FANDOM


(Creata pagina con '{{Traduzione}} --~~~~ {{realworld}} {{sidebar episode| <!-- See Memory Alpha:Episode data project --> | aSelf = Where No One Has Gone Before | sTitle = Wher…')
 
 
(17 revisioni intermedie di 2 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Traduzione}} --[[Utente:Saavikam|Saavikam]] 07:36, ott 2, 2009 (UTC)
 
 
{{realworld}}
 
{{realworld}}
 
{{sidebar episode|
 
{{sidebar episode|
 
<!-- See [[Memory Alpha:Episode data project]] -->
 
<!-- See [[Memory Alpha:Episode data project]] -->
  +
TradIta = Dove nessuno è mai giunto prima
  +
| TradLett = Dove nessuno è mai giunto prima
 
| aSelf = Where No One Has Gone Before
 
| aSelf = Where No One Has Gone Before
 
| sTitle = Where No One Has Gone Before
 
| sTitle = Where No One Has Gone Before
Riga 23: Riga 24:
 
| nSerialAirdate = 19871026
 
| nSerialAirdate = 19871026
 
| wsDate = 41263.1 ([[2364]])
 
| wsDate = 41263.1 ([[2364]])
| aNextReleasedInAll = Lonely Among Us (episode)
+
| aNextReleasedInAll = Solo in mezzo a noi (episodio)
| aPrevReleasedInAll = The Last Outpost (episode)
+
| aPrevReleasedInAll = L'ultimo avamposto (episodio)
| aNextReleasedInSeries = Lonely Among Us (episode)
+
| aNextReleasedInSeries = Solo in mezzo a noi (episodio)
| aPrevReleasedInSeries = The Last Outpost (episode)
+
| aPrevReleasedInSeries = L'ultimo avamposto (episodio)
| aNextProducedInSeries = The Last Outpost (episode)
+
| aNextProducedInSeries = L'ultimo avamposto (episodio)
 
| aPrevProducedInSeries = Haven (episodio)
 
| aPrevProducedInSeries = Haven (episodio)
 
|aNextInUniverseTimeline = Haven (episodio)
 
|aNextInUniverseTimeline = Haven (episodio)
|aPrevInUniverseTimeline = Justice (episode)
+
|aPrevInUniverseTimeline = Il giudizio (episodio)
 
| wsArc0Desc = [[Il Viaggiatore]]
 
| wsArc0Desc = [[Il Viaggiatore]]
 
| aArc0PrevPart =
 
| aArc0PrevPart =
Riga 37: Riga 38:
 
| nArc0PartCount = 3
 
| nArc0PartCount = 3
 
}}
 
}}
:''There is also a similarly named [[TOS]] episode {{e|Where No Man Has Gone Before}}.''
 
When a specialist in propulsion makes modifications to the ''Enterprise''{{'}}s warp drive that send it 2.7 million light years out of the galaxy, it is his assistant, a mysterious alien, and Wesley Crusher that must bring it back home.
 
   
==Summary==
+
Quando uno specialista in propulsione apporta alcune modifiche ai motori a curvatura dell' ''Enterprise'' capaci di portarla a 2,7 milioni di anni luce oltre la galassia, sono il suo assistente - un alieno misterioso - e Wesley Crusher che devono ricondurla a casa.
The {{USS|Enterprise|NCC-1701-D|-D}} has met the {{USS|Fearless}} in order to take on a [[Starfleet]] propulsion [[specialist]] who will perform an upgrade on the [[warp drive]]. He has already performed the upgrade on the ''Fearless'', as well as the [[USS Ajax|''Ajax'']]. Both these ships reported an increase in engine efficiency. [[William T. Riker|Riker]], however, is not convinced. He and [[Data]] have run a controlled test of the formulae that the engineer, [[Kosinski]], has sent over, and found them to have no effect. [[Jean-Luc Picard|Picard]] reasons that there's no harm in letting him come over and attempt the upgrade. Riker is still skeptical, so Picard sends him to meet Kosinski when he beams aboard, along with [[The Traveler|his assistant]]. Riker, [[Deanna Troi|Troi]] and [[Chief Engineer]] [[Argyle]] go to meet him in the [[transporter room]]. Kosinski is pompous and arrogant. He asks why the [[captain]] isn't there to meet him and demands to be taken to [[engineering]]. As he leaves, Troi comments to Riker that Kosinski is as he appears &ndash; loud and arrogant &ndash; but she can sense nothing from his assistant, not even his presence.
 
   
In engineering, Riker questions Kosinski about what he is going to do and asks him to explain his formulae. At first Kosinski resists, but eventually agrees to explain himself to Riker and Argyle. Meanwhile [[Wesley Crusher|Wesley]], who is also in engineering, watches the assistant enter the formulae on a screen and suggests various changes to the inputs. When Kosinski is ready, Picard orders the ''Enterprise'' to [[warp]] 1.5. As the ship accelerates, both Kosinski and his assistant enter various information. Suddenly Kosinski shouts at the assistant, who has made an error. The ''Enterprise'' puts in a massive burst of speed. The assistant grabs his console and starts to "[[phase]]" in and out of view, noticed only by Wesley.
+
==Riassunto==
  +
La {{USS|Enterprise|NCC-1701-D|-D}} si è incontrata con la {{USS|Fearless}} per prendere a bordo uno [[specialista]] in propulsione della [[Flotta Stellare]], il quale eseguirà un aggiornamento della [[velocità di curvatura]]. Lo ha già eseguito sulla ''Fearless'', così come sull'[[USS Ajax|''Ajax'']]. Entrambe le navi hanno riportato un aumento nell'efficienza dei motori. [[William T. Riker|Riker]], tuttavia, non ne è convinto. Egli e [[Data]] hanno eseguito un test di controllo sulle formule che l'ingegnere, [[Kosinski]], ha loro inviato, trovandole inutili. [[Jean-Luc Picard|Picard]] afferma che non c'è nulla di male nel lasciarlo provare. Riker è però ancora scettico, così Picard lo invia a dare il benvenuto a Kosinski quando quest'ultimo sale a bordo della nave insieme al [[Il Viaggiatore|suo assistente]]. Riker, la [[Deanna Troi|Troi]] ed il [[Capo Ingegnere]] [[Argyle]] si recano in [[sala teletrasporto]]. Kosinski è pomposo ed arrogante. Domanda perché il [[capitano]] non si trova lì ad accoglierlo e poi esige che lo si accompagni in [[sala macchine]]. Mentre esce dalla stanza, la Troi dice a Riker che Kosinski è come appare &ndash; sussiegoso ed arrogante &ndash; ma di non aver percepito nulla circa il suo assistente, nemmeno la sua presenza.
   
On the [[bridge]], [[Geordi La Forge|La Forge]] tells the captain they are passing warp 10, and Data later says that their velocity is off the scale. Picard orders a full stop, and the ''Enterprise'' drops out of warp. When asks for the ship's position, La Forge replies incredulously that they have traveled 2,700,000 [[light year]]s. They are now in the [[M-33 Galaxy]], and at maximum warp it will take them over 300 years to get home. Kosinski, Riker and Argyle arrive on the bridge. Picard asks them what happened and Kosinski replies that he made "a mistake, a wonderful mistake". He is highly excited, claiming he has broken the [[warp barrier]] and that his name will go down in history.
+
In sala macchine, Riker chiede a Kosinski cos'ha intenzione di fare e gli chiede di spiegargli le formule. All'inizio, Kosinski è restio, ma alla fine fornisce le spiegazioni richieste a Riker ed a Argyle. Nel frattempo, [[Wesley Crusher|Wesley]], il quale si trova anch'egli in sala macchine, guarda l'assistente mentre introduce alcune formule e suggerisce varie mutazioni agli input. Quando Kosinski è pronto, Picard ordina che l' ''Enterprise'' venga portata a [[curvatura]] 1.5. Mentre la nave accelera, sia Kosinski che il suo assistente inseriscono varie informazioni. All'improvviso, Kosinski riprende aspramente l'assistente per aver commesso un errore. L' ''Enterprise'' accelera bruscamente. L'assistente afferra la console ed inizia una sorta di "[[fase]]" in cui appare o scompare, notato solo da Wesley.
  +
  +
Sul [[ponte]], [[Geordi La Forge|La Forge]] dice al capitano che stanno superando curvatura 10, e Data aggiunge poco dopo che i valori di velocità sono fuori scala. Picard ordina di fermare la nave, e l' ''Enterprise'' esce dalla curvatura. Quando ne domanda la posizione, La Forge risponde che hanno viaggiato per 2.700.000 [[anno luce|anni luce]]. Ora si trovano nella [[galassia M-33]], ed alla massima velocità ci vorranno comunque più di trecento anni per tornare a casa. Kosinski, Riker ed Argyle giungono sul ponte. Picard chiede loro cos'è accaduto e Kosinski risponde di aver commesso "un errore, un errore meraviglioso". È molto eccitato, ed afferma che, avendo infranto la [[barriera di curvatura]], il suo nome passerà alla storia.
   
 
[[file:Traveler.jpg|thumb|left|Uno strano viaggiatore...]]
 
[[file:Traveler.jpg|thumb|left|Uno strano viaggiatore...]]
Down in engineering, Wesley is talking to the assistant. He realizes that the assistant has been performing the "upgrades" all along, and that Kosinski is just a joke. The assistant tells him he means no harm to the ship or the crew &ndash; he made a mistake. He is exhausted now, and Wes offers to get his mother, but the assistant declines. Wes then says that from looking at the [[warp equation]]s he thinks [[time]] and [[space]] and thought are all one thing. This surprises the assistant, who tells him never to say such a thing again "in a world that's not ready for it."
+
In sala macchine, Wesley sta parlando coll'assistente. Capisce che è sempre stato quest'ultimo ad effettuare gli "aggiornamenti" e che Kosinski è solo una copertura. L'assistente gli dice di non voler nuocere alla nave o all'equipaggio &ndash; ha commesso un errore. Ora, però, si sente esausto, e Wes si offre di condurlo da sua madre, ma egli rifiuta. Wes poi afferma che, stando alle [[equazione di curvatura|equazioni di curvatura]], pensa che il [[tempo]], lo [[spazio]] ed il pensiero siano una sola cosa. Questo sorprende l'assistente, il quale gli dice di non ripetere mai una cosa del genere "in un mondo che non è pronto."
   
Picard orders Kosinski to bring them home, and they return to engineering. Wes tries to tell Riker about the assistant, but he won't listen. Kosinski sets up to return them home, and as they input the equations, it becomes obvious to Kosinski that it is not working. Then Riker sees the assistant as he starts to "phase" again and then collapse across the console. On the [[viewscreen]], they are at an [[End of the universe|unknown area]] where galaxies and nebulae and other phenomena whiz past at high speed. Picard orders full stop. The ''Enterprise'' is now 1 billion light years from the [[Milky Way Galaxy]]. Outside the ship, clouds of cosmic dust and energy beings swim in a never-ending blue abyss. Data concludes that they must be at the edge of the known universe.
+
Picard ordina a Kosinski di riportarli a casa, e ritornano in sala macchine. Wes cerca di parlare a Riker dell'assistente, ma il primo ufficiale non lo ascolta. Kosinski si prepara a riportare la nave a casa, e dopo aver inserito le equazioni è evidente che c'è qualcosa che non va. In seguito, Riker vede l'assistente nel momento in cui entra di nuovo nella "fase", per poi collassare. Sullo [[schermo]], vedono che si trovano in un'[[Fine dell'universo|area sconosciuta]] dove galassie, nebulose ed altri fenomeni passano a grande velocità. Picard ordina di fermare la nave. L' ''Enterprise'' si trova ora a un miliardo di anni luce dalla [[galassia Via Lattea]]. All'esterno della nave, nubi di polvere cosmica ed esseri di energia nuotano in un abisso infinito color blu. Data ne deduce che si devono trovare al limite dell'universo conosciuto.
   
 
[[file:Yvette.jpg|thumb|right|Madame Yvette Picard]]
 
[[file:Yvette.jpg|thumb|right|Madame Yvette Picard]]
[[Worf]] is at his station when he suddenly sees a [[targ]] in front of him, his childhood pet. [[Natasha Yar|Yar]] also sees it but it disappears just as quickly. Then she sees her pet [[cat]] and is back on the [[Turkana IV|colony]] where she grew up, trying to avoid a [[rape gang]]. La Forge touches her and she snaps out of it. In frustration, Picard leaves for engineering. When the [[turbolift]] doors open, Picard almost steps out into space before throwing himself back inside. The doors open again and he goes into a corridor. He meets two crewmen running from some unseen pursuer. Picard sees an [[ensign]] in a [[cargo bay]] dancing [[ballet]]. Then he sees his dead [[Yvette Gessard|mother]], and starts to talk to her before he is interrupted by Riker. When he looks back, she's gone. They manage to get to engineering where [[Beverly Crusher|Crusher]] is examining the now unconscious assistant. Riker informs Picard that it was the assistant all the time, not Kosinski. Picard orders [[general quarters]] and tells the crew that they are in a region of space where thoughts become reality, and that they must try to subdue their thoughts.
+
[[Worf]] si trova alla sua postazione quando vede all'improvviso un [[targ]] di fronte a lui, il suo animale domestico della propria infanzia. Anche la [[Natasha Yar|Yar]] lo vede, ma solo per un istante. Subito dopo, ella vede il proprio [[gatto]] e si ritrova sulla [[Turkana IV|colonia]] dove era cresciuta, cercando di evitare uno [[stupro di gruppo]]. La Forge la tocca e la donna ritorna al presente. Frustrato, Picard si reca in sala macchine. Quando le porte del [[turboascensore]] si aprono, Picard quasi cade nel vuoto prima di ricadere all'interno. Le porta si aprono nuovamente ed egli si ritrova in un corridoio. Incontra due marinai che stanno sfuggendo ad un inseguitore invisibile. Picard vede un [[guardiamarina]] in una [[stiva di carico]] mentre fa esercizio di [[danza classica]]. Poi vede sua [[Yvette Picard|madre]], che è morta, ed inizia a parlarle prima di venir interrotto da Riker. Quando guarda nuovamente in direzione della donna, ella è sparita. Riescono a raggiungere la sala macchine dove la [[Beverly Crusher|Crusher]] sta esaminando l'assistente, il quale è svenuto. Riker informa Picard che è sempre stato l'assistente ad immettere le formule, e non Kosinski. Picard ordina l'[[allarme generale]] e dice all'equipaggio che si trovano in una regione dello spazio dove i pensieri possono diventare realtà, e che devono cercare di controllare la propria mente.
   
The assistant is brought to [[sickbay]] where Picard tells Crusher to wake him. They must leave this place before their own thoughts cause the ship to be destroyed. The assistant wakes and tells Picard that he is a Traveler from another plane of existence. He is traveling through their [[galaxy]], observing them, using his knowledge of propulsion to get passage on [[Starfleet]] ships. Kosinski is just his cover. He meant no harm to the ''Enterprise''. He tells them [[Human]]s shouldn't be here for a long time, until they have learned to control their thoughts. Picard asks him if he can get them home. He tells him he will try. He then asks for a private word with Picard. The others leave and the Traveler tells Picard that Wesley is the reason that he travels. He compares him to [[Mozart]], only instead of [[music]], Wes has, or will have, the ability to manipulate [[time]], [[space]] and thought. He urges Picard to encourage Wes, but not to tell him or Beverly any of this.
+
L'assistente viene portato in [[infermeria]] dove Picard dice alla Crusher di svegliarlo. Devono andarsene prima che i loro pensieri causino la distruzione della nave. L'assistente si sveglia e dice di essere un Viaggiatore proveniente da un altro piano di esistenza. Sta viaggiando nella loro [[galassia]], osservandoli, ed usando le sue conoscenze sulla propulsione per poter salire a bordo delle navi della [[Flotta Stellare]]. Kosinski è solo una copertura. Non voleva nuocere all' ''Enterprise''. Dice che gli [[Umano|umani]] non dovranno recarsi nel luogo in cui si trovano per un certo periodo di tempo, finché non avranno imparato a controllare i propri pensieri. Picard gli chiede se li può condurre a casa. Egli risponde che ci proverà. Chiede poi di poter parlare in privato con Picard. Gli altri se ne vanno ed il Viaggiatore dice a Picard che è Wesley il motivo per il quale si trova lì. Lo paragona a [[Mozart]], solo che invece al posto della [[musica]], Wes ha, o avrà, la capacità di manipolare il [[tempo]], lo [[spazio]] ed il pensiero. Invita Picard ad incoraggiare il ragazzo, ma di non dire nulla alla madre.
   
The Traveler returns to engineering and Picard makes an announcement, telling everyone to concentrate on home and on the Traveler's well being. They follow the same procedure as before: the ship jumps to warp 1.5 and the Traveler uses his powers to attempt to send them back. He starts to "phase" as before and the ship hurtles through space. Then the Traveler disappears altogether and the ''Enterprise'' finds itself back where it started. Mindful of the Traveler's advice, Picard calls Wesley to the bridge and thanks him for his part in their successful return. He then makes him an [[acting ensign]], "for conduct in the true spirit and traditions of Starfleet." He instructs Riker to make out a duty roster for him and tells him to learn the ship and its operations from top to bottom. Then Wesley takes his place on the bridge as the ''Enterprise'' resumes course.
+
Il Viaggiatore ritorna in sala macchine e Picard fa un annuncio, dicendo a tutti di concentrarsi sul ritorno a casa e sulla salute del Viaggiatore. Seguono la stessa procedura di prima: la nave procede a curvatura 1.5 ed il Viaggiatore usa i suoi poteri per rimandarli indietro. Inizia ad entrare nella "fase" come prima e la nave prende velocità attraverso lo spazio. Poi il Viaggiatore sparisce e l' ''Enterprise'' si ritrova nel punto di partenza. Ricordando il consiglio del Viaggiatore, Picard chiama Wesley sul ponte e lo ringrazia per quello che ha fatto. Lo nomina [[facente funzioni guardiamarina]], "per la condotta secondo lo spirito e le tradizioni della Flotta Stellare." Dice a Riker di redigere un piano dei turni per Wes e dice al ragazzo di studiare la nave e tutto ciò che la riguarda dall'inizio alla fine. Poi Wesley prende posto in plancia mentre l' ''Enterprise'' riprende la rotta.
   
===Log Entries===
+
===Diario di bordo===
* [[Captain's log, USS Enterprise (NCC-1701-D), 2364#Propulsion Upgrades|Captain's log, USS ''Enterprise'' (NCC-1701-D), 2364]]
+
* [[Diario del capitano, USS Enterprise (NCC-1701-D), 2364#Aggiornamenti di propulsione|Diario del capitano, USS ''Enterprise'' (NCC-1701-D), 2364]]
   
==Memorable Quotes==
+
==Citazioni memorabili==
"''Where is this place?''"<br />
+
"''Dov'è questo luogo?''"<br />
"''Where none have gone before, sir.''"
+
"''Dove nessuno è mai stato prima, signore.''"
: - '''Picard''' and '''Data'''
+
: - '''Picard''' e '''Data'''
   
   
"''While we are here, should we not investigate?''"<br />
+
"''Mentre ci troviamo qui, non dovremmo fare alcune ricerche?''"<br />
"''Spoken like a ''true'' Starfleet Academy graduate. It is tempting, eh, Number One?''"
+
"''Parla come un ''vero'' diplomato all'Accademia della Flotta Stellare. È invitante, eh, Numero Uno?''"
: - '''Data''' and '''Picard'''
+
: - '''Data''' e '''Picard'''
   
   
"''It's a Klingon Targ, but how?''"<br />
+
"''È un targ Klingon, ma come?''"<br />
"''So you're telling me that that thing's a kitty-cat?!''"<br />
+
"''Mi sta dicendo che quella cosa è un gattino?!''"<br />
"''Yes''."
+
"''''."
: - '''Worf''' and '''Tasha'''
+
: - '''Worf''' e '''Tasha'''
   
==Background Information==
+
==Retroscena==
* When Kosinski, Riker and Argyle arrive on the bridge and Picard asks them what happened, Kosinksi replies that he applied power "asymptomatically." This is an error. He should have said "asymptotically."
+
* Quando Kosinski, Riker ed Argyle arrivano sul ponte e Picard chiede loro cos'è successo, Kosinksi risponde di aver usato dell'energia "asymptomatically." È un errore. Avrebbe dovuto dire "asymptotically."
* Wesley Crusher is given a field promotion to acting ensign in this episode.
+
* Wesley Crusher viene promosso sul campo facente funzioni guardiamarina.
* This episode marks the debut of [[Rob Bowman]] as a ''Trek'' director. He later went on to direct twelve more episodes of ''The Next Generation''. Daniel Petrie was originally hired to direct the episode, but quit when he was approached to direct the film ''Cocoon: The Return''.
+
* Questo episodio vede il debutto di [[Rob Bowman]] come regista ''Trek''. Avrebbe poi diretto altri dodici episodi di ''The Next Generation''. Daniel Petrie era stato originalmente assunto per la regia di questo episodio, ma lo abbandonò quando gli venne offerto di dirigere ''Cocoon: The Return''.
* This story was loosely based on the [[Pocket TOS]] novel ''[[The Wounded Sky]]'', also written by one of this episode's writers &ndash; [[Diane Duane]]. (''[[Star Trek: The Next Generation Companion]]'')
+
* Questa storia è stata in parte ispirata dal romanzo della [[Pocket TOS]] ''[[The Wounded Sky]]'', co-scritto anche da uno degli autori di questo episodio &ndash; [[Diane Duane]]. (''[[Star Trek: The Next Generation Companion]]'')
* The basic premise of this episode - a Federation starship being propelled an immense distance by an alien force with the power to return it home again - would later form the premise for the ''[[Star Trek: Voyager]]'' series. In this episode, however, the crew is returned home, whereas ''Voyager{{'}}s'' crew spend their entire series trying to return.
+
* La premessa di base di questo episodio - una nave della Federazione portata ad un'enorme distanza da casa da una forza aliena la quale ha il potere di riportarla indietro - sarebbe stata ripresa per la serie ''[[Star Trek: Voyager]]''. In questo episodio, tuttavia, l'equipaggio fa ritorno a casa, mentre l'equipaggio della ''Voyager'' trascorrerà tutta la durata della serie nel tentativo di tornare indietro.
* Footage of the {{USS|Fearless}} traveling next to the USS ''Enterprise''-D was previously seen in {{e|Encounter at Farpoint}} (sans [[Deneb IV]] in the background), where the {{ShipClass|Excelsior}} vessel represented the {{USS|Hood|Excelsior class}}.
+
* Parte del materiale visivo della {{USS|Fearless}} mentre si dirige verso la USS ''Enterprise''-D proviene dall'episodio {{e|Incontro a Farpoint}} (senza [[Deneb IV]] sullo sfondo), dove il vascello della classe {{ShipClass|Excelsior}} rappresentava la {{USS|Hood|classe Excelsior}}.
* Only the left hand of the unnamed [[transporter chief]] on duty in [[transporter room|personnel transporter room 3]], who informs the bridge at the beginning of the episode that Kosinski and the Traveler are ready to beam aboard, is seen. The voice actor is not identified.
+
* Si vede solo la mano sinistra del [[capo del teletrasporto]] anonimo in servizio nella [[sala teletrasporto|sala teletrasporto 3 del personale]], il quale informa il ponte, ad inizio episodio, che Kosinski ed il Viaggiatore sono pronti per essere portati a bordo. L'attore che presta la voce non è accreditato.
* Worf's [[targ]] is played here by a [[Russia]]n wild boar named [[Emmy-Lou]].
+
* Il [[targ]] di Worf è interpretato da un un cinghiale [[Russia|russo]] di nome [[Emmy-Lou]].
* The piece of music played by the string quartet in this episode is [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]]'s ''[[Eine kleine Nachtmusik]]'' (aka "A Little Night Music").
+
* Il brano di musica eseguito dal quartetto d'archi è di [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]]: ''[[Eine kleine Nachtmusik]]'' (cioè "Una piccola musica notturna").
* When the illusory string quartet disappears, the crewman is sitting at a table with a small bottle and a glass on a tray. As both were originally created for {{film|3}}, the bottle features the [[Federation]] logo of that time.
+
* Quando il quartetto d'archi illusorio scompare, il marinaio si ritrova seduto ad un tavolo con una bottiglietta ed un bicchiere su di un vassoio. Poiché entrambi erano stati creati per {{film|3}}, la bottiglia porta il logo della [[Federazione]] di quel momento.
* When Picard meets his mother, there is also an unidentified recurring (until episode 17 {{e|When The Bough Breaks}}) melody.
+
* Quando Picard incontra sua madre, si sente una melodia ricorrente (fino all'episodio 17 {{e|Il pianeta sterile}}).
* During Picard's speech towards the end of the episode, a crewmember is seen looking at an [[LCARS]] interface with directions to [[holodeck|Holodeck 4J]]. This is the same graphic that was seen in {{e|Encounter at Farpoint}} when [[Commander]] [[William T. Riker]] was looking for the holodeck.
+
* Durante il discorso di Picard verso la fine dell'episodio, un membro dell'equipaggio viene visto mentre guarda un interfaccia [[LCARS]] verso il [[ponte ologrammi|ponte ologrammi 4J]]. Si tratta dello stesso grafico visto in {{e|Incontro a Farpoint}} mentre il [[Comandante]] [[William T. Riker]] stava cercando il ponte ologrammi.
* The [[master systems display]] (nicknamed the "pool table") in [[main engineering]] was used for the first time in this episode. However, as {{e|The Last Outpost}} was broadcast before this episode, though produced later, the table is first seen in that episode. Main engineering also features many chairs and benches never seen again.
+
* Il [[display dei sistemi principali]] (soprannominato il "tavolo da biliardo") in [[sala macchine]] venne usato per la prima volta in questo episodio. Tuttavia, poiché {{e|L'ultimo avamposto}} venne mandato in onda prima di questo episodio, nonostante fosse stato prodotto dopo, il tavolo compare qui per la prima volta. In sala macchine si possono anche vedere diverse sedie e poltrone che non si vedranno poi più.
* The two vertical light panels flanking the wall mounted master systems display in main engineering are illuminated yellow, an effect only seen in this episode.
+
* I due pannelli luminosi verticali lungo il muro in sala macchine sono illuminati di giallo, un effetto visto solo in questo episodio.
* For the last time until {{film|7}} a corridor leading to main engineering, which is located directly behind the office, is seen. Normally, that opening is closed by a fake wall with LCARS interfaces, which is only removed when main engineering is redressed as a corridor lounge.
+
* Viene visto per l'ultima volta, fino a {{film|7}}, un corridoio che porta in sala macchine, ubicata direttamente dietro l'ufficio. Normalmente, quell'apertura è chiusa da un muro fittizio con un'interfaccia LCARS, rimosso solo quando la sala macchine viene trasformata in un corridoio.
* Upon arrival at M-33, it is mentioned that a return trip to the Federation, using normal warp drive, would take three hundred years. The time given is the same as that of the [[Kelvan]]'s trip in {{TOS|By Any Other Name}} from the [[Andromeda Galaxy]].
+
* Dopo l'arrivo a M-33, viene detto che il ritorno della nave nel territorio della Federazione, usando la velocità normale di curvatura, impiegherebbe trecento anni. È lo stesso tempo indicato per il viaggio dei [[Kelvano|Kelvani]] in {{TOS|Con qualsiasi nome}} dalla [[galassia Andromeda]].
* The episode received its UK premiere on [[BBC|BBC2]] on {{d|17|October|1990}}.
+
* Questo episodio venne trasmesso per la prima volta nel Regno Unito su [[BBC|BBC2]] il {{d|17|ottobre|1990}}.
* Among the items from this episode which were sold off on the [[It's A Wrap! sale and auction]] on eBay is a pair of special effects make-up hands for [[The Traveler]]. {{stala|8782}}
+
* Tra gli oggetti di questo episodio venduti su [[It's A Wrap! sale and auction]] su eBay, c'è un paio di mani con gli effetti speciali per [[Il Viaggiatore]]. {{stala|8782}}
   
===Awards===
+
===Premi===
* This episode was nominated for an [[Emmy Award]] for Outstanding Sound Mixing in a Drama Series.
+
* Questo episodio ricevette una nomination all'[[Emmy Award]] nella categoria per il Miglior Mix Audio in una serie drammatica.
   
===Video and DVD releases===
+
===Uscite su nastro e su DVD===
* Original [[Star Trek VHS releases in the UK|UK VHS release]] (two-episode tapes, [[CIC Video]]): [[TNG Season 1 UK VHS|Volume 3]], catalogue number VHR 2273, {{d|2|July|1990}}.
+
* [[Star Trek VHS releases in the UK|Uscita originale su VHS nel Regno Unito]] (nastro con due episodi, [[CIC Video]]): [[TNG Stagione 1 UK VHS|Volume 3]], numero di catalogo VHR 2273, {{d|2|luglio|1990}}.
* UK re-release (three-episode tapes, [[Paramount Home Entertainment]]): Volume 1.2, catalogue number VHR 4643, {{d|4|May|1998}}.
+
* Ri-uscita nel Regno Unito (nastro con tre episodi, [[Paramount Home Entertainment]]): Volume 1.2, numero di catalogo VHR 4643, {{d|4|maggio|1998}}.
* As part of the [[TNG Season 1 DVD]] collection.
+
* Facente parte del cofanetto [[TNG Stagione 1 DVD]].
   
==Links and References==
+
==Collegamenti e riferimenti==
===Guest Stars===
+
===Attori ospiti===
*[[Stanley Kamel]] as [[Kosinski]]
+
*[[Stanley Kamel]] nel ruolo di [[Kosinski]]
*[[Eric Menyuk]] as [[The Traveler]]
+
*[[Eric Menyuk]] nel ruolo de [[Il Viaggiatore]]
*[[Herta Ware]] as [[Yvette Picard]]
+
*[[Herta Ware]] nel ruolo di [[Yvette Picard]]
*[[Biff Yeager]] as [[Argyle]]
+
*[[Biff Yeager]] nel ruolo di [[Argyle]]
*[[Charles Dayton]] as a [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Science division crewmember (2364)|crewmember]]
+
*[[Charles Dayton]] nel ruolo di un [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Marinaio della divisione scientifica (2364)|marinaio]]
*[[Victoria Dillard]] as the [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Ballerina|ballerina ensign]]
+
*[[Victoria Dillard]] nel ruolo del [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Ballerina|guardiamarina ballerina]]
   
===Uncredited Co-Stars===
+
===Attori non accreditati===
*[[James G. Becker]] as [[Ensign]] [[Youngblood]]
+
*[[James G. Becker]] nel ruolo del [[Guardiamarina]] [[Youngblood]]
*[[Dexter Clay]] as a [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Security officer (2364-2365)|security officer]]
+
*[[Dexter Clay]] nel ruolo di un [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Ufficiale della sicurezza (2364-2365)|ufficiale della sicurezza]]
*[[Jeffrey Deacon]] as [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel|command division officer]]
+
*[[Jeffrey Deacon]] nel ruolo dell'[[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)|ufficiale della divisione comando]]
*[[Nora Leonhardt]] as a [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Female science division ensign|science division ensign]]
+
*[[Nora Leonhardt]] nel ruolo di un [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Guardiamarina femmina della divisione scientifica|guardiamarina della divisione scientifica]]
*[[Dennis Madalone]] as a [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Science division crewman|science division crewman]]
+
*[[Dennis Madalone]] nel ruolo di un [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Marinaio della divisione scientifica|marinaio della divisione scientifica]]
*[[Tim McCormack]] as [[Ensign]] [[Bennett (Ensign)|Bennett]]
+
*[[Tim McCormack]] nel ruolo del [[Guardiamarina]] [[Bennett (Guardiamarina)|Bennett]]
*[[Lorine Mendell]] as [[Diana Giddings]]
+
*[[Lorine Mendell]] nel ruolo di [[Diana Giddings]]
*[[Unknown actor]] as [[Unnamed USS Enterprise (NCC-1701-D) personnel#Crewmember (2364)|crewman with violin]]
+
*[[Attore sconosciuto]] nel ruolo del [[Personale anonimo della USS Enterprise (NCC-1701-D)#Marinaio (2364)|marinaio col violino]]
*[[Unknown actors]] as a [[Humans (illusory)#String Quartet|String Quartet]]
+
*[[Attori sconosciuti]] nel ruolo dei [[Umani (illusori)#Quartetto d'archi|suonatori del quartetto d'archi]]
*[[Unknown actors]] as a [[Humans (illusory)#Rape Gangsa|Rape Gangs]]
+
*[[Attori sconosciuti]] nel ruolo degli [[Umani (illusori)#Stupro di gruppo|uomini dello stupro di gruppo]]
   
===References===
+
===Riferimenti===
[[2064]]; [[2415]]; [[acting ensign]]; [[USS Ajax|''Ajax'', USS]]; [[ballet]]; [[Bessel functions]]; [[cat]]; [[exhaustion]]; [[USS Fearless|''Fearless'', USS]]; [[galaxy]]; [[Yvette Gessard|Gessard, Yvette]]; [[intermix ratio|intermix formulae]]; [[Klingon]]; [[Kosinski scale]]; [[M-33 Galaxy]]; [[Milky Way Galaxy]]; [[Mozart|Mozart, Wolfgang Amadeus]]; [[music]]; [[phase]]; [[protostar]]; [[rape gang]]; [[science vessel]]; ''[[targ]]''; [[Tau Alpha C]]; [[Tau Alpha C system]]; [[transporter room#Transporter Room 3|Transporter Room 3]]; [[The Traveler]]; [[Turkana IV]]; [[universe]]; "[[warp barrier]]"; [[warp drive]]; [[warp engine]]; [[warp field]]
+
[[2064]]; [[2415]]; [[facente funzioni guardiamarina]]; [[USS Ajax|''Ajax'', USS]]; [[danza classica]]; [[funzioni Bessel]]; [[gatto]]; [[stanchezza]]; [[USS Fearless|''Fearless'', USS]]; [[galassia]]; [[Yvette Gessard|Gessard, Yvette]]; [[intermix ratio|formulae intermix]]; [[Klingon]]; [[scala Kosinski]]; [[galassia M-33]]; [[galassia Via Lattea]]; [[Mozart|Mozart, Wolfgang Amadeus]]; [[musica]]; [[fase]]; [[protostella]]; [[stupro di gruppo]]; [[vascello scientifico]]; ''[[targ]]''; [[Tau Alpha C]]; [[sistema Tau Alpha C]]; [[sala teletrasporto#sala teletrasporto 3|sala teletrasporto 3]]; [[Il Viaggiatore]]; [[Turkana IV]]; [[universo]]; "[[barriera di curvatura]]"; [[velocità di curvatura]]; [[motore a curvatura]]; [[campo di curvatura]]
   
===Other references===
+
===Ulteriori riferimenti===
[[holodeck|Holodeck 4J]]; [[Heisenberg compensator|subspace field compensator]]; [[Targeting scanner|target acquisition]]
+
[[ponte ologrammi|ponte ologrammi 4J]]; [[compensatore Heisenberg|compensatore di campo subspaziale]]; [[scanner di obiettivo|acquisizione di obiettivo]]
   
{{TNG nav|season=1|last={{e|The Last Outpost}}|next={{e|Lonely Among Us}}}}
+
{{TNG nav|season=1|last={{e|L'ultimo avamposto}}|next={{e|Solo in mezzo a noi}}}}
   
   
Riga 141: Riga 140:
 
[[en:Where No One Has Gone Before (episode)]]
 
[[en:Where No One Has Gone Before (episode)]]
 
[[es:Where No One Has Gone Before]]
 
[[es:Where No One Has Gone Before]]
[[fr:Where No One Has Gone Before]]
+
[[fr:Where No One Has Gone Before (épisode)]]
[[ja:TNG:宇宙の果てから来た男]]
+
[[ja:宇宙の果てから来た男(エピソード)]]
 
[[nl:Where No One Has Gone Before]]
 
[[nl:Where No One Has Gone Before]]
 
[[pl:Where No One Has Gone Before]]
 
[[pl:Where No One Has Gone Before]]
  +
[[ru:Где никто не был прежде (эпизод)]]

Revisione corrente delle 20:06, ott 14, 2014

Articolo del Mondo Reale
(scritto dal punto di vista del mondo reale)
"Where No One Has Gone Before"
Traduzione Italiana: Dove nessuno è mai giunto prima
Traduzione letterale: Dove nessuno è mai giunto prima
TNG, Episodio 1x06
Numero di produzione: 40271-106
Prima messa in onda: 26 ottobre 1987
5° di 176 prodotto in TNG
5° di 176 rilasciato in TNG
  {{{nNthReleasedInSeries_Remastered}}}° di 176 rilasciato in TNG Rimasterizzata  
110° di 756 rilasciati in tutto
File:Enterprise distantgalaxy.jpg
Scritto da
Diane Duane e Michael Reaves

Diretto da
Rob Bowman
41263.1 (2364)
  Arco: Il Viaggiatore (1 di 3)
  Arco: {{{wsArc1Desc}}} ({{{nArc1PartNumber}}} di {{{nArc1PartCount}}})  
  Arco: {{{wsArc2Desc}}} ({{{nArc2PartNumber}}} di {{{nArc2PartCount}}})  
  Arco: {{{wsArc3Desc}}} ({{{nArc3PartNumber}}} di {{{nArc3PartCount}}})  
  Arco: {{{wsArc4Desc}}} ({{{nArc4PartNumber}}} di {{{nArc4PartCount}}})  


Quando uno specialista in propulsione apporta alcune modifiche ai motori a curvatura dell' Enterprise capaci di portarla a 2,7 milioni di anni luce oltre la galassia, sono il suo assistente - un alieno misterioso - e Wesley Crusher che devono ricondurla a casa.

RiassuntoModifica

La USS Enterprise-D si è incontrata con la USS Fearless per prendere a bordo uno specialista in propulsione della Flotta Stellare, il quale eseguirà un aggiornamento della velocità di curvatura. Lo ha già eseguito sulla Fearless, così come sull'Ajax. Entrambe le navi hanno riportato un aumento nell'efficienza dei motori. Riker, tuttavia, non ne è convinto. Egli e Data hanno eseguito un test di controllo sulle formule che l'ingegnere, Kosinski, ha loro inviato, trovandole inutili. Picard afferma che non c'è nulla di male nel lasciarlo provare. Riker è però ancora scettico, così Picard lo invia a dare il benvenuto a Kosinski quando quest'ultimo sale a bordo della nave insieme al suo assistente. Riker, la Troi ed il Capo Ingegnere Argyle si recano in sala teletrasporto. Kosinski è pomposo ed arrogante. Domanda perché il capitano non si trova lì ad accoglierlo e poi esige che lo si accompagni in sala macchine. Mentre esce dalla stanza, la Troi dice a Riker che Kosinski è come appare – sussiegoso ed arrogante – ma di non aver percepito nulla circa il suo assistente, nemmeno la sua presenza.

In sala macchine, Riker chiede a Kosinski cos'ha intenzione di fare e gli chiede di spiegargli le formule. All'inizio, Kosinski è restio, ma alla fine fornisce le spiegazioni richieste a Riker ed a Argyle. Nel frattempo, Wesley, il quale si trova anch'egli in sala macchine, guarda l'assistente mentre introduce alcune formule e suggerisce varie mutazioni agli input. Quando Kosinski è pronto, Picard ordina che l' Enterprise venga portata a curvatura 1.5. Mentre la nave accelera, sia Kosinski che il suo assistente inseriscono varie informazioni. All'improvviso, Kosinski riprende aspramente l'assistente per aver commesso un errore. L' Enterprise accelera bruscamente. L'assistente afferra la console ed inizia una sorta di "fase" in cui appare o scompare, notato solo da Wesley.

Sul ponte, La Forge dice al capitano che stanno superando curvatura 10, e Data aggiunge poco dopo che i valori di velocità sono fuori scala. Picard ordina di fermare la nave, e l' Enterprise esce dalla curvatura. Quando ne domanda la posizione, La Forge risponde che hanno viaggiato per 2.700.000 anni luce. Ora si trovano nella galassia M-33, ed alla massima velocità ci vorranno comunque più di trecento anni per tornare a casa. Kosinski, Riker ed Argyle giungono sul ponte. Picard chiede loro cos'è accaduto e Kosinski risponde di aver commesso "un errore, un errore meraviglioso". È molto eccitato, ed afferma che, avendo infranto la barriera di curvatura, il suo nome passerà alla storia.

File:Traveler.jpg

In sala macchine, Wesley sta parlando coll'assistente. Capisce che è sempre stato quest'ultimo ad effettuare gli "aggiornamenti" e che Kosinski è solo una copertura. L'assistente gli dice di non voler nuocere alla nave o all'equipaggio – ha commesso un errore. Ora, però, si sente esausto, e Wes si offre di condurlo da sua madre, ma egli rifiuta. Wes poi afferma che, stando alle equazioni di curvatura, pensa che il tempo, lo spazio ed il pensiero siano una sola cosa. Questo sorprende l'assistente, il quale gli dice di non ripetere mai una cosa del genere "in un mondo che non è pronto."

Picard ordina a Kosinski di riportarli a casa, e ritornano in sala macchine. Wes cerca di parlare a Riker dell'assistente, ma il primo ufficiale non lo ascolta. Kosinski si prepara a riportare la nave a casa, e dopo aver inserito le equazioni è evidente che c'è qualcosa che non va. In seguito, Riker vede l'assistente nel momento in cui entra di nuovo nella "fase", per poi collassare. Sullo schermo, vedono che si trovano in un'area sconosciuta dove galassie, nebulose ed altri fenomeni passano a grande velocità. Picard ordina di fermare la nave. L' Enterprise si trova ora a un miliardo di anni luce dalla galassia Via Lattea. All'esterno della nave, nubi di polvere cosmica ed esseri di energia nuotano in un abisso infinito color blu. Data ne deduce che si devono trovare al limite dell'universo conosciuto.

Yvette

Madame Yvette Picard

Worf si trova alla sua postazione quando vede all'improvviso un targ di fronte a lui, il suo animale domestico della propria infanzia. Anche la Yar lo vede, ma solo per un istante. Subito dopo, ella vede il proprio gatto e si ritrova sulla colonia dove era cresciuta, cercando di evitare uno stupro di gruppo. La Forge la tocca e la donna ritorna al presente. Frustrato, Picard si reca in sala macchine. Quando le porte del turboascensore si aprono, Picard quasi cade nel vuoto prima di ricadere all'interno. Le porta si aprono nuovamente ed egli si ritrova in un corridoio. Incontra due marinai che stanno sfuggendo ad un inseguitore invisibile. Picard vede un guardiamarina in una stiva di carico mentre fa esercizio di danza classica. Poi vede sua madre, che è morta, ed inizia a parlarle prima di venir interrotto da Riker. Quando guarda nuovamente in direzione della donna, ella è sparita. Riescono a raggiungere la sala macchine dove la Crusher sta esaminando l'assistente, il quale è svenuto. Riker informa Picard che è sempre stato l'assistente ad immettere le formule, e non Kosinski. Picard ordina l'allarme generale e dice all'equipaggio che si trovano in una regione dello spazio dove i pensieri possono diventare realtà, e che devono cercare di controllare la propria mente.

L'assistente viene portato in infermeria dove Picard dice alla Crusher di svegliarlo. Devono andarsene prima che i loro pensieri causino la distruzione della nave. L'assistente si sveglia e dice di essere un Viaggiatore proveniente da un altro piano di esistenza. Sta viaggiando nella loro galassia, osservandoli, ed usando le sue conoscenze sulla propulsione per poter salire a bordo delle navi della Flotta Stellare. Kosinski è solo una copertura. Non voleva nuocere all' Enterprise. Dice che gli umani non dovranno recarsi nel luogo in cui si trovano per un certo periodo di tempo, finché non avranno imparato a controllare i propri pensieri. Picard gli chiede se li può condurre a casa. Egli risponde che ci proverà. Chiede poi di poter parlare in privato con Picard. Gli altri se ne vanno ed il Viaggiatore dice a Picard che è Wesley il motivo per il quale si trova lì. Lo paragona a Mozart, solo che invece al posto della musica, Wes ha, o avrà, la capacità di manipolare il tempo, lo spazio ed il pensiero. Invita Picard ad incoraggiare il ragazzo, ma di non dire nulla alla madre.

Il Viaggiatore ritorna in sala macchine e Picard fa un annuncio, dicendo a tutti di concentrarsi sul ritorno a casa e sulla salute del Viaggiatore. Seguono la stessa procedura di prima: la nave procede a curvatura 1.5 ed il Viaggiatore usa i suoi poteri per rimandarli indietro. Inizia ad entrare nella "fase" come prima e la nave prende velocità attraverso lo spazio. Poi il Viaggiatore sparisce e l' Enterprise si ritrova nel punto di partenza. Ricordando il consiglio del Viaggiatore, Picard chiama Wesley sul ponte e lo ringrazia per quello che ha fatto. Lo nomina facente funzioni guardiamarina, "per la condotta secondo lo spirito e le tradizioni della Flotta Stellare." Dice a Riker di redigere un piano dei turni per Wes e dice al ragazzo di studiare la nave e tutto ciò che la riguarda dall'inizio alla fine. Poi Wesley prende posto in plancia mentre l' Enterprise riprende la rotta.

Diario di bordoModifica

Citazioni memorabiliModifica

"Dov'è questo luogo?"
"Dove nessuno è mai stato prima, signore."

- Picard e Data


"Mentre ci troviamo qui, non dovremmo fare alcune ricerche?"
"Parla come un vero diplomato all'Accademia della Flotta Stellare. È invitante, eh, Numero Uno?"

- Data e Picard


"È un targ Klingon, ma come?"
"Mi sta dicendo che quella cosa è un gattino?!"
"."

- Worf e Tasha

RetroscenaModifica

  • Quando Kosinski, Riker ed Argyle arrivano sul ponte e Picard chiede loro cos'è successo, Kosinksi risponde di aver usato dell'energia "asymptomatically." È un errore. Avrebbe dovuto dire "asymptotically."
  • Wesley Crusher viene promosso sul campo facente funzioni guardiamarina.
  • Questo episodio vede il debutto di Rob Bowman come regista Trek. Avrebbe poi diretto altri dodici episodi di The Next Generation. Daniel Petrie era stato originalmente assunto per la regia di questo episodio, ma lo abbandonò quando gli venne offerto di dirigere Cocoon: The Return.
  • Questa storia è stata in parte ispirata dal romanzo della Pocket TOS The Wounded Sky, co-scritto anche da uno degli autori di questo episodio – Diane Duane. (Star Trek: The Next Generation Companion)
  • La premessa di base di questo episodio - una nave della Federazione portata ad un'enorme distanza da casa da una forza aliena la quale ha il potere di riportarla indietro - sarebbe stata ripresa per la serie Star Trek: Voyager. In questo episodio, tuttavia, l'equipaggio fa ritorno a casa, mentre l'equipaggio della Voyager trascorrerà tutta la durata della serie nel tentativo di tornare indietro.
  • Parte del materiale visivo della USS Fearless mentre si dirige verso la USS Enterprise-D proviene dall'episodio "Incontro a Farpoint" (senza Deneb IV sullo sfondo), dove il vascello della classe Classe Excelsior rappresentava la USS Hood.
  • Si vede solo la mano sinistra del capo del teletrasporto anonimo in servizio nella sala teletrasporto 3 del personale, il quale informa il ponte, ad inizio episodio, che Kosinski ed il Viaggiatore sono pronti per essere portati a bordo. L'attore che presta la voce non è accreditato.
  • Il targ di Worf è interpretato da un un cinghiale russo di nome Emmy-Lou.
  • Il brano di musica eseguito dal quartetto d'archi è di Mozart: Eine kleine Nachtmusik (cioè "Una piccola musica notturna").
  • Quando il quartetto d'archi illusorio scompare, il marinaio si ritrova seduto ad un tavolo con una bottiglietta ed un bicchiere su di un vassoio. Poiché entrambi erano stati creati per Star Trek III: Alla ricerca di Spock, la bottiglia porta il logo della Federazione di quel momento.
  • Quando Picard incontra sua madre, si sente una melodia ricorrente (fino all'episodio 17 "Il pianeta sterile").
  • Durante il discorso di Picard verso la fine dell'episodio, un membro dell'equipaggio viene visto mentre guarda un interfaccia LCARS verso il ponte ologrammi 4J. Si tratta dello stesso grafico visto in "Incontro a Farpoint" mentre il Comandante William T. Riker stava cercando il ponte ologrammi.
  • Il display dei sistemi principali (soprannominato il "tavolo da biliardo") in sala macchine venne usato per la prima volta in questo episodio. Tuttavia, poiché "L'ultimo avamposto" venne mandato in onda prima di questo episodio, nonostante fosse stato prodotto dopo, il tavolo compare qui per la prima volta. In sala macchine si possono anche vedere diverse sedie e poltrone che non si vedranno poi più.
  • I due pannelli luminosi verticali lungo il muro in sala macchine sono illuminati di giallo, un effetto visto solo in questo episodio.
  • Viene visto per l'ultima volta, fino a Star Trek Generazioni, un corridoio che porta in sala macchine, ubicata direttamente dietro l'ufficio. Normalmente, quell'apertura è chiusa da un muro fittizio con un'interfaccia LCARS, rimosso solo quando la sala macchine viene trasformata in un corridoio.
  • Dopo l'arrivo a M-33, viene detto che il ritorno della nave nel territorio della Federazione, usando la velocità normale di curvatura, impiegherebbe trecento anni. È lo stesso tempo indicato per il viaggio dei Kelvani in TOS: "Con qualsiasi nome" dalla galassia Andromeda.
  • Questo episodio venne trasmesso per la prima volta nel Regno Unito su BBC2 il 17 ottobre 1990.
  • Tra gli oggetti di questo episodio venduti su It's A Wrap! sale and auction su eBay, c'è un paio di mani con gli effetti speciali per Il Viaggiatore. [1]

PremiModifica

  • Questo episodio ricevette una nomination all'Emmy Award nella categoria per il Miglior Mix Audio in una serie drammatica.

Uscite su nastro e su DVDModifica

Collegamenti e riferimentiModifica

Attori ospitiModifica

Attori non accreditatiModifica

RiferimentiModifica

2064; 2415; facente funzioni guardiamarina; Ajax, USS; danza classica; funzioni Bessel; gatto; stanchezza; Fearless, USS; galassia; Gessard, Yvette; formulae intermix; Klingon; scala Kosinski; galassia M-33; galassia Via Lattea; Mozart, Wolfgang Amadeus; musica; fase; protostella; stupro di gruppo; vascello scientifico; targ; Tau Alpha C; sistema Tau Alpha C; sala teletrasporto 3; Il Viaggiatore; Turkana IV; universo; "barriera di curvatura"; velocità di curvatura; motore a curvatura; campo di curvatura

Ulteriori riferimentiModifica

ponte ologrammi 4J; compensatore di campo subspaziale; acquisizione di obiettivo


Episodio precedente:
"L'ultimo avamposto"
Star Trek: The Next Generation
Stagione 1
Episodio successivo:
"Solo in mezzo a noi"
I contenuti della comunità sono disponibili sotto la licenza CC-BY-NC a meno che non sia diversamente specificato.