Memory Alpha

Editing

Bajoran language

1
  • The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit. If you are undoing an edit that is …
Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
[[File:Classroom alphabet 2.jpg|thumb|Parts of the Bajoran alphabet (lower right)]]
+
[[File:Classroom alphabet 2.jpg|thumb|Parts of the Bajoran alphabet (below)]]
 
The '''Bajoran language''' family was a group of both extinct and existing [[language]]s and dialects used on [[Bajor]].
 
The '''Bajoran language''' family was a group of both extinct and existing [[language]]s and dialects used on [[Bajor]].
   
Line 7: Line 7:
 
The Bajoran written language consisted of square symbols which were composed of thick lines. There were a large number of different symbols which could be used in any of eight rotations (flipped and rotated each and every way). Bajoran tended to be written in horizontal lines, although it could be written vertically. ({{DS9|Shadows and Symbols}})
 
The Bajoran written language consisted of square symbols which were composed of thick lines. There were a large number of different symbols which could be used in any of eight rotations (flipped and rotated each and every way). Bajoran tended to be written in horizontal lines, although it could be written vertically. ({{DS9|Shadows and Symbols}})
 
 
Bajoran writing was said to be [[ideogram|ideographic]], that was, each character represented a single thought or word pictured. Most forms of written Bajoran shared some root ideograms, as evidenced by the [[Reckoning Tablet]]. Each ancient Bajoran symbol translated into a pair of nearly identical modern Bajoran symbols. ({{DS9|The Reckoning}}) Bajoran books are opened from left to right, though it is not clear that this is related to the direction of writing. ({{DS9|The Changing Face of Evil}}).
+
Bajoran writing was said to be [[ideogram|ideographic]], that was, each character represented a single thought or word pictured. Most forms of written Bajoran shared some root ideograms, as evidenced by the [[Reckoning Tablet]]. Each ancient Bajoran symbol translated into a pair of nearly identical modern Bajoran symbols. ({{DS9|The Reckoning}})
   
 
[[Keiko O'Brien]]'s [[classroom]] featured a chart depicting the [[English]], the [[Ferengi]], the [[Cardassian]], and the Bajoran alphabet. The chart listed some twenty-five Bajoran language symbols. ({{DS9|The Nagus|In the Hands of the Prophets|Cardassians}})
 
[[Keiko O'Brien]]'s [[classroom]] featured a chart depicting the [[English]], the [[Ferengi]], the [[Cardassian]], and the Bajoran alphabet. The chart listed some twenty-five Bajoran language symbols. ({{DS9|The Nagus|In the Hands of the Prophets|Cardassians}})
Line 16: Line 16:
 
*'''[[Bantaca spire|Bantaca]]''' - name for a traditional spire made out of thousands of interlocked stones, marked with the coordinates of the town or city they represent ({{DS9|Rapture}})
 
*'''[[Bantaca spire|Bantaca]]''' - name for a traditional spire made out of thousands of interlocked stones, marked with the coordinates of the town or city they represent ({{DS9|Rapture}})
 
*'''Boryhas''' - term for ghosts or spirits of the dead ({{TNG|The Next Phase}})
 
*'''Boryhas''' - term for ghosts or spirits of the dead ({{TNG|The Next Phase}})
*'''[[D'jarra]]s''' - ancient Bajoran caste system ({{DS9|Accession}})
+
*'''D'jarras''' - ancient Bajoran caste system ({{DS9|Accession}})
*'''[[Duranja]]''' - lamp for the dead: candle suspended by chains from four pillars ({{DS9|Shakaar}})
+
*'''Duranja''' - lamp for the dead: candle suspended by chains from four pillars ({{DS9|Shakaar}})
 
*'''Ha'dara''' - Home of light ({{VOY|Flesh and Blood}})
 
*'''Ha'dara''' - Home of light ({{VOY|Flesh and Blood}})
 
*'''[[Ha'mara]]''' - religious festival to celebrate the arrival of the [[Emissary of the Prophets]] ({{DS9|Starship Down}})
 
*'''[[Ha'mara]]''' - religious festival to celebrate the arrival of the [[Emissary of the Prophets]] ({{DS9|Starship Down}})
 
*'''Itanu''' - ceremony carried out when a child reaches the age of fourteen ({{DS9|Accession}})
 
*'''Itanu''' - ceremony carried out when a child reaches the age of fourteen ({{DS9|Accession}})
*'''[[Kejal]]''' - freedom ({{VOY|Flesh and Blood}})
+
*'''Kejal''' - freedom ({{VOY|Flesh and Blood}})
 
*'''Kosst''' - to be ({{DS9|The Assignment}})
 
*'''Kosst''' - to be ({{DS9|The Assignment}})
  +
*'''[[Pagh]]''' - the life energy or soul of a person ({{DS9|Emissary}}, ''et al.'')
  +
*'''Pagh'tem'far''' - a sacred vision granted by the [[Prophet]]s ({{DS9|Rapture}})
 
*'''Peldar Joi''' - greeting used during the [[Gratitude Festival]] ({{DS9|Fascination}})
 
*'''Peldar Joi''' - greeting used during the [[Gratitude Festival]] ({{DS9|Fascination}})
 
*'''Shawn''' - [[swamp]], rhymes with Irish name Seán ({{DS9|Let He Who Is Without Sin...}})
 
*'''Shawn''' - [[swamp]], rhymes with Irish name Seán ({{DS9|Let He Who Is Without Sin...}})
Line 32: Line 34:
 
*'''[[Kai]]''' - a leader of the Bajoran clergy ({{DS9|Emissary}})
 
*'''[[Kai]]''' - a leader of the Bajoran clergy ({{DS9|Emissary}})
 
*'''[[Kosst Amojan]]''' - also known as ''Koss'moran'', another name for the [[Pah-wraith]]s; translates as ''the banished ones'' ({{DS9|The Assignment}})
 
*'''[[Kosst Amojan]]''' - also known as ''Koss'moran'', another name for the [[Pah-wraith]]s; translates as ''the banished ones'' ({{DS9|The Assignment}})
*'''[[Pagh]]''' - the life energy, eternal energy or soul of a person ({{DS9|Emissary}}, ''et al.'')
+
*'''Pagh''' - the eternal soul ({{DS9|Emissary}})
*'''[[Pagh'tem'far]]''' - a sacred vision granted by the [[Prophet]]s ({{DS9|Rapture}})
+
*'''Pagh-tem-far''' - a spiritual vision sent by the Prophets ({{DS9|Rapture}})
   
 
== Measurements ==
 
== Measurements ==
 
*'''[[Kellipate]]''' - a measure of distance ({{DS9|Progress}})
 
*'''[[Kellipate]]''' - a measure of distance ({{DS9|Progress}})
 
*'''[[Tessipate]]''' - a measure of land area used on Bajor ({{DS9|Progress|Children of Time}})
 
*'''[[Tessipate]]''' - a measure of land area used on Bajor ({{DS9|Progress|Children of Time}})
*'''[[Kerripate]]''' - a fraction of a tessipate ({{DS9|Children of Time}})
+
*'''Kerripate''' - a fraction of a tessipate ({{DS9|Children of Time}})
   
 
== Prayers ==
 
== Prayers ==
Line 67: Line 69:
   
 
*'''Meeh rak Dorah Pah-wran... Ee-toi... Velah-slah... Pah-wran amar... Pah-wran Evak-too...'''
 
*'''Meeh rak Dorah Pah-wran... Ee-toi... Velah-slah... Pah-wran amar... Pah-wran Evak-too...'''
::Ancient Bajoran chanted by a [[Cult of the Pah-wraiths|Pah-wraith Cult]] [[Bajoran assassin 001|Bajoran Assassin]] to [[Benjamin Sisko]], before attempting to kill him. ({{DS9|Image in the Sand}})
+
::Ancient Bajoran chanted by a [[Cult of the Pah-wraiths|Pah-wraith Cult]] [[Unnamed Bajorans#Bajoran Assassin|Bajoran Assassin]] to [[Benjamin Sisko]], before attempting to kill him. ({{DS9|Image in the Sand}})
   
 
*'''Tarna pur-ono ull-kess pah-ran. lano ka'la bo'shar lanu.'''
 
*'''Tarna pur-ono ull-kess pah-ran. lano ka'la bo'shar lanu.'''
Line 74: Line 76:
 
::Chants from the [[Book of the Kosst Amojan]] ({{DS9|What You Leave Behind}})
 
::Chants from the [[Book of the Kosst Amojan]] ({{DS9|What You Leave Behind}})
   
== Appendices ==
+
== Background information ==
=== Background information ===
 
 
The spoken Bajoran language was often written by [[Ronald D. Moore]]. "''I just make it up,''" he laughed. "''I do it phonetically so it has a certain rhythm and sound in my head that I can tag as the way Bajorans sound.''" In scripts, Moore also provided an English translation of each verbalized use of the language, for the benefit of the actors. (''[[Star Trek: Deep Space Nine Companion]]'', p. 244)
 
The spoken Bajoran language was often written by [[Ronald D. Moore]]. "''I just make it up,''" he laughed. "''I do it phonetically so it has a certain rhythm and sound in my head that I can tag as the way Bajorans sound.''" In scripts, Moore also provided an English translation of each verbalized use of the language, for the benefit of the actors. (''[[Star Trek: Deep Space Nine Companion]]'', p. 244)
   
 
The Bajoran script was designed by [[Doug Drexler]], who was senior scenic artist for the ''Deep Space Nine'' series. {{DrexFiles|2010/01/03/ancient-bajoran-starchart/#comment-23419}}
 
The Bajoran script was designed by [[Doug Drexler]], who was senior scenic artist for the ''Deep Space Nine'' series. {{DrexFiles|2010/01/03/ancient-bajoran-starchart/#comment-23419}}
   
In ultimately unused dialogue from the first draft script of {{DS9|The Changing Face of Evil}}, while [[Dukat]] (disguised as Bajoran [[farmer]] [[Anjohl Tennan]]) was trying to help Winn Adami in her attempt to understand the ''Book of the Kosst Amojan'', Adami skeptically commented, "''Since when does a simple farmer know how to read ancient Bajoran?''" In reply, Dukat claimed, "''I can pick out a few words,''" though he was thereafter dismissed by Winn.
+
== External link ==
 
=== External link ===
 
 
* {{mbeta}}
 
* {{mbeta}}
   
Line 86: Line 88:
 
[[sv:Bajoranska]]
 
[[sv:Bajoranska]]
 
[[Category:Languages]]
 
[[Category:Languages]]
[[Category:Bajor]]
 
  Loading editor