "prise de cou vulcanienne".

ProductionModifier

TAS "Yesteryear" - "Retour dans le passé"

TAS "Yesteryear" - "Retour dans le passé"


Sehlat I-Chaya sketch

ébauche du sehlat I-Chaya

ALERTE JAUNE
CET ARTICLE EST INCOMPLET
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha
ou créer un texte original.

Anecdotes et autres informationsModifier

  • Universellement annoncée comme une des meilleures séries animées, elle a été conduite par D.C. Fontana, auteur et consultante pour la série originale, qui a aussi été productrice de la série animée. "Yesteryear" est la suite de l'épisode de la série originale "The City on the Edge of Forever" par Harlan Ellison, et est lié aux épisodes de TOS: "Journey to Babel" et "Amok Time". Les nombreuses questions explorées dans cette histoire la hisse loin au-dessus de la norme des séries du samedi matin.
  • Fontana a réutilisé le complot de cet épisode la même année pour un épisode de "Land of the Lost " intitulé "Elsewhen".
  • Star Trek: The Animated Series n'était pas considéré comme faisant partie du canon par Paramount Pictures et ne pouvait pas être inclus dans les ouvrages de référence de Michael et Denise Okuda. Cependant, ils ont fait une exception dans le cas de "Yesteryear" (ou au moins son scénario) à cause de son importance pour la chronologie de Star Trek et les éléments biographiques de Spock établis par des sources officielles et pour les épisodes futurs de TNG, donc "Yesteryear" ont été mentionnées dans "Star Trek Chronology". Les producteurs des séries suivantes de Star Trek ont incorporé les éléments de "Yesteryear" dans le canon : les voyages dans le désert de Spock sont mentionnés par Sarek dans TNG: "Unification, Part I" et T'Pol mentionne sa propre kahs-wan dans ENT: "The Catwalk". De plus, le Vulcan Forge est mentionné dans DS9: "Change of Heart" et est vu dans ENT: "The Forge".
  • Avec Stanley Adams (Cyrano Jones) et Roger C. Carmel (Harry Mudd), Mark Lenard (TNG: "Sarek") est un des trois seuls acteurs, en plus des rôles principaux, à jouer le même personnage tant sur cette série que sur TOS. Il a d'abord été Sarek dans TOS: "Journey to Babel".
  • Billy Simpson n'a jamais enregistré la voix de jeune Spock pour cet épisode. Une bande faite avec Simpson pendant son audition pour le rôle a été utilisée pour le montage final.
  • Dans cette histoire, l'animal de compagnie de Spock, le Sehlat I-Chaya, a été mortellement blessé et Spock enfant décide de l'euthanasier plutôt que de le voir souffrir. Les cadres de NBC ont voulu changer la fin, mais D. C. Fontana a refusé et Gene Roddenberry a soutenu sa décision. De nouveau, ce n'était pas un programme pour enfants ordinaire. On y abordait des questions sensibles, même dans une série animée.

IncohérencesModifier

MarchandisageModifier

Épisode à retrouver sur

Éditions francophones

1ères diffusions francophonesModifier

Production francophoneModifier

  • ??? - Traducteur sur les sous-titres DVD

CitationsModifier

Kirk : "La mort d'un animal ne peut changer le cours du temps."
... Spock : "Néanmoins c'est le cas..."

Spock : "La mission, le vaisseau, l'équipage, mis à part moi, restent inchangés."

Spock : "Leur fils, comment s'appelait-il, et à quel âge est-il mort ?"
Bates : "Spock. À sept ans."

Thelin : "Notre race guerrière éprouve peu de compassion, mais nous respectons la famille."

Sarek : "Spock, être vulcain signifie suivre des disciplines et philosophies complexes exigeant des efforts du corps et de l'esprit."

Spock à lui-même, enfant, à propos de sa mère : "C'est une humaine, elle est sujette à une forte émotivité et sensibilité. Elle t'a rendu confus, avec ces traits de caractère, et tu as peur quand tu les reconnais en toi."

Spock : "Les Vulcains ne sont pas privés d'émotions. La seule différence, c'est qu'ils les contrôlent. La logique offre une sérénité que les humains connaissent rarement. Nous avons des émotions, mais nous les canalisons pour ne pas qu'elles dictent notre conduite."

Spock : "La mort d'un être ne doit être pleurée que si sa vie a été gâchée."

Thèmes et valeursModifier

Acteurs / PersonnagesModifier

Pour le nom des comédiens de doublage, voir article des personnages.

Personnages principauxModifier

Autres personnagesModifier

RéférencesModifier

La VQ étant assez catastrophique, celle-ci est retenue ici comme de 2ème catégorie. Les termes sont inscrits entre parenthèses lorsqu'ils varient et sont inscrits entre crochets s'ils ne traduisent pas ou diffèrent de la VO. Les sous-titrages sont donc de 1ère catégorie.
Alerte Rouge - à traduire (VF épisode souhaitée): Earther, Vulcan desert soft suit

Liens externesModifier

Uss saga
Épisode produit précédent:
"The Infinite Vulcan"
Episodes de TAS
Saison 1
Episode produit suivant:
"Beyond the Farthest Star"
Episode diffusé précédent:
"Beyond the Farthest Star"
Episode diffusé suivant:
"One of Our Planets Is Missing"
Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-NC .