| |
| Autor: | Gene Roddenberry |
| Wydawca : | Gene Roddenberry |
| Opublikowany : | 11 Marzec 1964 |
| Strony : | 16 |
| Okres czasu : | gdzieś między 1995-2995 |
Star Trek is... (pol. Star Trek to...) - pierwszy szkic koncepcji TOS, który Gene Roddenberry opracował 11 marca 1964 jako propozycję nowego serialu telewizyjnego. Po odrzuceniu przez dyrektorów innych studiów produkcyjnych, na początku kwietnia 1964 szkic ten został zaprezentowany dyrektorom Desilu, Oscarowi Katzowi i Herbertowi Solow, którzy przyjęli propozycję w imieniu swojego pracodawcy. (Inside Star Trek: The Real Story, str. 13-23) Ostatecznie doprowadziło to do wyprodukowania pierwszego pilota The Cage. Zgodnie z projektem Star Trek is...
- "Godzinny dramatyczny serial telewizyjny.
- Akcja-przygoda-science fiction.
- Pierwsza taka koncepcja z silnymi
- głównymi postaciami i innymi
- stałymi osobami."
Szkic zawierał słynne Równanie Drake'a. Opisał również "Star Trek" jako "koncept pociągu z wagonami" (ang. "Wagon Train concept"), nawiązującego do długiego serialu telewizyjnego Wagon Train. Ta wzmianka została ponownie opracowana przez znajomego pisarza z wczesnych dni telewizyjnych Roddenberry, Samuel A. Peeples, który zobaczył szkic propozycji na prywatnej kolacji i ukuł nieśmiertelną frazę "Pociąg do gwiazd" (ang. "Wagon Train to the Stars"). Wkrótce potem Roddenberry zaczął rzucać się do studiów produkcyjnych i ostatecznie przywłaszczył sobie frazę Peeblesa. (These Are the Voyages: TOS Season One, 1 wydanie, str. 23)
Nawiasem mówiąc, szkic propozycji okazał się zarówno szablonem, jak i pierwszym szkicem wewnętrznego dokumentu The Star Trek guide, znanego z Star Trek - wiedzy pod mianownikiem "Biblia pisarza" (ang. "The Writer's Bible"). Po tym, jak drugi odcinek pilotażowy Where No Man Has Gone Before został zamówiony przez NBC, Roddenberry przystąpił do pracy nad mocno poprawioną i rozszerzoną drugą wersją roboczą, która obejmowała wszystkie zmiany między pierwszym a drugim pilotem. Był to trzeci szkic z 17 kwietnia 1967, odzwierciedlający zmiany pomiędzy drugim pilotem a pierwszym sezonem serii regularnej i opracowany przy udziale D.C. Fontana, który w przeciwieństwie do drugiej wersji roboczej był dystrybuowany w kręgach produkcyjnych na początku drugiego sezonu i który stał się znany jako "Biblia pisarza". (The Making of Star Trek)
Umieszczenie[]
Transport był SS Yorktown (później przemianowany na USS Enterprise (NCC-1701)). SS Yorktown opisywano jako "klasa krążownik" o całkowitej masie 190 000 ton. Miał załogę w liczbie 203 osób i używał napęd kosmiczny warp ("maksymalna prędkość 0,73 jednego roku świetlnego na godzinę"). Miał zasięg 18 lat i został zarejestrowany jako Zjednoczony Statek Kosmiczny z Ziemi. Podano, że data przypada w przyszłości, prawdopodobnie między 1995 i 2995. O jedną z kluczowych koncepcji programu byłaby koncepcja "światów równoległych". Stwierdzono, że większość planet miałaby podobną ewolucję fizyczną i społeczną do Ziemi. Koncepcja ta została użyta w serii oryginalnej jako prawo Hodgkina o równoległym rozwoju planetarnym. Ze względu na koncepcję "światów równoległych" mogliby wykorzystać istniejące dekoracje studyjne, rekwizyty i kostiumy.
Postacie[]
Wiele postaci było użyte w TOS i "The Cage":
| |
| Robert April pojawił się w Star Trek: Seria animowana |
- Robert M. April
- 34-letni "szyper" SS Yorktown. Został opisany jako "kapitan epoki kosmicznej Horatio Hornblower". Był uparty i wierzył, że sam podejmuje ryzyko. Jednak w przeciwieństwie do innych wielkich odkrywców miał wielkie współczucie dla wszystkich, zarówno obcych, jak i Ludzi. Ewoluował w Christopher Pike do czasu pierwszego pilota, The Cage. James T. Kirk był również opisywany jako osobowość "typu Hornblower".
- Numer Jeden
- Tajemnicza kobieta oficer wykonawczy, została opisana jako szczupła, nubijska kobieta w niepewnym wieku. Była bez wyrazu, bardzo inteligentna i zawsze chłodna pod presją. Kiedy Kapitan April opuszczał statek, pełnił funkcję "pełniącego obowiązki dowódcy". Rola została napisana przez Roddenberry dla swojej kochanki Majel Barrett od samego początku. Pojawiła się w pierwszym pilocie, ale jej maniery zostały przyjęte przez Spock w drugim pilocie Where No Man Has Gone Before. Pseudonim "Numer Jeden" został później użyty jako komandor Riker w Star Trek: The Next Generation.
- José Ortegas
- Ameryka Południowa, nawigator. Był wysoki, przystojny, miał około dwadzieścia pięć lat i dojrzały. Znany ze swojego łacińskiego temperamentu, ma kłopoty ze sprzętem nawigacyjnym i uważa, że samo życie było spiskiem mającym na celu utrudnienie mu życia. Próbuje też utrzymać historyczną reputację Latynosów jako "kochanków", ale najczęściej mu się to nie udaje. Jego postać została luźno dostosowana do José Tyler w pierwszym pilocie.
- Phillip Boyce
- 51-letni lekarz statku, "Bones" Boyce był opisywany jako jedyny "realista" na pokładzie Yorktown. Był znany z cynizmu i światowości. Był bardziej zirytowany niż podekscytowany przygodami załogi. Jego postać została bezpośrednio zaadaptowana do pierwszego pilota i pośrednio zaadaptowana jako doktor Leonard "Bones" McCoy w serialu.
- Pan Spock
- Obcy "Pan Spock" był porucznikiem Yorktown. Jest dowódcą "szczebla roboczego" odpowiedzialnym za nadzorowanie załogi. Jego wygląd był opisywany jako potencjalnie przerażający, z grubą powieką i nieco "satanistyczną" twarzą, z czerwonawym odcieniem i spiczastymi uszami. Mógł to być w połowie Marsjanin. Pomimo swojego wyglądu miał spokojny temperament. Jego jedyną słabością byłaby ogromna ciekawość wszystkiego, co uważa za "obcego". Jego osobowość została połączona z osobowością Numer Jeden w drugim pilocie i serialu.
- Yeoman Colt
- Yeoman Kapitana, była blondynką o bardzo kobiecej sylwetce. Nie była głupia, ale była "niepokojąco kobietą" (lub, jak to określił Talosian Opiekun posiadającą "niezwykle silne kobiece popędy"). Pojawiła się w pierwszym pilocie i została zaadaptowana do serialu Yeoman Rand.
Rozkazy kapitana[]
Kapitan Robert M. April został przydzielony SS Yorktown, klasa krążowni, na pięcioletnię misję eksploracji galaktycznej i badanie planet klasy M. Miał patrolować "dziewiąty kwadrant", który rozpoczął się w Alpha Centauri i rozciągał się do "Pinial Galaxy Limit". Powodem podanego patrolu było bezpieczeństwo Ziemi, badania naukowe oraz wsparcie lub pomoc dla kolonii Ziemi.
Technologia[]
Lądowania można było wykonać za pomocą małego "rozpoznawczego pojazdu rakietowego", a publiczność oglądałaby je przez "ekrany teleskopowe". Urządzenie "uniwersalny tłumacz" będzie używane do komunikacji między obcymi gatunkami a ludźmi. Krążownik byłby uzbrojony w promienie laserowe. Załoga byłaby uzbrojona w specjalne karabiny i pistolety strzelające prostymi kulami, pociskami wybuchowymi lub śrutami podskórnymi, które ogłuszają lub usypiają.
Odcinki[]
Wiele odcinków ewoluowało w odcinki używane przez TOS i późniejsze serie :
- "The Next Cage"
- Kapitan April jest zamknięty w klatce jak zwierzę i oferuje partnerkę. Zostało to zaadaptowane do The Cage.
- "The Day Charlie Became God"
- Normalny człowiek przypadkowo zyskuje nieskończone moce. Został dostosowany do Where No Man Has Gone Before i Charlie X.
- "President Capone"
- "Świat równoległy" osadzony na Chicago, gdzie Al Capone wygrał prezydenturę. Ten zarys był podstawą A Piece of the Action i przeszedł przez kilka wersji (w tym traktowanie George Clayton Johnson, "Chicago II"), zanim właściwy odcinek został opracowany.
- "To Skin a Tyrannosaurus"
- Współczesny człowiek jest zredukowany do poziomu epoki kamienia łupanego. Ta koncepcja pojawiła się później w TOS: All Our Yesterdays, TNG: Genesis i ENT: Extinction.
- "The Women"
- Niektóre "hanky-panky" pojawiają się podczas eskortowania statku towarowego kobiet do kolonii w kosmosie. Ten zarys był podstawą Mudd's Women. Również trochę podobny do TNG: The Perfect Mate.
- "The Coming"
- Przypowieść o obcym skazanym na ukrzyżowanie i jego godności wokół tematu. Idea religii równoległej do wczesnego chrześcijaństwa była używana w Bread and Circuses. Fabuła TNG: Transfigurations była podobna.
- "The Perfect World"
- SS Yorktown ląduje w rzekomym "idealnym świecie", który wydaje się podobny do Ziemi ok. 1964. Dopiero później zdają sobie sprawę, że rządzi nim autorytarny typ Wielkiego Brata; niejasno podobny do The Return of the Archons.
- "Mr. Socrates"
- SS Yorktown odkrywa planetę, która jest duplikatem słynnych ludzi, a następnie zmusza ich do walki gladiatorów. Ta koncepcja została użyta w TOS: The Savage Curtain.
- "The Stranger"
- "Dziwna" obca inteligencja zaczyna przejmować umysły kluczowych członków załogi, próbując walczyć z rywalizującą cywilizacją. Chociaż podobna do Day of the Dove, ta historia znacznie bardziej przypomina późniejsze koncepcje TNG i DS9 dla Conundrum i Dramatis Personae.
- The Man Trap
- Załoga ląduje na pozornie nieszkodliwej planecie i zaczyna widzieć zjawy. W końcu odkrywają, że ich życzenia są spełniane w śmiertelny sposób. Pomimo tytułu ta historia miała więcej wspólnego z Shore Leave niż z odcinkiem o tej samej nazwie.
- Camelot Revisited
- Na Hermes II istnieje nowoczesne społeczeństwo, które zawiera wiele średniowiecznych cech, takich jak rycerstwo; niejasno podobny do TNG: QPid i VOY: Heroes and Demons.
- "100 A.B."
- Eksploracja równoległego świata sto lat po atomowym holokauście. Enterprise odwiedziła postatomową cywilizację wojenną w The Cage. Jeden z trzech szkiców historii napisanych przez Roddenberry dla drugiego pilota The Omega Glory był oparty na 100 AB, a pod koniec drugiego sezonu TOS, "The Omega Glory" został napisany przez Roddenberry w odcinek serialu.
- "Kentucky, Kentucky"
- Ziemska kolonia w grupie Syriusz jest zredukowana do walki z dzikusami podobnymi do Wikingów w społeczności podobnej do "pogranicza". Dzicy Klingoni w końcu pojawili się w Errand of Mercy, gdzie najechali prymitywną społeczność pogranicza.
- "Reason"
- Załoga odwiedza grupę Isaac IV, gdzie odkrywa grupę świadomych robotów. Ma podobieństwa z I, Mudd.
- "Reason II"
- Historia ostatnich ocalałych ludzi z grupy Isaac IV, próbujących odzyskać kontrolę nad robotami; podobny do I, Mudd.
- "A Matter of Choice"
- Świat, w którym tubylcy mają moc ponownego przeżycia dowolnej części swojego życia. Implikacje takiej koncepcji są badane, choć w radykalnie odmienny sposób, przez TNG: Tapestry.
- "The Radiant One"
- Historia miłosna z kobietą z planety "Garden of Eden", z wyjątkiem tego, że z powodu chemii jej ciała każdy, kto zostanie jej kochankiem, umrze. Podobny do That Which Survives w fabule. Również tematycznie podobny do The Way to Eden w tym, że śmierć czeka na tych, którzy znajdą rajski ogród.
- "The Trader"
- Załoga odwiedza orientalną planetę Satunii, która jest dziwnie podobna do dworu Czyngis-chana. Chociaż sama fabuła nie została wykorzystana, Czyngis-chan pojawił się w odcinku The Savage Curtain. Pojęcie nieuczciwego podróżnika kosmicznego, przedstawiającego się jako przywódca nad tubylcami świata, pojawia się w I, Mudd, Bread and Circuses, Patterns of Force i The Omega Glory.
- "A Question of Cannibalism"
- Załoga odkrywa, że koloniści na Regulus faktycznie pasą czujące istoty i stawiają czoła rozgniewanym osadnikom, próbując uwolnić "bydło". Pomysł kolonistów przypadkowo niszczących czujące istoty jest ponownie używany w The Devil in the Dark i Home Soil. Również idea czujących istot używanych jako towar przez innych pojawia się w DS9: Captive Pursuit. Roddenberry chciał wykorzystać ten zarys historii jako podstawę pierwszego filmu fabularnego Star Trek, kiedy już Paramount w 1973 wrócił się do z takim pomysłem. Herb Solow skomentował: "Założenia fabularne Gene zostałyby przepisane, ponieważ nie zapowiadały przyjemnej nocy w kinie." (Inside Star Trek: The Real Story, str. 420-421)
- "The Mirror"
- Yorktown odkrywa duplikat Yorktown. Teraz muszą zdecydować, czy chcą zniszczyć swoje odpowiedniki. Nieco podobne do Mirror, Mirror i The Enemy Within. Podobną koncepcję zastosowano również w VOY: Deadlock.
- "Torx"
- Dziwna obca istota "pożera" inteligencję i kieruje się prosto na Ziemię. Nieco podobny w koncepcji do The Changeling i Star Trek: The Motion Picture.
- "The Pet Shop"
- Świat podobny do St. Louis z roku 1910, z wyjątkiem kobiet, które są panami, a mężczyźni są zwierzętami domowymi kobiet. Koncepcja ta została ponownie rozważona znacznie później w TNG: Angel One, a także w pilotażu Roddenberry z 1974 Planet Earth, a podobny pomysł, dotyczący niewolnic Oriona, powstał w ENT: Bound.
- "Kongo"
- Planeta, na której nadal trwają "Dni Plantacji Ole" , ale role rasowe są odwrócone. Co gorsza, załoga utknęła na planecie jako uciekinierzy. Pomysł ten został później rozwinięty przez Barry Trivers jako "Portrait in Black and White". Chociaż podejmowano wiele prób stworzenia dzieła fabularnego, nigdy nie uzyskało ono odpowiedniej formy na ekran. Według książki David Gerrold The World of Star Trek, DeForest Kelley w szczególności miał nadzieję zobaczyć odcinek fabularny, w którym McCoy i Uhura utknęli na takiej planecie. Menedżer programu NBC Stan Robertson odrzucił ten pomysł, nazywając go "dalekim od przyjętej normy Star Trek". (Inside Star Trek: The Real Story, These Are the Voyages: TOS Season One)
- "The Venus Planet"
- Załoga odkrywa planetę kobiet. Mężczyźni coraz bardziej pociągają kobiety i prawie za późno zdają sobie sprawę, że na planecie nie ma już mężczyzn. Historia jest uderzająco podobna zarówno do TAS: The Lorelei Signal i VOY: Favorite Son.
- "Infection"
- Członek załogi odkrywa, że może być w ciąży z larwą kosmity. Prawdopodobnie stanowiło podstawę dla założenia Star Trek: Phase II "The Child",które zostało następnie przetworzone w TNG: The Child.
Niezapomniane cytaty[]
- Star Trek oferuje prawie nieskończoną liczbę ekscytujących historii science fiction.
- [ang.] : Star Trek offers an almost infinite number of exciting science fiction stories.
- Star Trek to koncepcja "Pociag z wagonami" zbudowany wokół postaci, które podróżują do światów "podobnych" do naszego i spotykają się z przygodowym dramatem akcji, który staje się naszymi historiami.
- [ang.] : Star Trek is a "Wagon Train" concept – built around characters who travel to worlds "similar" to our own, and meet the action-adventure-drama which becomes our stories.
- - far enough into the future for galaxy travel to be thoroughly established (happily eliminating the need to encumber our stories with tiresome scientific explanation).
- [ang.] :- na tyle daleko w przyszłość, aby podróże galaktyki zostały dokładnie ustanowione (szczęśliwie eliminując potrzebę obciążania naszych historii męczącym naukowymi wyjaśnieniami).
- Koncepcja "Światów Równoległych" concept is the key -"
- [ang.] : The "Parallel Worlds" est kluczem do -"
- - coś w rodzaju trzech milionów światów z szansą na inteligentne życie
- [ang.] : - something like three million worlds with a chance of intelligent life
- (odnosząc się do April) Ale, w przeciwieństwie do większości wczesnych odkrywców, ma on niemal kompulsywną kompulsję [sic] do losu innych, zarówno obcych, jak i ludzi, musi nieustannie walczyć z pokusą ryzykowania wielu, aby jednego uratować.
- [ang.] : (referencing April) But, unlike most early explorers, he has an almost compulsive compssion [sic] for the plight of others, alien as well as human, must continually fight the temptation to risk many to save one.
- His name is "Mr. Spock". A pierwszy widok na niego może być niemal przerażający - twarz tak grubą i satanistyczną, że prawie można by się spodziewać, że będzie miał rozwidlony ogon.
- [ang.] : His name is "Mr. Spock". And the first view of him can be almost frightening - a face so heavy-lidded and satanic you might almost expect him to have a forked tail.
- Z wyjątkiem problemów w żargonie marynarki wojennej, "Colt" można by nazwać wieśniaczką; blondynką i kształtem, którego nawet mundur nie mógł ukryć.
- [ang.] : Except for problems in naval parlance, "Colt" would be called a yeowoman; blonde and with a shape even a uniform could not hide.
- (od rozkazów April) - oraz egzekwowanie odpowiednich przepisów dotyczących statków i handlowców Federacji handlowej, z którymi możesz się skontaktować -
- [ang.] : (from April's orders) - and the enforcement of appropriate statutes affecting such Federated commerce vessels and traders as you might contact -
- Tam, gdzie jest to wymagane, "obce" wariacje zostaną uzyskane dzięki wyściółce, perukom i prostszym urządzeniom do makijażu.
- [ang.] : Where required, "alien" variations will be obtained via padding, wigs, and simpler makeup devices.
- Od czasu do czasu, oczywiście, możemy wywołać zaskakującą odmianę, taką jak dość zaawansowana cywilizacja, która trzyma się feudalnej zbroi i mieczy jako sposobu na życie.
- [ang.] : Now and then, of course, we may spring a surprise variation, such as a fairly advanced civilization which clings to feudal armor and swords as a way of life.
- Crew uniforms are 'naval' in general appearance, attractively simplified and utilitarian.
- [ang.] : Mundury załogi są w ogólnym wyglądzie 'marynarskie' atrakcyjnie uproszczone i funkcjonalne.
Link zewnętrzny[]
- Historia Star Trek na Ex Astris Scientia: zawiera plik .pdf do oryginalnej prezentacji "Star Trek is...".

